Prevod od "raro" do Srpski


Kako koristiti "raro" u rečenicama:

Sabe o quanto isso é raro?
Da li znaš koliko je to retko?
Teve um tipo raro de câncer chamado Glioblastoma Multiforme ou GBM, para abreviar.
Imala je redak oblik karcinoma poznatog kao glioblastom multiformni, ili skraæeno GBM.
Era como um pássaro de metal raro e celestial... ou como vinho prateado flutuando numa espaçonave... a gravidade deixada para trás.
Bilo je prelijepo, utjelovljenje ljepote. Bio sam poput rajske ptice posve rijetke metal vrste.
Isso é raro hoje em dia.
Mnogi to mogu reći ovih dana. 25 godina oženjen.
Tenho um conhecimento raro desta prisão, já fui... um ex-hóspede daqui.
Poznajem ovo mesto iz prve ruke. Ovde sam... nekad bio gost.
Acredito que seja um momento raro... quando um homem pode apresentar-se diante... de seus velhos companheiros após 20 anos no governo... e quando, durante esses 20 anos... ele não precisou modificar nenhuma de suas políticas."
Реткост је, мислим, да човек стоји пред старим присталицама после 20 службе, а да притом у тих 20 година није морао ништа да мења своју политику.
Um tumor na idade dela é muito raro.
Tumori na mozgu u toj su dobi rijetki.
Ela tem 29 anos, seja o que tiver é raro.
Sve je rijetko u toj dobi.
E eu acho que isso é algo muito raro neste mundo.
И мислим да је то врло ретко у овом свету.
E, por que um vendedor de antiguidades entrega um objeto raro da Guerra Civil algo que poderia vender a um colecionador por muito dinheiro?
Zašto bi se diler antikviteta na crnom tržištu odrekao rijetke rukotvorine iz Graðanskoga rata? Neèeg što bi mogao prodati privatnom kolekcionaru za veliku svotu novaca?
É raro, mas há casos documentados.
Rijetko je, ali ima nekoliko sluèajeva.
O famoso, porém raro urso preto... encontrado nas montanhas negras da Calcutá siberiana.
Èuveni, ali rijetki crni medvjed. Ulovljen u mraènim planinama Sibirske Kalkute.
É um quadro raro e muito valioso, senhor.
To je jako rijetka i skupa slika, gospodine.
Sabe o que é extremamente raro no mundo dos computadores?
Pronaæi jedno koje æe preæi na crveno.
Estava convencido que Anna sofria de um distúrbio raro de personalidade e que os espelhos poderiam ajudá-la.
Био је увјерен да Ана пати од ријетког облика поремећаја личности, и да јој огледала могу помоћи.
Você tem um poder raro, Hiro, consertar as coisas erradas da sua vida.
Imaš izuzetan dar, Hiro. Da ispraviš greške svog života.
Hagrid, não quero ser indelicado, mas veneno de acromântula é muito raro.
Hagride... poslednje što želim jeste da budem grub, ali otrov Akromantule je izuzetno redak.
Nós tínhamos algo bonito, especial e raro... mas se é com esse tipo de gente que você anda, esqueça!
ImaIi smo nešto divno i retko, aIi s obzirom na to sa kakvim se Ijudima družiš, zaboravi.
É raro vermos um rapaz como o Billy... que corre, defende, arremessa, rebate e rebate com força.
Retko nailaziš na mladiæa kao što je Bili. Koji može da trèi, da bude u polju, zna da udari i to jako.
Segundo meu Tio Seth, um acidente como esse é muito raro.
Prema mišljenju mog ujaka Seta, ovakve nesreæe su izuzetno retke.
Um objeto bem raro... da coleção de um velho lobo do mar.
To je jedinstven primjerak. Sa imanja starog pomorskog kapetana.
Você tem um senso de segurança muito raro, Marta.
Imate veoma neuobièajen status za pristupanje poverljivim informacijama.
Muitos conectaram a retirada do mundo da fama à morte de um jornalista veterano, Martin Weiner, um repórter cético, que sofreu um tipo raro de ataque cardíaco enquanto assistia a um dos shows de Silver.
Mnogi povezuju njegovo povlacenje sa svjetla pozornice sa smrcu novinarskog veterana, Martina Weinera, skepticnog reportera kojeg je pogodio srcani udar dok je pohodio jedan od Silverovih nastupa.
As balas foram misturadas com "curare", um tipo raro e letal de veneno, o assassino é único M.O.
Meci su natopljeni u kurare, redak i smrtonosan otrov, lièni potpis ubice. Ubijao je svuda po svetu.
É um raro e valioso animal!
Ne. Ovo je retka i vredna životinja.
Este é um escorpião muito raro.
Ovo je veoma rijetka vrsta škorpiona.
É raro ver um de vocês aqui em Koshmar.
U Košmaru rijetko vidimo nekog od vaših ljudi.
Neste vídeo raro, nosso herói, Capitão América...
У овој реткој секвенци, свачији херој, Капетан Америка...
Isso é um projetor super potente, é muito raro, esqueceu do piloto sorriso.
Оно је суплекс пројектор. Веома је редак, плус делови.
Resíduo do veneno mais terrível e raro foi encontrado dentro dele.
Ostaci veoma retkog, i veoma smrtonosnog otrova su pronaðeni unutra.
Broche super raro e colecionável comemorando a Feira Mundial de 1964.
То је. Изузетно ретка јубиларна значка издата поводом светске изложбе 1964.
É raro encontrar um connoisseur atualmente.
Teško je naæi pravog znalca danas.
O que faz de você raro, como são os lordes.
Što je veoma čudno obzirom da si Lord.
É raro encontrar alguém tão não paternalista.
Retko se nađe neko ko je tako darežljiv.
Não há tempo a perder, o que é raro se dizer de um necrotério.
Немамо ни трена за губљење, што се ретко може рећи за мртвачницу.
Tem pessoas querendo pagar $200 por bolsa do meu ar raro.
Људи су спремни их куповати за 200 долара да би осјетли мој дах.
É um lugar raro e maravilhoso para você trabalhar.
То место је врло ретко и дивно за рад.
(Risos) Que, até em Yale, é bastante raro. Mas não sabia como consolar o pobre do Bobo
(Smeh) Što je, čak i na Jejlu, izuzetna retkost.
Depois, Andrew Wakefield veio para culpar o aumento de diagnósticos devido às vacinas, uma simples, poderosa e sedutora história plausível que estava tão equivocada quanto a teoria de Kanner de que o autismo era raro.
Onda je došao Endru Vejkfild da okrivi vakcine za visok broja dijagnoza, jednostavna, snažna i zavodljivo uverljiva priča koja je bila pogrešna kao i Kanerova teorija da je autizam redak.
1.1122980117798s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?