Jimmy... as pessoas nem sempre são o que aparentam ser.
Džimi... Ljudi nisu uvek onakvi kakvim se predstavljaju.
Eles não são o que pensam.
Oni nisu onakvi kakvi smo mislili da jesu.
Aqueles corpos lá embaixo são o que ele gosta de chamar... sua casa da dor.
Ona tijela koja si našao on to tako voli zvati kuæa boli.
Eles não são o que dizem ser.
Nisu to za šta se predstavljaju.
Nem sempre as coisas são o que parecem.
Izgleda da nije sve onako kako izgleda.
As coisas nem sempre são o que parecem.
Stvari nisu uvijek onakvim kakve se èine.
Quem aquelas pessoas são, o que elas querem, como nós apenas saímos de lá sem nem mesmo chamar a polícia.
Ко су ови људи, и шта хоће, и како смо само побегли не позвавши чак ни полицију.
Levamos tudo isso à público, expomos o que eles são, o que eles fizeram... os inimigos sujos.
Изађемо с овиме у јавност. Изложимо их за што су, што су учинили... Да су они непријатељи.
Além disso, estava a pensar contratar um rapaz para ajudar na loja, que os meus pobre joelhos já não são o que eram.
'Осим тога, размишљала сам о томе да унајмим момка да помогне око радње. Моја сирота колена нису више као пре.
As ligações químicas são o que fazem a matéria ser matéria.
Hemijske veze su ono što materiju èine materijom.
Os limites do anel são o que você pode imaginar.
Prsten je ogranièen samo onim što možeš da zamisliš.
São o que chamam de predadores naturais dele.
Они су му тзв. природни непријатељи.
As coisas nem sempre são o que parecem, George.
Stvari nisu uvijek onakve kakvima se èine, George.
Meu pai diz que vocês são o que há de pior em Franklin.
Мој отац мисли да сте ви нешто најгоре шта је погодило Френклин.
Essas coisas erradas são o que querem, se deixasse de lado, o que poderia acontecer?
Dobra ili loša, imamo pravila po kojima živimo. I to što dijeliš batine, razbijaš ih, što time dobivaš?
Não são a fundação sobre a qual este jornal foi construído, nem são o que o manterá vivo.
Herald nije izgraðen na tome i neæe ga to održati u životu.
Corpos pelo chão são o que Crassus e seu exército vão encontrar.
Tela mrtvih će biti sve što će da poželi dobrodošlicu Krasu i njegovoj vojsci.
Mãe, segredos são o que colocaram você aqui.
Mama, tajne su ono stavio u ovu situaciju.
Pois até o tempo e a distância não são o que aparentam.
Jer èak ni vreme ni razdaljina nisu onakvi kakvim se èine.
As armas são o que restou de homens que, como vocês, me confrontaram.
ORUŽJE JE SVE ŠTO JE OSTALO OD LJUDI KOJI SU, KAO VI, SUPROTSTAVILI MI SE.
Enfim, as Ilhas de Personalidade são o que fazem da Riley, a Riley.
Poenta je. Ostrva su personalitiji koji cine da Rajli, bude Rajli.
Minha mãe diz que seus erros são o que te tornam humano.
Moja mama kaže da su greške ono što nas čini ljudima.
As coisas não são o que parecem aqui.
Stvari nisu onakve, kako izgledaju ovde.
Eles são... o que pode ser chamado de família altamente inventora.
Они су... могло би се рећи, веома инвентивна породица
Alucinações são o que chamamos de "efeito de sangramento".
Halucinacije su ono što nazivamo "uticaj krvarenja."
Eles são o que acreditam que são.
Они су оно у што верују да јесу.
Todos são o que são, e estão onde estão por uma razão.
Svi su ono što su i tamo su gde jesu sa razlogom.
Estórias são o que usamos para transmitir conhecimento.
Priče nam služe da prenesemo znanje.
Eles são o que chamamos de vinculados com evasão.
Oni su razvili izbegavajući stil vezivanja.
Porque pensam que todas essas coisas maravilhosas, como pessoas criativas, saúde, salários, são o que as atrai, esquecendo o feio e o mau.
Zato što misle da su sve te divne stvari - kreativni ljudi, bogatstvo, prihod, ono što ih privlači, a zaboravljaju na ružnu i lošu stranu.
Se pensarmos que o dicionário é o mapa da língua inglesa, estes pontos acesos são o que sabemos e os pontos escuros são o que estamos no escuro.
Ako zamislimo da je rečnik mapa engleskog jezika, svetle tačke su ono što znamo, a tamna mesta su ono o čemu ne znamo ništa.
Bem, seja o que for, a meditação oferece a oportunidade de dar um passo para trás e ter uma perspectiva diferente, para ver que as coisas nem sempre são o que parecem ser.
Bez obzira šta je u pitanju, meditacija nudi mogućnost, potencijal da se odmaknemo i sagledamo stvari iz druge perspektive, da vidimo da stvari nisu uvek onakve kao što deluju.
Ideias são o que de fato faz o mundo girar.
Ideje su ono što svet zaista pokreće.
E essas imagens, há um monte delas por aí, e são o que chamamos de "pornô inspirador".
I ove slike, ima ih dosta unaokolo, one su ono što zovemo inspiracionom pornografijom.
São o que advogados chamam de ficções jurídicas.
То је оно што правници називају законите фикције.
Já se perguntaram por que os políticos não são o que costumavam ser?
Jeste li se ikad zapitali zašto političari nisu što su nekad bili?
Os quarks, essas coisas rosas, são o que constituem os prótons e nêutrons que formam os núcleos atômicos do seu corpo.
Kvarkovi, ove roze stvari, su ono od čega se sastoje protoni i neutroni koji čine atomska jezgra u vašem telu.
(Risos) Mas, em vez de apontar quem são, o que seria inoportuno e desnecessário, acho melhor contar alguns fatos e histórias, através dos quais talvez vocês se enxerguem um pouco.
(Smeh) No umesto da upirem prstom u vas, što bi bilo nepravedno i nametljivo. Mislio sam da vam ispričam nekoliko činjenica i priča, u kojima biste mogli da uhvatite nagoveštaj samih sebe.
(Risos) Mas sua falta de graça autodiagnosticada e sua "bobice" inerente são o que me deixam, enquanto psicólogo, realmente fascinado por vocês.
(Smeh) Ali ta je vaša dijagnoza sebe kao dosade i vaša urođena "budalastost" ono zbog čega sam ja, kao psihoog, fasciniran vama.
2.0149309635162s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?