Prevod od "quero que a" do Srpski


Kako koristiti "quero que a" u rečenicama:

Não quero que a polícia venha aqui pois seu pai viu nosso número na conta de telefone.
Posljednje što želim je policija koju mi šalje tvoj otac... zato što je vidio... njegov broj na raèunu za telefon.
Quero que a traga de volta.
Želim da mi je ti vratiš.
Quero que a declaração abaixo seja registrada:
Želio bih da u zapisnik uðe sljedeæe:
Quero que a convença a tomar um pouco de conhaque.
"ubedi je da popije malo brendija.
Quero que a leve, precisará de toda ajuda possível.
Vodi nju sa sobom. Potrebna ti je sva pomoæ.
De fato, quero que a minha dor seja causada aos outros.
Ustvari, želim da moja bol bude prenesena drugima.
Eu quero que a vida que me resta signifique alguma coisa.
Želim da mi život koji mi je preostao ima nekog smisla.
Não quero que a mensagem de Lecter siga... sem saber o que ela diz.
Brine me da pustim Lekterovu poruku... a da ne znam šta znaèi.
Não quero que a torradeira ou o aspirador fiquem emocionais.
Ne želim da moj toster ili usisivaè budu emocionalni.
Quero que a limpe e aplique uma assinatura digital... para que possamos estabelecer como ligação de evidência.
Proèisti ga od šumova i dodaj digitalni potpis tako da ga možemo uspostaviti kao deo dokaza.
E eu não quero que a gente viva com qualquer arrependimento...
I ne želim da živimo sa ikakvim žaljenjem, ili krivnjom.
Quero que a minha família saiba que estava pensando neles.
Hoæu da moja porodica zna da sam mislio na njih.
Sua casa, seja um apartamento ou uma casa de 2 andares, quero que a coloque naquela mochila.
Желим да све те ствари спакујете у свој ранац на леђима.
Quero que a República da China sinta a dor que estou sentindo agora.
Želim da narod Republike Kine oseti bol kakav ja oseæam u ovom trenutku.
Não quero que a última imagem da Igreja seja um bando de velhos a fugir pela porta de trás.
Nadam se da je ovo posljednji put da se ova crkva krije i koristi zadnja vrata.
E eu quero... que a Mindy Schwartz se apaixone por mim.
I želim još... želim da se Mindi Švarc zaljubi u mene.
Apenas quero que a gente seja feliz.
Samo želim da oboje budemo sretni.
E quero que a respondam ao mesmo tempo.
I hoæu da odgovorite na njega istovremeno.
Eu quero que a gente finja ser um casal.
Желим да се претвараш да смо пар.
Sei que é uma tarefa difícil, mas nós temos a oportunidade de fazer história aqui e quero que a façamos juntos.
Sada, shvatam da je zadatak težak, ali imamo priliku da stvorimo istoriju. I želim da je svi mi stvorimo zajedno.
Quero que a universidade se orgulhe de você.
Želim da se fakultet ponosi vama.
É assim que quero que a Thea lembre dele.
Želim i Tea da ga pamti takvog.
Só quero que a entrega saia bem amanhã.
Само хоћу да изливање протекне добро.
Só quero que a festa seja perfeita.
Samo želim da joj zabava buda savršena.
Quero que a última pessoa que ele veja o odeie tanto quanto eu.
Zašto ja? Želim da vidi osobu koja ga mrzi kao i ja.
Quero que a família volte ao lugar que pertence.
Da se porodica vrati tamo gde joj je mesto.
Quero que a família dele receba uma compensação financeira... como nunca imaginaram.
Хоћу да његова породица буде збринута, боље него што су и сањали.
Eu só quero que a nossa lua de mel para seja perfeito.
Ja samo želim da naš Honeimoon da bude savršeno.
É só metade, mas não quero que a imprensa me veja treinando na rua.
Половина. Не желим да ме штампа услика како вежбам на улици.
Eu realmente quero que a gente chegue lá.
Vidi, ja, doista, želim da stignemo tamo.
Ben, não quero que a Blake morra.
Bene, ne želim da Blake umre.
Porque há um cheiro ruim, e não quero que a criança fique doente.
То је да постоји веома непријатан мирис који би могли да ваша беба болесна.
Se você é a arvore da cura, eu quero que a cure.
Ako si ljekovito drvo onda te trebam da leèiš.
Quero que a deixe ver o jazigo de Myrcella.
Желим да јој дозволите да види Мирселин гроб.
Não quero que a gente seja assim.
Ne želim da to budemo mi.
Se venho e digo para a banda que quero tocar assim e quero que a música seja dessa maneira, e simplesmente pulo para...
Ako ja dođem i krenem da dirigujem bendu kako želim da sviramo ovako i da zvučimo ovako i jednostavno uskočim u...
Eu não quero que a poesia da caligrafia seja quebrada, como toda arte, você consegue apreciar sem saber o significado, assim como você consegue apreciar qualquer música independente do país.
Ne želim da se pokvari poezija kaligrafije, jer to je umetnost i možete je ceniti ne znajući značenje, kao što možete uživati u bilo kojoj muzici iz drugih zemalja.
Quero que a primeira coisa seja uma competição -- para todo mundo assistindo esse vídeo -- para definir um nome para isso no canto inferior direito.
Dakle, prvo bih voleo jedan konkurs - za sve one koji ovo gledaju kao film - za osmišljavanje naziva za tu stvar u donjem desnom uglu.
2.4035320281982s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?