Prevod od "quer falar" do Srpski


Kako koristiti "quer falar" u rečenicama:

Ela não quer falar com você.
A ona tada ni ne prièa sa tobom. -Dosta! Dosta.
Você não quer falar sobre isso.
Ali, ti ne želiš da prièaš o tome.
Sei que não quer falar comigo.
Razumem neæeš da prièaš sa mnom.
O diretor quer falar com você.
Režiser želi da razgovara sa vama.
Sobre o que você quer falar?
O ÈEMU ŽELIŠ DA PRIÈAŠ? -NE ZNAM.
Por que não quer falar sobre isso?
Zašto neæete da prièate o tom?
Seu pai quer falar com você.
Æale bi da razgovara s tobom.
Sobre o que quer falar comigo?
O æemu si htio razgovarati? - Bob Saget.
Meu chefe quer falar com você.
Gazda želi da razgovara sa vama.
Disse que quer falar com você.
Kaže da želi da razgovara sa tobom.
Alguém aqui quer falar com você.
Ovde je neko ko želi da prièa sa vama.
Então, sobre o que quer falar?
O èemu si hteo da razgovaramo?
Quer falar sobre isso? - Não.
Hoæeš li da prièamo o tome?
É sobre isso que quer falar?
Znaèi o tome želite da razgovarate?
Ele disse que quer falar com você.
Kaže da želi da prièa sa tobom.
Por que não quer falar comigo?
Zašto ne razgovaraš sa mnom? Ja...
O comandante quer falar com você.
Komandant želi da razgovara sa tobom.
Acho que quer falar sobre isso.
Mislim da želiš da prièaš o tome.
Ele não quer falar com você.
Ne želi da razgovara s tobom.
Meu pai quer falar com você.
Moj otac želi da razgovara sa vama.
Ele não quer falar sobre isso.
Da li je on nešto uradio? Nešto što nije trebao?
Seu irmão quer falar com você.
Vaš brat bi razgovarao s vama.
Ela não quer falar sobre isso.
Ne želi da prièa o tome.
Ela não quer falar com ninguém.
Ne želi da prièa sa bilo kim.
O chefe quer falar com você.
Šef hoće da priča sa tobom.
Acho que ele quer falar com você.
Mislim da želi prièati s tobom.
Quer falar sobre o que houve?
Hoæeš li da razgovaramo o tome?
Tem alguém que quer falar com você.
Neko hoće da priča sa tobom.
Quer falar comigo sobre alguma coisa?
Želiš li da mi prièaš o neèemu?
Mas ele quer falar com você.
Ali hoæe da razgovara sa tobom.
Então sobre o que quer falar?
O čemu ti hoćeš da pričamo?
Ele só quer falar com você.
Hoče da priča samo sa tobom.
Quer falar sobre o que aconteceu?
Hoæeš da prièaš o onome što se desilo?
Então, sobre o que você quer falar?
Pa, ovaj... O èemu želiš da razgovaraš?
Tem alguém aqui que quer falar com você.
Ovde je neko ko želi da razgovara sa tobom.
Você quer falar sobre alguma coisa?
Želiš li nešto da mi kažeš?
O xerife quer falar com você.
Šerif hoæe da razgovara s Vama.
Só disse que quer falar com você.
Rekao je da želi razgovarati s tobom.
A mamãe quer falar com você.
Mama hoæe da prièa sa tobom.
Por que ele quer falar comigo?
Zašto želi sa mnom da prièa?
Ele quer falar com quem está no comando.
Želi da razgovara s onim ko je glavni.
Sua mãe quer falar com você.
Tvoja mama hoce da razgovara sa tobom.
Você não quer falar sobre ela.
Jer ne želiš da prièaš o njoj.
Acho que você quer falar sobre isso.
Mislim da bi hteli da razgovarate o tome.
Este homem quer falar com você.
Ovaj èovek želi da prièa sa vama.
Você quer falar sobre isso agora?
Želiš li razgovarati o tome sada?
1.9043309688568s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?