Se, antes disso, você não souber para quem trabalham, você será acusado de contrabando de armas para fins terroristas.
Ako, pre toga ne saznaš za koga rade... biæeš, zvanièno optužen za šverc oružja u Tursku iz teroristièkih pobuda.
É gozado, mas parece que você e seus colegas policiais da Vice... são o outro lado da mesma moeda... destes traficantes com quem trabalham disfarçados.
Svi ti pametni oženjeni... - Bio sam na zadatku... Dve strane istog novèiæa...
Não se quem são esses homens ou para quem trabalham.
Ne znam tko su ti ljudi ni za koga rade.
Vou arrumar uma forma de falarem para quem trabalham.
Svejedno, reèi æete mi za koga špijunirate. Hej.
Eles não ligam com quem trabalham desde que o trabalho seja feito.
Njih briga sa kim rade dok god posao ide kako treba.
Luigi Manetti, Joey D'Angeles, e o homem para quem trabalham...
Luiði Maneti, Džoi Dianðeles, i èovek za koga rade...
Mas não estou falando de política, e sim, de retórica... e aqueles para quem trabalham precisam pegar leve.
Ne prièam o politici, prièam o retorici i ljude za koje radite treba malo prizemljiti.
Torça os braços deles até que eles digam pra quem trabalham.
Zavrni im ruke dok ti ne kažu ko im je gazda.
Malditos alemães, ainda não aprenderam para quem trabalham.
Prokleti Nemci još nisu nauèili za koga rade.
Sem mencionar a droga do telégrafo que está chegando... e quatro prostitutas que eu não sei para quem trabalham.
Da ne spominjem jebeni telegraf koji je stigao, i èetiri kurve za koje ne znam za koga jebeno rade.
Tem quatro níveis de pretos... que nem sabem para quem trabalham me isolando daquele beco.
Imam 4 sloja crnja koji ni ne znaju da rade za mene... i koji me štite od tog æorsokaka.
Estão com medo de muita gente, da polícia, das pessoas pra quem trabalham.
Boje se puno Ijudi... policije, Ijudi za koje rade.
Nem sei ao certo quem são ou pra quem trabalham, mas sei que em 3 dias, você e sua equipe irão tentar me prender.
Ne znam ni za koga radite kao agent, ali znam da cete za tri dana, vi i vas tim pokusati da me uhapsite.
Temos que voltar lá e descobrir para quem trabalham.
Casey, moramo da se vratimo, i otkrijemo za koga rade.
Não sabem que o homem para quem trabalham é um monstro.
Nemaju pojma da je èovjek za kojeg rade èudovište.
Os agentes do governo, para quem trabalham mesmo?
Oni vladini agenti... Za koga beše ono rade?
Dois peixinhos que não dirão para quem trabalham, arrumam um advogado, passam um tempo presos, e não ficamos sabendo de nada.
Dve sitne ribe koje neæe da kažu za koga rade, pozovu advokate, provedu malo vremena u okružnom, a mi ne saznamo ništa.
Quando eles acordarem, preciso saber para quem trabalham.
Kad se loši momci probude, moram da znam za koga rade.
Agora vocês me falarão quem são, para quem trabalham e para onde meu avião está indo.
Sada æete mi reæi ko ste vi, za koga radite, i gde se moj avion uputio.
Como terroristas, criminosos organizados tendem a ser cautelosos com quem trabalham logo antes de uma grande operação.
Kao i teroristi, organizovani kriminalci su oprezni kad su u pitanju ljudi s kojima rade neposredno pre velike operacije.
Não estão aqui de brincadeira. Então diga, pra quem trabalham?
Niste ovdje da biste odali poèast, onda, za koga radite?
Imagine se soubessem para quem trabalham...
Zamisli samo kada bi znali za koga rade...
O homem para quem trabalham, está reunindo
Pravi je tip za koga rade.
Enfim, quando a CIA... suponho que seja para quem trabalham... a CIA, estou certo?
Знају када је ЦИА... претпоставити да они раде. Јесам ли у праву?
Aposto que nem sabem para quem trabalham.
Кладим се да не знам ни за кога раде.
Acha que os incomoda não saber para quem trabalham?
Misliš da im smeta što ne znaju za koga rade?
Certo, vou atrás de Max e Henrik, mas precisamos saber para quem trabalham.
Dobro, ja æu pronaæi Maksa i Henrika, ali moramo da saznamo za koga rade.
Que tal nos dizer para quem trabalham antes?
A da nam kažete za koga radite prvo?
Não me importo com quem trabalham em suas empresas.
Ne zanima me koliko ljudi radi u vašim firmama.
Teremos mais respostas quando descobrirmos para quem trabalham.
Imaæemo više odgovora kada saznamo za koga demoni rade.
Sr. Vachs sabe quem são e com quem trabalham.
Gospodin Vaks zna kos te i za koga radite.
Eles rastrearam o meu celular. Levei no Jep's para tentar descobrir para quem trabalham.
Našli su me prateæi moj telefon, pa sam ga odnela u servis da provalim za koga rade.
Existem relacionamentos com as famílias para quem trabalham que são incrivelmente positivos, baseados no apoio mútuo e duram anos e anos.
Neke od njih imaju odnose sa porodicama za koje rade koji su jako pozitivni i puni podrške i traju godinama.
mas de como são tratados pelos líderes e pelas pessoas com quem trabalham.
Radi se o tome kako ih tretiraju pretpostavljeni i ljudi sa kojima rade.
3.761950969696s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?