Prevod od "ratinha" do Srpski


Kako koristiti "ratinha" u rečenicama:

Mas ninguém entendia a bagagem dele, a ratinha.
Nitko nije mogao shvatiti Plavkovu prtljagu, njegovog miša.
Aqui estava ele, um ex-nadador campeão, ou algo assim... com sua ratinha.
Mislim, imamo pan-kanzaškog prvaka u plivanju, što god a on ima tog miša.
Como disse... a ratinha dele bebia muito conhaque, e vivia enjoada.
Njegov miš je neumjereno lokao brandy... i provodio pola vremena u nesvijesti.
A ratinha inchou um dia... foi à casa do loirinho, mostrar o barrigão... e disse: "Olhe só".
Mišica se napumpala jedan dan... i otišla je do Plavkove kuæe, i izbacila svoju napuhanost... i rekla, "Pogledaj me."
A ratinha voltou com a ratazana.
Mala gnjida je dovela veliku gnjidu.
Se não tivesse uma ratinha colocava sua cabeça a prémio.
Da nisi žensko neko bi ti odavno ucenio glavu.
É que o Hector disse que tinha ouvido dizer que você tinhas uma ratinha muito jeitosa.
Jer... Hector je rekao da imaš veoma lepog malog dabra.
Dona Martina deu à Luisa boneco da ratinha que tinha o seu nome.
Lejdi Martina je dala Luisi prepariranog miša s njenim imenom kao poklon.
Parece que uma ratinha se perdeu.
Hej izgleda da se mala mišica, izgubila?
Essa ratinha parece que está com sede.
Èini mi se da si žedna.
É bem bonitinha, para uma ratinha.
Prelijepa je da bi bila mišica.
Ratinha, eu te disse, estava na escada.
Mišiæu, rekao sam ti veæ bio sam na ljestvama.
Pois no fundo, você sempre foi uma ratinha maleável depois de um orgasmo.
Koliko se seæam, uvek si bila krotak miš nakon doživljenog orgazma.
é que não é natural ela é uma mulher tão ratinha você é um homem tão leão pare com isto. você não sabe nada sobre nós ratinha
Samo nije baš prirodno. Ona je takav miš od žene. A ti si takav lav od èovjeka.
É como se ele fosse um cientista maluco, e você fosse uma pequena ratinha de laboratório.
Kao tajlandska otrovnica. A ti se njegov soèan poljski miš.
Mentiroso, vi você saindo com aquela ratinha presumida.
Lažeš. Videla sam te da si otišao sa prefinjenom pacovèicom.
Com quantos malditos coiotes a ratinha suja acasalou na sua jornada para a terra prometida.
Koliko jebenih kojota s prljavim rukama koji kradu kruh æe doæi u obeæanu zemlju?
Não sei onde minha ratinha se esconde por horas a fio?
Ne znam gde se moja mala Mouzi krije po ceo dan?
Rápido, ratinha, se arrume para a aula de esqui.
A sada kreni, mišiæu, spremi se za skijašku lekciju.
Se não quer que o barba marrom acabe com duas pernas de pau, melhor mandar sua mãe mover o navio, sua ratinha de esgoto sarnenta.
Ako ne želiš da Modrobradi završi sa dve drvene noge, reci majci da plovi dalje, brodski pacove.
Se quer saber, na minha mente, nunca nada é vulgar com você, ratinha.
Zato što, ako baš želiš da znaš, u mojim mislima, nikad ništa nije vulgarno u vezi s tobom, pièkice.
"Um dia, na mais brilhante das manhãs de verão, a ratinha caçula ouviu uma batida na porta da frente."
Jednoga dana, na jedno od najsvetlijih letnjih jutara, najmanji miš je zaèuo kucanje na prednja vrata.
Poderia ficar golpeando você por aí... como uma ratinha indefesa.
Mogla bih da te bacam okolo kao malog bespomoænog miša.
Ei, eu não peguei sua "ratinha" e coloquei no meu pai.
Nisam ja stavila tvoju "gðicu" na mog oca.
A ratinha de igreja se embebedou pela primeira vez.
Црквени миш има прво бесплатно сипање.
Você não sabe nada da minha desenvoltura, ratinha.
Nemaš pojma koliko sam sposobna, mali mišu. Odlazi.
Você progrediu muito, sua ratinha suja! Mas amanhã, eu serei a escolhida!
Dosta si napredovala, prljavi pacovèiæu, ali sutra æu ja biti ta koja æe biti izabrana.
Achou que ia terminar aqui, ratinha?
Mislila si da æe se ovde završiti, pacovèiæu? Ne!
Ela tem medo de você, ratinha?
Plaši se tebe, mišu jedan? Ne želimo to.
A Ratinha chorou e pediu para voltar para casa, mas a Elefanta disse que ela pertencia à Terra das Maravilhas.
Mišica je plakala i tražila da je kroz pesak vrate tuda, ali slonica je rekla da ona pripada Zemlji èuda.
0.83490109443665s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?