Sim, as convida para sentar ao piano e aprender solfejo.
Natera ih da sednu na klavirsku klupu i sviraju "Gušèji valcer".
Se importa de sentar ao Sol?
Ne smeta ti sedenje na suncu?
Eu queria me sentar ao lado de Leif.
Hteo sam da sedim do Leifa.
Sentar ao ar livre pode não ser muito bom... para um cara com tantos inimigos.
Sjedenje ovdje na otvorenom nije tako dobra ideja za èovjeka sa tako puno neprijatelja.
Não quero me sentar ao lado dele, pai.
Hoæu da sedim - Hoæu da sedim
Não quero me sentar ao lado dela, mãe.
pored tebe, mama. - pored tebe, tata. Ok, hajde.
Tive de me sentar ao lado do motorista... que parecia o Chris da "Família Do Ré Mi".
Teraju me da sedim pored šofera, a šofer je pravi Kris iz "Porodice Partridž".
Na verdade, é apenas uma questão de sentar ao lado da pessoa certa num jantar.
Ustvari, mislim da je potreban sluèaj da sjediš pored prave osobe za veèerom.
Posso me sentar ao seu lado?
Mogu li da sednem do vas?
Eu apenas pensei que talvez em vez de sentar ao redor e brigar e me odiar, você gostaria de ter alguma diversão.
Mislio sam samo umesto da sediš ovde, prepireš se samo i mrziš me, možda bi ti prijalo malo zabave.
Toby, venha se sentar ao meu lado.
Tobi, doði, sedi ovde pored mene.
Mas você pode se sentar ao lado delas e conversar com elas e deixá-las saber que elas não estão sozinhas neste mundo É tudo que elas precisam É tudo que qualquer um...
Ali možete da sedite kod njih i prièate sa njima i da im pokažete da nisu same na ovom svetu. To je sve što je njima potrebno. To je sve što je bilo kome...
É, e ele vai sentar ao lado e encará-la como um homem.
Da, a on æe sedeti tamo i podneti to kao muško.
Sinto não ser patética o suficiente pra querer sentar ao lado de um bebê chorão nas próximas 15 horas.
Izvini što ne želim sledeæih 15 sati sediti uz uplakano dete.
Mas você sabe, não se pode apreciar mesmo um carro desses sem sentar ao volante.
Znaš, ne možeš u potpunosti ceniti ovakav automobil ako ne sedneš u njega.
Tenho que sentar ao lado da cabine para poder dizer ao piloto o que acho da pilotagem.
Moram da sedim do pilota kako bih mogla da mu kažem da li mi nešto smeta u vezi njegove vožnje.
O que eu quero saber é porque você escolheu vir aqui, no salão, onde você tem, naturalmente, negócios, E se sentar ao meu lado e ouvir a minha conversa?
Želim znati zašto ste odluèili doæi ovamo iz predvorja, gdje ste oèito imali posla, sjesti pored mene i prisluškivati moj razgovor?
Posso me sentar ao lado do George no jantar?
Mogu li da sedim do Georga.
Naquela noite, em Los Angeles, quando fomos naquele bar, estávamos sentados em sofás baixos e Jeff queria sentar ao seu lado e você teve que mudar de lugar...
Te veèeri u L.A., kada smo otišli u taj kafiæ. Sedeli smo na tim sofama. Džef je hteo da sedi pored nas, tako da si ti morao da se pomeriš.
Venha se sentar ao meu lado.
Sedi pored mene. Neæu te ugristi.
Assim que ela sentar ao lado do Swisher, acabou.
Èim bude sela pored Swishera, gotovo je.
Duvido dela se sentar ao seu lado num jantar, muito menos casar-se.
Sumnjam da bi želela da samo sedi pored njega za veèerom, a kamoli da se uda za njega.
Se eu conseguir sentar ao lado de Holly, terei o ano todo para mostrar a ela como sou incrível.
Ако могу да седнем поред Холи. Имаћу целу школску годину да јој покажем какав сам.
Precisamos abraçar a morte que Ele nos oferece, para sentar ao lado Dele no paraíso.
Mora da prihvatimo smrt koju nam on donosi. Da bi potom sedeli pored njega u raju.
Ele pediu para sentar ao seu lado?
Pitao je da sedne kraj vas?
Você é demente se você acha que vou sentar ao seu lado ao vivo na TV, enquanto exponho minha vida pessoal para aumentar sua base de votos.
Poremeæen si ako misliš da æu sedeti kraj tebe uživo na televiziji dok izlažem svoj lièni život kako bi ti pridobio glasove.
Fui andar depois de sentar ao lado da cama do meu marido a noite toda.
Otišla sam u šetnju nakon što sam sjedila uz krevet svog muža cijelu noæ.
Não quero se sentar ao lado dele.
Nije da sam moraju sedeti pored DA.
Devo dizer, Princesa Aslaug, é um grande prazer e honra sentar ao seu lado, a filha de Sigurd.
Moram da ti kažem, princezo Aslaug, da je velika privilegija i cast sedeti pored tebe, cerke Sigurda.
Vou deixar você se sentar ao lado do piloto.
Pustiæu vas da sedite pored pilota.
E deve sentar ao meu lado... já que seu pai recebe tributo do próprio Arquiteto.
A sedeæeš pored mene... dok tvom ocu èast bude iskazivao Arhitekta lièno.
Diga a ela que você gostaria de sentar ao lado dela hoje e em outros dias, porque a vida é curta, e ninguém merece pegar o ônibus sozinho.
Кажи јој да волиш седети поред ње сваки дан, јер живот је кратак, нико не заслужује сам бити у аутобусу.
É uma grande honra me sentar ao seu lado.
Velika je èast sediti do Vas.
Sentar ao lado do seu lindo marido no Trono de Ferro.
Da sediš pored lepog mladog kralja na Gvozdenom Prestolu.
Espero ansiosa pelo dia em que possa sentar ao seu lado, ao lado do cavalete, observando o mundo que podemos criar com nossas novas caixas de ferramentas e as descobertas que podemos fazer sobre nós mesmos.
i oživimo skrivene svetove unutar nas. Radujem se danu kada ću moći da sedim pored vas, i posmatram svet koji stvaramo novim alatkama i nove stvari koje otkrivamo o sebi.
Quando era uma menininha, meu avô me levou para sentar ao sol, em um dia quente de verão.
Kada sam bila mala, deda me je vodio da sedim na suncu na toplom letnjem danu.
(Risos) Sentar ao redor da mesa, comer algo que parece ruim, mas que, na verdade, é ótimo.
(Smeh) Sedimo tako za stolom, jedemo hranu koja izgleda loše ali je zapravo poprilično dobrog ukusa.
Ele pode sentar, ao longo do ano, ele pode sentar 8.000 clientes.
Tokom godine on ugosti 8.000 ljudi.
4.5858199596405s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?