Você vai se divertir bastante carregando baldes de água para cima e para baixo.
Puno æeš se zabaviti noseæi gore i dole kofe vode za tog jebaèa.
E agora as duas têm a audácia de me pedir... quero dizer, de me dizer que tenho que ir conversar com o Tom Joad enquanto as mulheres exuberantes vão por aí se divertir?
Sad vi još imate muda da me pitate da... ne, jebeš to... da mi kažete... da moram da idem da zagovaram Tom Joada dok kul klinci idu u provod?
Quer dizer que vocês vão se divertir.
Znaèi da æeš se lijepo provesti.
O que você gosta de fazer para se divertir?
Šta volite da radite da biste se zabavili?
O que faz para se divertir?
Moja se karijera malo usporila. -Kako se zabavljaš?
Então, o que vocês fazem para se divertir por aqui?
Pa, kako se vi deèki zabavljate ovdje?
Prometo que você vai se divertir.
Mogu da se izvuèem na jednu noæ.
Pessoas que gostam de se divertir.
To su ljudi koji vole zabavu.
Nossos leitores só querem se divertir.
Наши читаоци желе само да се забаве.
Você está aqui para se divertir.
Ovde si da se dobro zabaviš.
Quem está pronto para se divertir?
Ko je spreman da se dobro provede?
Você não é muito de se divertir, é, Craven?
Niste baš neki partijaner, zar ne, Craven?
Uns universitários como nós vieram aqui para se divertir.
Група студената, баш као ми, су дошли овамо да се забаве.
Vai se divertir mais do que me diverti.
Zabavljaæeš se mnogo više nego mi koji ostajemo.
Você está pronto para se divertir?
Да ли си спреман да се забавиш?
Se quisesse se divertir, caso de férias, sem compromisso...
Ali ako bi htjela malo zabave, ljetnju shemu, bez obaveza...
Sou só uma mãe chata que não deixa você se divertir.
Ja sam samo mama koja ti nije mogla popustiti.
Fazer a gente limpar aqui enquanto eles fogem pra se divertir?
Ми морамо да полажемо заклетву док они иду и јебу курве?
Ele se diverte com o pau dele desde pequeno porque você não iria se divertir?
Ужива у свом курцу откако је почео да се игра њиме. Зашто не би и ти?
Louis, por que não tira a cabeça da terra e tenta se divertir.
Хоћеш ли већ једном промолити главу из земље и покушати да се забавиш?
Vou lhe mostrar como se divertir.
Pokazaæu ti kako da se zabaviš.
Essa não é a qualidade que eu mais gosto em você, mas você conhece o ambiente da boate e como se divertir nele
To nije tvoja osobina koju volim, ali razumeš se u klubove i dobru zabavu.
Adiante a apresentação do novato para as 14h de hoje para que todos possam se divertir e participar.
Померам презентацију новајлије од сутра увече за данас у 14 часова, тако да сви можете уживати и учествовати.
Adulta, não consegue dormir e quer se divertir.
Sledeæe punoletne žene ne mogu da spavaju i žele da se zabave.
Bem, este barco é uma retaliação do Marvok, Comandante da Esquadra, que pode de se divertir com isso.
Ovaj brod je odmazda za zabavu zapovjednika Markova.
Vai aprender tanto na faculdade, vai se divertir muito.
Nauèiæeš mnogo na koledžu, i mnogo æeš se zabavljati.
Quem quer comer uma asinha de frango deliciosa e se divertir?
Tko je za slasna pileæa krilca i ludilo?
O super agente decidiu se divertir com três jovens italianos no banheiro.
Superagent je odluèio da se malo zabavi u muškom toaletu sa 3 mlada Italijana.
Mas pode se divertir um pouco enquanto está aqui, não?
Ali možeš da se zabaviš dok si ovde!
Todos pareceram se divertir bastante com aquele comentário, mas somente alguns anos depois eu entendi exatamente o que haviam achado tão engraçado.
Сви су се лепо насмејали том коментару али тек након неколико година сам у потпуности разумео шта им је било тако смешно.
1.1614949703217s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?