Sem um único soldado inglês, ele aboliu a escravidão no Sudão.
Da, setite se, bez ijednog britanskog vojnika okonèao je ropstvo u Sudanu.
Dê-lhe ouro que baste e case-o com um fantoche, ou com uma velha sem um único dente, e mesmo que tenha tantas maleitas que nem 52 cavalos juntos,
Зашто, дајте му доста злата и можете га оженити с лутком, или старом рагом која нема ни једног зуба у глави, и може да буде болесна као педесетдве кобиле.
Em 1940, viram Paris cair sem um único tiro.
1940 su vidjeli Pariz koji je pao bez metka.
Desde 1928, ela levou 13 mil passageiros mais de um milhão de milhas... sem um único acidente.
Do 1928. godine prevezao je 13.000 putnika... i preleteo preko milion i po kilometara bez i najmanje nesreæe.
Ele foi abandonado aqui e ficou sozinho, sem um único amigo.
Ostavljen je u šumi bez ijednog prijatelja.
Você acha que eu poderia viver sem um único microchip?
Mislite da mogu živeti... bez ijednog mikroèipa?
A União soviética caiu sem um único tiro.
Sovjetski savez se raspao bez ijednog ispaljenog metka.
Depois de atravessar regiões sem um único sinal de vida, Vislumbrei o cartaz de uma pousada balançando em um galho.
Pošto sam prošao oblasti bez znakova života, ugledao sam natpis na jednoj krèmi koji se njihao okaèen gore.
O utilitário saiu da batida sem um único arranhão.
Znate, SUV dosao kroz bez ogrebotine.
Só temos que ensaiar dez vezes sem um único erro.
Cim izvezbamo rutinu deset puta Bez greske.
Todos sem um único toque, de espadas ou lanças.
Svi bez dodira maèa ili koplja.
Temos de atravessar duas paredes, uma de concreto e uma de vidro... e sem um único ruído.
Trebamo proæi kroz dva zida. Jedan betonski, jedan stakleni. I napraviti to bez ikakve buke.
Depois disso, foi como um barco sem um único cabo no deque.
Posle toga, licio je na brod bez ikakvih kanapa na palubi.
Não podia pensar que fosse sair desta sem um único arranhãozinho.
Ne mogu vjerovati da smo iz ovoga izašli bez ijedne ogrebotine.
Não posso acreditar que o departamento está conduzindo esse projeto sem um único estudo de impacto ambiental.
Ne mogu vjerovati da nastavljate s ovime bez studije o utjecaju na okoliš.
Você vive como um rock star sem um único depósito de uma poupança ou do seu velho.
Živiš kao rok zvezda bez dinara od tvog nasledstva
A isso seguiu-se a divisão do pão e vinho, e tudo sem um único clérigo envolvido.
Obavili su to lomljenjem kruha i pijenjem vina, a sve to bez prisustva i jednog jedinog sveæenika.
Lobisomens viveram em Jackson por mais quase 200 anos sem um único humano saber.
Vukodlaci su živeli u Jacksonu skoro 200 godina, a da nijedan èovek to nije saznao.
Sem um único fragmento de evidência admissível... Vou tirar os distintivos de vocês.
Bez imalo dokaza koje biste mogli priložiti na sud, imat æu sve vaše znaèke.
Os Três Guerreiros têm retornado desta aventura... nas últimas três temporadas sem um único arranhão.
Ratnièka troja se vratila iz ove avanture veæ 3 sezone bez ijedne ogrebotine.
Ano passado ficaram 30-60 dias de um trimestre sem um único dia de queda ganhando milhões de dólares todo santo dia?
Digli su prodaju za četvrtinu prošle godine tokom trideset ili šezdeset dana bez i jednog neuspješnog dana, i zaradili su milione dolara svakog dana?
Como podemos enfrentar uma festa numa casa sem um único lacaio?
Kako æemo napraviti zabavu "kao pre rata" bez ijednog lakeja?
A Global Dynamics já está a 1.468 dias... sem um único acidente.
Global Dajnamiks je prošao 1, 468 dana bez ijedne nesreæe na poslu.
E sem um único soldado que os guarde?
I bez i jednog vojnika koji ih èuva?
Mesmo se atrair-mos o inimigo para o estreito, não podemos enfrentá-los sem um único navio tartaruga!
Èak i da namamimo neprijatelja u uski moreuz, ne možemo ih napasti bez ijedne Kornjaèe!
E isso sem um único refrigerante, sem sorvete e sem chocolate.
A to je bez ijednog gaziranog piæa, bez sladoleda, bez èokolade.
É estranho como você foi o único caveira vermelha que conseguiu sair sem um único arranhão.
Èudno je da si ti jedini iz Crvenih lobanja prošao bez ijedne povrede.
Voltar ao porto sem um único barril de óleo será um erro gravíssimo
Vratiti se u luku bez ijednog bureta ulja bila bi greška.
1.4906120300293s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?