Prevod od "só vá" do Srpski


Kako koristiti "só vá" u rečenicama:

Só vá a baia-7, abra a porta... e todos seremos pagos.
Samo idi do doka 7, otvori vrata, -i svi æemo biti isplaæeni.
Talvez eu só vá destruir o mundo.
Možda æu samo da odem kuæi i uništim svijet.
Só vá lá e faça como Keith!
Samo izadji tamo i ponašaj se kao Keith!
Tá bom, só vá dar um apoio para o Mike.
Ok, makar doði da podržiš Majka.
Só vá lá e toque um dos meus dedos.
Samo izaði i dodirni mi prst.
Só vá pra sua maldita aula.
Vidi, u èemu je problem? Samo idi na glupi èas.
Joy, só vá até a maior mulher que puder encontrar e diga:
Joy, samo priði najkrupnijoj ženi koju vidiš i reci: "Buenos dias.
Só vá pra direita e puxe o freio.
Ne. Klizni udesno i pritisni koènicu.
Você só vá e eu cuidarei de tudo.
Ti samo idi a ja æu se pobrinuti za sve.
Só vá para a cama e comece de novo pela manhã.
Otiði u krevet i nastavi ujutro.
Não diga a ninguém aonde está indo, só vá.
Ne govori nikome gde ideš. Samo idi.
Só vá antes que alguém entre na fila na sua frente.
Kreni pre nego što neko drugi zauzme mesto.
Seja como for, só vá falar com ela.
Kako god, idi i prièaj sa njom.
Por favor, só vá para casa.
Gde da idem? - Molim te, samo idi kuæi.
Só vá lá atrás e diga que é o Walter White.
Idite iza i recite mu da je Volter Vajt. Razumete?
Só vá, se apresente, e lhe dê boas-vindas à vizinhança.
Samo odi tamo, predstavi se i pozeli mu dobrodoslicu u komsiluk.
Acredito, que meu acesso só vá até aí.
Bojim se da sa svojom šifrom ne mogu da pristupim dalje od ovoga.
Só vá com cuidado, porque está com rachaduras.
Ali budi nežan, jer je ulaz za konekciju malo pokvaren.
Só vá à peça, sente-se lá e aprecie.
Samo idi na utakmicu, sedi tamo i navijaj.
Só vá na casa dele e pegue-o.
Samo otiði u tu kuæu i uzmi ju.
Talvez eu só vá ao Norte amanhã.
Možda neæu do sutra poæi na put.
Compre tudo que ela pedir, e só vá maquiada ao colégio.
Kupi sve što ti ona bude rekla i nikada ne idi u školu bez šminke.
Só vá lá embaixo e peça desculpas.
Samo siðite do njega i isprièajte se.
Porque ninguém sabe de nada, então... só vá com calma.
Polako, u redu? Jer niko ne zna ništa, samo... samo polako.
Só vá para dentro, desça, eu entro daqui a pouco, certo?
Samo uði unutra i sve æe biti u redu.
Embora só vá assumir os casos mais intrigantes, cheios de mistérios e intrigas.
Ipak, prihvaticu samo najzahtevnije slucajeve prepune misterija i spletki.
Só vá lá, sorria e diga a eles que vamos resolver isso.
Samo budite nasmejani i recite da æemo sve srediti.
Veja, se quer ficar com raiva de mim, só vá em frente.
Vidi, ako želiš da budeš ljut na mene, samo izvoli.
0.86066818237305s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?