Prevod od "sequer uma" do Srpski


Kako koristiti "sequer uma" u rečenicama:

Quer dizer que não consegue fazer nem sequer uma?
Hoæeš mi reæi da se ne možeš podiæi nijednom?
Ficaria surpresa em saber... que não há sequer uma loja em Seattle que ofereça essa bebida?
Da li æe Vas iznenaditi kad èujete... da nijedna prodavaonica u Seattleu ne prodaje to vino?
Não acende sequer uma pequena lâmpada!
Ne može da osvetli ni malu sijalicu!
Lowell Bergman, o bacana que nunca recusou sequer uma fonte.
L. Bergman, koji baš uvek uspeva da pridobije izvor!
Embora muitos tenham visto, ninguém fez nada, sequer uma ligação para polícia.
Štoviše, niko èak nije pozvao ni policiju.
O cara nunca disse sequer uma porra de palavra para mim.
Nije mi rekao niti jebenu reè a vozili smo se 20 minuta.
Não consegue nem me bater outra vez, nem sequer uma vez?
Zar ne mozes opet da me udaris, bar jednom?
Não tenho nada dele, nem sequer uma droga de postal.
Nemam ništa od njega, ni jebenu razglednicu.
Em muitos casos, nem sequer uma vez.
Veæini se ne dogodi ni jedanput.
Não quero que ela passe de um orfanato a outro... sem nem sequer uma lembrança... de ter sido amada.
Ne želim da odlazi od jednih do drugih udomitelja bez ijednog sjećanja da ju je itko ikada volio.
Diga a eles que Keeler seria um sortudo se tivesse sequer uma fração de sua energia.
Keeler bi bio sretan da ima toliko energije. To æeš im reæi.
Não vou passar nem sequer uma noite aqui dentro, e ambos sabemos o porquê.
Neæu provesti nijednu veèer unutra, znaš zašto.
É o único aqui que tem sequer uma pista do que está acontecendo.
On jedini shvata šta se ovde dešava.
Nem sequer uma promessa razoável de um trabalho.
Èak ni obeæanja da æu imati posao.
Você acha que essa mulher acabada... pode te oferecer sequer uma fração do que eu posso?
Misliš, da ti može pomoæi? Misliš, da ti ta slomljena žena može ponuditi deliæ onoga što mogu ja?
Não disse sequer uma palavra em todo o trajeto.
Cijelim putem nisi rekao ni reè.
O Todd nos deixou pegá-la de volta sem sequer uma luta.
Tod ga je predao natrag bez borbe.
Terremotos extremos, houve um terremoto de 9.0 no Oceano Pacífico em um lugar onde nunca antes houve sequer uma falha.
Ekstremnost u zemljotresima. Na primer zemljotres od 9 stepeni u Tihom okeanu, na mestu gde se, koliko je poznato, nikada ranije nije desio.
Nunca pintou sequer uma nuvem na vida.
Zasto nisi naslikao oblak u tvom životu.
A verdade é que... depois do último inverno, depois do que aconteceu com o menino, não houve sequer uma noite sem alguns copos do lado.
Istina je da od prošle zime poslije toga što se desilo sa djeèakom, nije prošla nijedna noæ da sam otišla u krevet da ne popijem.
Outros, não têm sequer uma cama.
Ali drugi ljudi uopšte nemaju krevete.
Em dez meses não tomei sequer uma cerveja.
Gotovo deset mjeseci nisam okusio ni pivo.
Nem sequer uma única foto de um passeio com a família, ou de uma manhã de Natal.
Nijednu sliku porodiènog izlaska ili... Božiænog jutra.
Não ouvimos sequer uma palavra das outras unidades, desde aquele ataque em Boston.
Nismo se èuli ni sa jednom drugom jedinicom od napada u Bostonu.
E de Daisy... não veio sequer uma flor.
A od Dejzi... Nije došao èak ni cvet.
não escrevi o editorial — nem sequer uma oração, palavra, vírgula ou ponto final.
Ja nisam autor tog komentara. Ni jedne jedine reèenice, reèi, zareza, niti taèke.
Como isso pode ser sequer uma escolha agora?
Kako to može biti cak i izbor sad?
O SOS não é sequer uma enfermidade, isso é o que dizem, mas... a desativação é algo que nos acontece... entre a concepção e o nascimento.
S.O.S. èak nije ni bolest, i to govore isto, ali oni nas iskljuèuju izmeðu zaèeæa i roðenja.
Não é sequer uma folha de grama para Ele.
Ниси чак ни влат траве за њега.
No ano passado não tínhamos nem sequer uma cineasta do Catar.
U Kataru prošle godine nije postojala žena režiser.
Não consigo falar sequer uma palavra de seus mais de 22.000 dialetos.
Не знам ниједну реч од њених преко 22 000 дијалеката.
Ele não é sequer uma melhora da econômica para a primeira classe.
Тo nije nadgradnja ni iz ekonomske u prvu klasu.
Fiquei atrás de uma arqueira, enquanto o treinador ficou entre nós, talvez para avaliar quem talvez precisaria de ajuda, e observei-a, e eu não entendia como sequer uma delas acertaria o alvo dos 10 pontos.
Stala sam iza jedne strelkinje dok je njen trener stajao između nas kako bi možda procenio kome bi mogla biti potrebna pomoć, i posmatrala sam je i nije mi bilo jasno kako će ijedna pogoditi centralni krug.
E eu via cientistas de outros grupos travados, sem sequer uma palavra para descrever o que estavam vendo, e suas formas de pensar reduzidas a caminhos seguros, sua ciência não atingiu todo seu potencial, e eles estavam arrasados.
I viđao sam kako se naučnici u drugim grupama zaglavljuju se bez i reči opisa o tome šta vide, i na koji način razmišljaju, svedeni su na sigurne staze i njihova nauka nije ostvarila pun potencijal i bili su veoma nezadovoljni.
Eu não conseguia parar de pensar o quanto ele estava sofrendo, mesmo sem ele nunca ter reclamado, sequer uma vez.
Nisam mogao da prestanem da mislim o tome koliko on pati, iako se nikada nije žalio, nijednom.
Essa partitura não possui sequer uma nota escrita e não há nenhuma nota tocada durante 4min e 33seg.
A u toj partituri nije zapisana nijedna nota i nijedna nota se ne svira četiri minuta i 33 sekunde.
Não é sequer uma ideia: é um processo.
Nije čak ni ideja; to je proces.
4.5058078765869s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?