Prevod od "quiser que eu" do Srpski


Kako koristiti "quiser que eu" u rečenicama:

Direi o que quiser que eu diga.
Reæi æu ono što želiš da kažem.
Serei o que quiser que eu seja.
Biæu šta god ti želiš da budem, Džek.
Quem você quiser que eu seja.
Ja? Ko god želiš da budem.
O que quiser que eu seja.
Mogu da budem šta god poželiš.
Se você quiser que eu pare, fale agora.
Ako želiš da stanem, odmah mi reci.
O que quiser que eu faça.
Šta god želiš da ti radim.
Se quiser que eu vá embora, eu vou.
Ako hoæeš da odem, otiæi æu.
Se quiser que eu não diga nada a Huma, fume no banheiro, onde eu não veja.
Ako hoæeš da ne kažem Humi, uèini to u kupaonici.
Se não quiser que eu vá, não vou.
Ako ne želiš da idem, onda neæu.
Quando quiser que eu vá até você... eu irei.
Kada poželiš da doðem ka tebi doæi æu.
Olha, se você não me quiser aqui... se quiser que eu vá embora, eu entendo, porque...
Slušaj, ako ne želiš da budem ovde, ako želiš da odem, razumeæu.
É claro, se quiser que eu vá até aí, eu vou.
Наравно, ако хоћеш, доћи ћу. Хоћу.
Se quiser que eu leve alguma coisa...
Ako treba nešto da pokupim usput, reci...
Se quiser que eu vá, eu vou.
Ako budeš htela da doðem, doæi æu.
Então, meu carro está lá fora... quando quiser que eu te leve... pra máquina do tempo.
Kola su mi napolju. kad poželiš da te odvedem... kod vremeplova.
Se quiser que eu fique fora disso, não faça isso.
Ako ne želiš da se miješam, nemoj to raditi.
Farei o que quiser que eu faça.
Uradiæu sve što želiš da uradim.
E posso ser... quem você quiser que eu seja.
I mogu biti tko god želiš da budem.
Se quiser que eu fique, eu fico.
Ako mi samo kažeš parametre. Ostaæu. Mislim, da bi mogli...
Tenho um pouco em meu carro... se quiser que eu mostre.
Imam malo u kolima... ako hoæeš da ti pokažem.
Autografei, mas se você quiser que eu escreva algo pessoal é só me avisar.
Stavio sam autogram, ali ako želiš nešto osobnije, javi mi.
Posso fazer se você quiser que eu faça, Ben.
Ja æu to uraditi ako hoæeš Bene.
Se quiser que eu vá embora...
Ako želiš da odem, reci mi.
Se quiser que eu vá, eu irei.
Ako želiš da idem, otiæi æu.
Se quiser que eu vá liberte-me.
Ako želiš da idem. Oslobodi me obveze.
Nesse momento, farei o que quiser que eu faça.
U ovom trenutku, uradiæu sve što tražiš od mene.
Preston, você vai me contar tudo, se não quiser que eu o jogue na cadeia!
Prestone, ako mi sve kažeš, neæu te baciti u zatvor.
Ele sabe o que fazer se quiser que eu me cale.
Zna šta mu je èiniti ako želi da prestanem zapitkivati.
Se ele quiser que eu vá, eu vou.
Ako želiš da otiðem, otiæi æu.
Se quiser que eu leia, precisarei dos meus óculos.
Ako hoæeš da to proèitam moraæu da odem po naoèare.
Porque eu aposto o que você quiser que eu empurro na liquidação de outono por mais de 25 milhões.
Kladim se u što god želiš da ovo mogu uvaliti na jesenskoj dražbi za preko 25 milijuna.
Se quiser que eu considere outro evento com você, pode me pedir com delicadeza.
Ako želiš da razmislim o još jednom "dogaðaju" s tobom, moraæeš me lepo zamoliti.
Se ele quiser que eu vá embora, ele mesmo pode me dizer.
Ako on želi da odem, može to sam da mi kaže.
Se não quiser que eu encaminhe ao seu supervisor, o Major Velasquez, sugiro que deixe meus meninos fazerem o que querem.
I ako ne želite ovo da se prosledi vašem starešini, majoru Velaskezu, predlažem vam da date mojim ljudima šta god zatraže.
Diga a tarefa, o que quiser que eu derroto você.
ODREDI ZADATAK, ŠTA GOD ŽELIŠ, I JA ÆU TE POBEDITI.
Se quiser que eu vá, apenas diga.
Ако желиш да одем, само то реци.
Se quiser que eu esmague sua cabeça com ela.
Па, да, ако желите да ме сломи лобању са њом.
Só se você quiser que eu vá.
Ne, osim ako ti želiš da odem.
Se ele quiser que eu faça um zoológico de homúnculos, é isso que farei para assegurar o avanço da nossa pesquisa.
A ako želi da mu stvorim celi ZOO homunkulisa, to je ono šta æemo uèiniti, ako to osigurava nastavak našeg istraživanja.
Se quiser que eu vá ao banheiro aqui fora, posso ir também.
MAMA, AKO TREBA DA IDEM I U WC OVDE JA TO MOGU.
Eu pararia se não quiser que eu derreta sua cara.
Ugasi se ili æu ti rastopiti facu.
Se quiser que eu fique, terá de cortar meus pés.
Ako želiš da ostanem, moraš mi noge odseæi.
1.6714329719543s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?