Prevod od "seja problema" do Srpski


Kako koristiti "seja problema" u rečenicama:

Deus, não acho que seja problema.
Bože. Mislim da to uopšte nije važno.
talvez aqui em Tóquio isso não seja problema.
Mogli biste da naðete jednu ovde u Tokiju.
Não creio que isso seja problema nosso.
Mislim da to nije naša briga.
Espero que não seja problema fazer um interurbano.
Nadam se da ti ne smeta da zovem meðugradsku.
Não me importo com o orçamento... E não me importo que seja problema para você.
Baš me briga za budžet i baš me briga koliko æe vam to zadati nevolje!
Não que isso seja problema meu.
Ali to se mene ne tièe.
Não me parece que isso seja problema.
Ne vjerujem da æe to biti problem.
Isso, acredito que seja problema seu.
E, to æe morati ostati tvoj problem.
Karen, ninguém vem pelos fundos a menos que seja problema.
Karen, nitko ne kuca na stražnja vrata ako nije hitno.
O motivo disso, acredito que não seja problema de ninguém.
Razlog zašto ja vidim da se to nikoga ne tièe.
Espero que não seja problema só nós.
Nadam se da je u redu što smo sami?
Espero que não seja problema eu ter pegado as coisas.
Nadam se da je to u redu. Samo sam uzela.
Suponho que isso também não seja problema?
Претпостављам да ни то није проблем.
Deixar que isso seja problema de outra pessoa. Apagaremos todas as evidências.
Neka oni budu problem nekog drugog, uništiæemo sve dokaze.
Temos que voltar a cogitar que seja problema cardíaco.
Znaèi da srèane probleme, koje smo veæ odbacili trebamo opet uzeti u obzir.
Já considerou fazer algo onde o tamanho não seja problema?
Da li si ikad razmišljala da radiš nešto gde možda velièina nije problem?
Não parece que isso seja problema pra você.
Zaista ne izgleda da je to problem za vas.
Ela faz com que seja problema meu.
Ona èini da me se tièe.
Não que seja problema seu, mas não ficamos.
Nije kao da se to tebe tièe, ali ne, nismo.
Talvez seja problema de recepção das antenas, inclusive de rádio.
Ha, što mislite što je zabrljati gore prihvatnih kule se ševi s radija?
Espero que não seja problema trazer pessoas para o Natal.
Uglavnom, nadam se da je u redu Da doðu ljudi na Božiæ.
A fundição do foguete não faz parte do nosso escritório construtor, mas... talvez seja problema com fornecimento de vida e de ejeção.
Разнета ракета није наша, но и код нас такође... има проблема са одржавањем животних функција и катапултирањем.
Espero que não seja problema eu ter vindo.
Nadam se da ti ne smeta što sam došla.
Deixe que ela seja problema dele, não seu.
Neka bude njegov problem, a ne tvoj.
Estou tentando ajuda-lo a não viver sozinho, embora agora isso seja problema meu, porque perdi completamente meu charme com a Dakota.
Volio bih samo da ne provede ostatak života sam, iako je sada postao moj problem, jer kako se èini... izgubio sam moju igru s Dakotom.
Espero que não seja problema eu te ligar.
Oprosti, nadam se da je u redu što te zovem.
Não há provas de que a droga seja problema.
Nema dokaza da je ta svinja problem.
É bom que seja problema técnico, porque, pelo que eu escuto, está perfeito.
BOLJE TI JE DA JE TEHNIKA, INAÈE U SLUŠALICAMA JE BILO BESPREKORNO, ÈOVEÈE.
Não acho que isso seja problema. E você, sargento?
То не би требао бити проблем, зар не, наредниче?
3.3260178565979s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?