A ovo je Steven, a ovo je Paulie. To su tvoji mali roðaci.
Nem preciso dizer que este posto fará tudo... para ajudar o senhor e seus primos.
Džoni, moram ti ovo reæi, ova kancelarija æe uraditi sve što je u našoj moæi... da pomogne tebi i tvojim roðacima.
Então, os seus primos estão na cidade para uma festa da família, e nós somos o menu.
Znaèi neki tvoju roðaci su u gradu radi porodiènog roštilja, i svi smo na meniju.
talvez um dos seus primos o tenha feito, han?
Možda je pravio neki tvoj roðak.
Os seus primos iam gostar de te ver.
Roðaci bi voleli da te vide.
Roubou minha chance de ser rico, você e seus primos macacos!
Ukrao si mi bogatstvo, ti i tvoj jebeni majmunski rodjak!
Dwayne foi ver seus pais na Flórida por duas semanas... e Olive foi à Laguna pra ver seus primos.
Двејн је отишао да види свог оца на Флориду, на две недеље, а Олив је отишла да види своје рођаке.
Omer Obeidi mora com seus primos, os Riza... um refugiado do conflito do Oriente Médio.
Omar Obeini, živi u kuæi svojih rodjaka. Izbeglica iz haosa srednjeg istoka.
Os coelhos viajam pelo bosque para a... toca dos seus primos onde uma fogueira está esperando por eles.
Zeèiæi su putovali kroz šume do kuæe svojih roðaka... Gdje ih je èekalo toplo ognjište.
Olha, eu sei que é duro ficar preso com seus primos desse jeito. Depois de tudo que você passou.
Vidi, znam da je teško biti zaglavljen sa roðacima nakon svega što si prošao.
Os britânicos nos tornaram seus primos pobres e burros.
Britanci šalju svoje glupe vojnike a IRA je tu da ih ubije
Me contou sobre os verões com seus primos, sobre seu avô ensinando-o a velejar, o quanto você esperava o Natal.
Prièao si mi o letima sa bratom, kako te je deka uèio da jedriš. Kako si se radovao Božiæu.
Era uma carta de um de seus primos antes dele morrer.
To je bilo pismo jednom od njegovih roðaka, nešto pre njegove smrti.
Talvez se você fosse visitar seus primos por um tempo, para mostrar que não estamos apressando nada.
Možda da odeš u posjet roðacima na neko vrijeme. Kako bismo pokazali ljudima da ne ulijeæemo ni u šta.
Mas um dos seus primos, no Brasil, avançou um pouco mais.
Ali jedan njihov roðak iz Brazila je stvari- preneo na viši nivo.
Pensei que estivesse no ensaio do jantar dos seus primos.
Mislila sam da si probi veèere kod roðaka.
E vamos enfiar nosso cupcake lindo na bunda da Snooki e de seus primos idiotas.
I nabiæemo im te kolaèe pravo u ono Snukijevo i roðakino dupe.
Enquanto estiver aqui recomendo uma visita ao Empire State antes que você ou seus primos o derrubem.
Док сте овде, препоручујем разгледање Емпајер Стејта, док га ви или неки ваш рођак не дигне у ваздух.
Estou enviando um de seus primos para Porto Real com meus termos de paz.
Šaljem jednu od svojih rođaka do Landing Kinga sa mojim mirovnih uslova.
Ofereço paz a seus primos se aceitarem meus termos.
Nudim svoj sestrići mir ukoliko ispunjavaju moje uslove.
Se soubesse que seus primos eram bandidos... eu teria chutado eles em vez de ajudá-los.
Da sam znao da su ti braæa gorile... Šutnuo bi ih, umesto da im pomognem.
Você está a salvo aqui com seus primos.
Unutra æeš biti sigurna, sa svojim roðacima.
Seus primos distantes armaram uma emboscada para mim.
Upravo sam upao u zasedu nekih tvojih uroðenih roðaka.
Suas propriedades serão divididas entre a Signoria, seus primos homens serão exilados, e qualquer um que ouse se casar com uma Pazzi será deserdado.
Vaši svojstva će se podijeliti među Signoria, svi muški rođaci će biti prognan, i svatko tko se usuđuje da se uda Pazzi žena će se razbaštinio.
Acho que acabamos de conhecer seus primos.
Mislim da smo se tek upoznali svoje rođake.
Agora que temos um membro da família Kitchen na folha de pagamento, talvez seus primos e irmãos deixem nossos barcos passarem pelo Black Country sem serem afundados ou roubados.
Pošto sad jedan Kièen radi za nas, možda æe tvoji propuštati naše èamce i neæe ih pljaèkati.
Nem em acampar com os seus primos ou brincar com Stanley?
Ni o kampovanju sa roðacima, sviranju sa Stenlijem?
Aqueles seus primos, foram abandonados em um terreno.
Taj tvoj roðak, on je sad mrtav.
Na verdade, por que não mostram seus bonecos para seus primos?
Зашто не покажеш својим рођацима своје акционе фигуре?
Mas não tenho problemas com seus primos no sul da fronteira... então, hoje é seu dia de sorte.
Ali nemam žalbi na tvoje roðake dole južno od granice... tako da ti je danas sreæan dan.
E hoje, entre arranha-céus, são mais bem sucedidos que seus primos vivendo na natureza.
I sada, meðu neboderima, uspešniji su od njihovih roðaka koji žive u divljini.
Guaxinins urbanos são bem melhores em resolver situações que seus primos selvagens.
Gradski rakuni su sada vidljivo bolji u rešavanju problema od svojih roðaka sa sela.
E somos também seus primos mais próximos.
И ми смо такође њихови најближи рођаци.
Ele é evangelista a respeito disso. Agora ele trouxe seus primos.
Tamo je svakog dana, postao je promoter, dovodi svoje rođake.
Um de seus primos é Ezra Cornell, fundador da Universidade de Cornell.
Jedna od tvojih rođaka je Ezra Kornel, osnivač Kornel univerziteta.
1.0831010341644s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?