Prevod od "sei que seu" do Srpski


Kako koristiti "sei que seu" u rečenicama:

Como eu sei que seu amigo não a machucou?
Kako da znam da je tvoj prijatelj nije povrijedio?
Sei que seu marido e filha morreram.
Znam da su vam poginuli muž i kæer.
Eu não conhecia bem seu pai, mas sei que seu maior medo era perder você.
Nisam dobro poznavala tvog oca, ali znam da se najviše plašio da te ne izgubi.
Sei que seu pai é alcoólatra e que anda com prostitutas.
Znam da ti je tata alkoholièar i lovac na kurve.
Sei que seu nome é Super Policial aquele que mantém a lei...e protege os cidadãos do mau.
Da znam zoveš se super pandur. Onaj koji sprovodi zakone i štiti državljane od zla.
Ele diz que tem o nome de uma arma mas eu sei que seu nome vem de um famoso bailarino do século 19.
Govori ljudima da je dobio ime po pištolju. Ali ja znam da je dobio ime po baletanu iz 19. veka.
Porque também sei que seu irmão trabalha no juizado de menores.
Jer takoðer znam da tvoj brat radi na maloljetnièkom sudu.
Sei que seu avô é importante para você, mas preciso saber se ele pode ser um mutante.
Znam koliko ti je važan tvoj djed ali moram znati je li moguæe da je on mjenjaè kože?
A única coisa que sei que seu irmão morreu.
Samo znam da tvoj brat mrtav. -Nešto nije u redu.
Sei que seu pai gostaria que ficasse com isso.
Znala sam da bi otac želeo da ti imaš.
Sei que seu pai morreu em Sydney.
Знам да ти је отац умро у Сиднеју.
Sei que seu irmão começou tudo isso, mas agora o único modo de ajudarmos o seu filho é se você recuperar a memória e os poderes da Kara.
Znam da je tvoj brat zapoèeo ovo, ali sada, jedini naèin da pomognemo tvom sinu, je da vratiš Kari njeno pamæenje i njene moæi.
Por exemplo, sei que seu nome começa com S.
Na primer, znam da tvoje ime poèinje slovom "S".
Eu sei que seu fim patético acontecerá e todos saberão no fim do dia irmão, e eu o verei lá.
Ti si ništa drugo do jadni plaèljivko, i svi æe to znati do kraja veèeri, brate! Vidimo se tamo!
Sei que seu advogado o orientou a isso, é seu direito... mas se não nos disser hoje e depois quiser usar em sua defesa...
Bez komentara. Znam da su ti rekli prijatelji da to kažeš i to je tvoje pravo. Ako nam danas ne kažeš nešto što bi kasnije upotrebio na sudu u svoju odbranu... cuješ li me?
Só sei que seu nome era Duaine e ele tatuou o nome da mamãe na barriga.
Samo znam da se zove Dvejn, i da je istetovirao mamino ime na stomaku.
Não entendo os desígnios de Deus, mas sei que seu pai e o Sr. Bull davam força um ao outro.
Ne znam koji su putevi Gospodnji, gospoðo, ali... znam da su Vaš otac i gdin Bull jedan drugoga uveseljavali.
Sei que seu nome não é Barney Ross.
Znam da tvoje pravo ime verovatno nije Barni Ros.
Obrigado, sei que seu tempo é valioso, então vou direto ao ponto.
Hvala vam, gospodine. Znam da je vaše vrijeme dragocjeno, zato æu odmah prijeæi na stvar.
Sei que seu pai era servidor público até que ele se envolvesse em um caso de corrupção.
Znam da ti je otac bio politièar dok nije bio optužen za korupciju.
Eu sei que seu avô é rico.
Hajde, znam da ti je deda bogat.
Eu sei que seu filho é um Freedom Rider.
Znam da je tvoj sin "jahaè za slobodu".
Sei que seu pai era guarda da prisão de Graterford.
Знам да ти је отац био чувар у Грејтерфорду.
Sei que seu cérebro é do tamanho de uma ervilha, mas pense!
Znam da ti imaš veoma mali mozak velièine graška unutra, ali razmisli!
Sei que seu sotaque é falso.
A znam i da ti je naglasak kenjaža.
E sei que seu passaporte está válido.
I znam da vam putovnica nije istekla.
Sei que seu coração estava no lugar certo.
Znam da ti je srce na mestu.
Sei que seu filho ainda está vivo.
Znam da ti je dete još uvek živo.
Sei que seu nome não é Jane.
Znam da se ne zoveš Džejn.
Hoje, mais cedo, decodifiquei os cabeçalhos no seu e-mail, e sei que seu nome é Kenneth Fitzgerald.
Ranije danas sam dekodirao šifru sa tvog imejla i ja znam da je tvoje ime Kenet Ficdžerald.
Sheldon... sei que seu presente é... ficarmos íntimos hoje.
Šeldone, ja znam da æe tvoj poklon veèeras biti intimne prirode.
"Meu Percy, sei que seu primeiro instinto será lamentar, mas peço que considere nosso filho e o amor que precisa dar a ele."
Moj Persi, znam da æe ti prvi instinkt biti da tuguješ, ali te preklinjem da uzmeš u obzir našeg sina, i pruži mu svu moguæu ljubav."
Mas sei que seu coração também está partido.
I znam da je i tvoje slomljeno.
Sei que seu amigo na Funerária Spurlock pode dar um jeito.
Sigurno onaj tvoj ortak iz Spurlok mrtvaènice može to da sredi.
Sim, e sei que seu coração está no lugar certo.
Да, и знам да мислиш добро.
Não quero te deixar nervoso, Rei Ragnar, mas sei que seu irmão te traiu.
Ne želim te nervirati kralju Ragnare. Znam da te je tvoj brat izdao.
Sei que seu trabalho é importante.
Znam da je njegov posao važan.
Sei que seu pai não estava em Luxemburgo, ele estava em Sing Sing.
Žena te je ostavila. Znam da ti tata nije stvarno bio u Luksemburgu, bio je u zatvoru.
Sei que seu pai nunca prestou atenção, nem quando você conseguiu ser CFO."
Znam da vaš otac nije mario ni kad ste postali finansijski direktor.
0.72608709335327s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?