E a Violet contou para a Charlotte. E a Charlotte contou para o Cooper, e o Sam viu no rosto do Cooper, e ele não sabia se queria saber, e me perguntou...
I... i Violet je rekla Charlotte, a Charlotte je rekla Cooperu, a onda je Sam izvalio Coopera, i onda on nije znao da li želiš da znaš, pa je pitao mene, i ja...
A senhora se lembra de que perguntei se queria saber a verdade fosse qual fosse?
Seæate li se kad sam vas pitao da li bi voleli da saznate istinu bez obzira kakva je?
O embargo comercial foi oficialmente suspenso, se queria saber.
Embargo više ne vrijedi, ako vas je zanimalo.
Se queria saber se ela estava mesmo em coma, só precisava pedir.
Ako si želeo da znaš da li je zaista u komi, sve što si trebao je da pitaš.
Se queria saber o que eu aprontava, poderia só ter perguntado.
Ako si želio znati što sam naumila trebao si samo pitati.
Não sei se você já sabia, ou se queria saber, mas é a verdade.
Ne znam jesi li to znala i jesi li želela da znaš, ali istina je.
E se queria saber quem está te sabotando naquele púlpito, acho que acabamos de descobrir.
I ako si želela da znaš ko te je minirao na tom podijumu, mislim da smo upravo provalile i to.
Se queria saber sobre o Híbrido, por que não perguntou?
Ako ste želeli da znate o Hibridu, zašto me samo niste pitali?
0.5378098487854s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?