Ela só disse que queria ver se ele era apropriadamente sepultado.
Samo je rekla da ga propisno sahranimo.
O que sepultaste no Nilo fica sepultado em teu coração.
Оно што си сахранила у Нилу, нека остане сахрањено у твом срцу.
Esse medo infundado precisa finalmente ser sepultado.
Ovoj bezrazložnoj stravi.....se najzad mora stati na put.
Padeceu sob Pôncio Pilatos... foi crucificado, morto e sepultado.
Patio je zbog Pontia Pilata bio je razapet, mrtav i sahranjen.
O homem que foi enterrado aqui deveria ter sido sepultado ali.
Èovjek za kojeg su ovo iskopali, trebao bi biti pokopan tamo, u dijelu za strance.
Olha, ali dentro está sepultado o meu avô.
Vidi, moj deda je sahranjen ovde.
Freddy está morto, enterrado e sepultado.
Fredi je mrtav... zakopan, pod zemljom.
Infelizmente, não sabemos... em que cemitério de guerra está sepultado.
Nažalost, ne znamo gde je sahranjen.
Quem chora por Lee Harvey Oswald... sepultado numa cova sob o nome de Oswald?
Tko žali za Leejem Harveyem Oswaldom...pokopanim u jeftinu grobu pod imenom Oswald?
Esta manhã no cemitério madrilenho... foi sepultado o Sr. Ocara...
U Madridu je jutros sahranjen Alberto Okanja...
Hoje de manhã, David Drumlin... assessor de dois presidentes... e vencedor do prêmio por excelência na carreira da Academia de Ciências... foi sepultado no cemitério de Arlington.
Јутрос је Дејвид Драмлин саветник двојице Председника и добитник животне награде Националне академије за науку сахрањен на гробљу у Арлингтону.
Será que este organismo, extraído do gelo que havia sepultado o cadáver alienígena, era a célula germinativa que provaria a existência de vida extraterrestre?
Је ли тај организам из леда у којем је било тело ванземаљца ћелија микроорганизма која доказује ванземаљски облик живота?
O segredo vai ficar sepultado com eles.
Tajna æe ostati zakopana sa njima.
Cantemos How Firm a Foundation enquanto o Sr. Hickok é sepultado.
Pjevajmo Kako èvrst moj je temelj dok se lijes polaže u zemlju.
Não quero ficar sepultado aqui no meio de todas aquelas tabuletas,
Neæu da budem sahranjen na ovoj strani, meðu jebenim bilbordima.
Passou mesmo muito tempo sepultado, mestre.
Dugo ste bili u grobu, gazda.
Ambos tem sepultado as almas daqueles que são corruptos ou... não efetuaram completamente.
Ili je zakopana u duši onih koji su pokvareni ili Ne potpuno strani.
Qualquer um que permanece na cidade após as 11 será sepultado sob os escombros..
Свако ко остане у граду биће сахрањен у рупи.
E tu serás sepultado neste buraco cheio de ratos e sua esposa e filhos passarão fome na sarjeta!
A ti ceš se pretvoriti u prah u ovoj štakorecoj rupi i tvoja žena i djeca ce pomrijeti od gladi.
E mesmo estando sepultado em Lexington na Virginia, seu braço esquerdo foi sepultado separado perto do campo de batalha.
I dok je on sahranjen u Leksingtonu u Virdžiniji, Njegova leva ruka je sahranjena odvojeno, u blizini bojnog polja.
Nós sepultado há dois dias, o que isso parece para você?
Sahranili smo ga prekjuèe. Na šta ti lièi?
Para alguns, a tentativa é fatal e um peixe vivo fica sepultado.
Za neke ribe pokusaj postaje fatalan i one bivaju zarobljene zive.
Ele disse que foi sepultado, por que acreditei nele?
Rekao je da je zakopan, zašto sam mu verovao?
Hoje, nossa esperança é encontrada no fato de que Jesus não está mais sepultado.
Vi vidite da je naša nada otkrivena danas... u činjenici, da Isus nije dugo bio sahranjen.
Faça isso por décadas e estaria sepultado do mundo.
Radi to decenijama i biæeš zakopan u materiji sveta.
Vamos, por causa do bastardo sepultado, eu estou cansado.
Hajde da sahranimo ovo kopile. Ne oseæam se dobro.
Que, para a nossa redenção, foi crucificado, sofreu a morte, foi sepultado e ressuscitou no terceiro dia pelo poder do Espírito do Deus Osíris.
Onome ko je za naše spasenje, bio razapet i umro, bio sahranjen i uskrsnuo treæeg dana snagom duha Boga Ozirisa.
Tudo sepultado sob a capa do embaraço de estar no mundo.
Sve skriveno ispod maske zbunjenosti postojanja na svetu.
Outra é: "Ao leste do rio, do sol acima... sepultado em terra, ossos dos mortos em cima".
Drugi je: "Istoèno od reke, sunca iznad glave, zakopan u zemlji sa kostima mrtvih."
Primeiro Coríntios diz que você está salvo, e Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras, que foi sepultado, que ressuscitou no terceiro dia, de acordo com as Escrituras.
1 Korinæanima kaže da ste spašeni, i Hrist je umro za naše grehe prema Svetom pismu, kako je pokopan, uskrsnuo treæi dan prema Svetom pismu.
Levou dias para a polícia trazer a cidade sob controle, e daí qualquer rasto de Gregson foi sepultado.
Policiji je teško povratila kontrolu nad gradom. Dotle se Gregsonu izgubio svaki trag.
Nunca está feliz a menos que esteja desenterrando o que está morto e sepultado.
Zadovoljna si samo ukoliko rovariš po onome što je mrtvo i zakopano.
A única razão para eu não ter sepultado seu rabo foi porque ouvi dizer que tirou o Sweetmouth da competição.
Jedini razlog zbog kojeg nisam te nisam sahranio je to što sam èudo da si preuzela Svitmautovo takmièenje.
Sepultado ele levou meus pecados embora;
Сахрањен, однео је моје грехе. -Озбиљно...
Nasceu da Virgem Maria, padeceu sob Pôncio Pilatos, foi crucificado, morto e sepultado.
Roðen od device Marije, patio pod pritiskom Pontija Pilata... Razapet, umro je i sahranjen.
Você acredita em Jesus Cristo, seu único filho, nosso senhor, que nasceu da Virgem Maria, foi morto e sepultado, ressuscitou dos mortos, e está sentando agora à direita do pai?
Veruješ u Hrista, njegovog sina, našeg Gospoda, kojeg je rodila Devica Marija, koji je umro i bio zakopan, pa uskrsnuo iz mrtvih i sada sedi s desne strane Oca?
Antes de ser sepultado no cemitério da Thornhill.
Pre nego što ga sahranimo na našem groblju.
Mas, assim que ele chega lá, descobre que seu tio morreu misteriosamente e foi sepultado em um mausoléu na propriedade.
Али кад стигне, сазнаје да је ујак мистериозно умро и да је сахрањен у маузолеју на имању.
0.61348986625671s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?