Não suportam mais você... ou deixam você e seguem em frente... ou se deixam você pendurado, cortam os tomates.
Više te ne podnose... ili te šutnu i nastave... ili te samo okaèe da visiš, iseku ti muda.
Mas enquanto você foi só um cara que está sendo pago por um serviço, elas sentem que pagaram o que deviam, e seguem em frente, todas independentes.
Ljudi se vezu uz tajanstvenog spasitelja i tko ih moze kriviti? Ali sve dok si samo covjek koji radi svoj posao, i bivas placen, oni se osjecaju da su otplatili svoj dug tebi i da mogu nastaviti.
Seus problemas parecem que me seguem em todo lugar.
Izgleda da me tvoji probemi jebeno svuda prate.
Depois que se desprendem do que estão os prendendo aqui. Apenas seguem em frente.
Nakon što puste ono što ih drži ovdje, oni... oni samo odu.
As chuvas que têm banhado as planícies de pastos curtos se moveram para o norte e as grandes manadas as seguem em busca de pasto fresco.
Kiše koje natapaju kratko-travnatu ravnicu pomeraju se na sever a ogromna krda je slede, tragajuæi za svežom travom.
Outros jogam tudo pro alto e seguem em frente.
Ostali otpuste to sa svojih leða i nastave dalje.
Logo, o cardume ou foi capturado ou fugiu e os morcegos seguem em frente.
Cim se sva riba pohvata ili jednostavno pobegne, mise krecu dalje.
Elas podem apanhar, mas aguentam e seguem em frente.
Oporave se brže od nas. I nastave dalje.
Quando o verão acaba, as pessoas seguem em frente.
Kada leto proðe, ljudi traže drugi posao.
Como "amor à primeira vista", por exemplo, seguem em frente com algo a menos ou a mais no coração?
kao da je to ljubav na prvi pogled, da li neèeg ima ili nema u vašem srcu?
Nem nossas, nem dos que nos seguem em batalha.
Niti naše, niti onih koji nas slede u bitkama.
Eu sei como é quando seguem em frente.
Znam kako je kada te ostave.
Com três dias para delegados convergirem em Tampa, Florida, republicanos seguem em frente com seus planos para lançar a Convenção Nacional Republicana na segunda, apesar da ameaça iminente da tempestade tropical Isaac.
Tri dana pre sastanka delegata u Tampi, republikanci ne nameravaju da odlože svoju skupštinu, uprkos pretnji tropske oluje Ajzak.
É o que acontece quando as pessoas seguem em frente.
Tako to izgleda kad ljudi prebole jedni druge.
Agora, existe uma versão desta conversa, em que volta pro seu sítio, sai dessa com louvor, e suas vidinhas seguem em frente.
Сад, овај разговор има две верзије. Да одете у ваш амбар, да вам ћерка дипломира. И да вам се живот настави.
Não é assim que dois adultos que se gostam seguem em frente.
Ovako dvoje odraslih ljudi kojima je stalo jedno do drugog ne završavaju.
Até onde sei, dois adultos que se gostam não seguem em frente.
Što se mene tièe, dvoje odraslih kojima je stalo jedno do drugog uopšte ne završavaju.
Você paga as contas, as pessoas se calam e seguem em frente.
Platiš raèun i ljudi uæute i nastave sa svojim.
Só fazem sexo e seguem em frente.
Samo se kresnete i idete dalje?
Nós deixamos de ver as coisas mais importantes para nós, e o mais engraçado é que todo mundo aceita que a vida é assim, e seguem em frente.
Propuštamo stvari koje su nam najvažnije i ludo je da svako samo pretpostavlja da je život takav i samo treba tako nastaviti.
Estes estágios são pagos, e as pessoas que seguem em frente para cargos permanentes estão recebendo salários competitivos.
Ови приправници су плаћени, а људи који напредују до сталних позиција обезбеђују конкурентне плате.
1.3385028839111s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?