Prevod od "quebrar o coração" do Srpski

Prevodi:

slomiti srce

Kako koristiti "quebrar o coração" u rečenicama:

Ele tem razão, porque se você for quebrar o coração dele, esse é o tipo de coisa que pode esperar.
Ako æeš samo da mu slomiš srce, to može i da prièeka.
Vai quebrar o coração dela ouvir você dizer isso.
Slomilo bi joj srce da te èuje kako prièaš tako.
Acha que eu levei você só para ver... como pode quebrar o coração dela?
Èeka te! Znaš gde æeš je pronaæi.
Se quebrar o coração da Letty, eu volto para te pegar.
Slomi Letino srce i dolazim po tvoju majku.
Se ele voltar e não me vir irá quebrar o coração.
Ako se vrati i ne vidi me... Srce æe mu biti slomljeno.
Ela está se apaixonando por você e você simplemente vai quebrar o coração dela.
Zaljubila se u tebe i ti æeš joj sad slomiti srce.
Francine, estamos aqui para quebrar o coração do George Clooney.
Frensin, ovde smo da bi slomili srce Kluniju.
Que nada, estou fazendo isso porque vai quebrar o coração de Wong, que seu pupilo atraia seu protegido para o lado negro.
Svakako da ne. Želim te zato što bi to slomilo Wongovo srce. Ja, njegov stari uèenik privukao sam njegovog štiæenika na tamnu stranu, to treba slikati.
O que é de quebrar o coração é que meu filho de oito anos-- seus dois atletas favoritos Barry Bonds e Lance Armstrong.
Ono što me baca u bedak je to da su za mog osmogodišnjeg sina-- dvojica omiljenih sportista Barry Bonds i Lance Armstrong.
Charlie, você acabou de quebrar o coração da sua mãe.
Èarli, upravo si slomio majèino srce.
O que, e quebrar o coração de sua mãe?
I da slomim srce njegove majke?
Quer quebrar o coração dele com honestidade?
Želiš da slomiš njegovo srce iskrenije?
E lá estava eu, prestes a quebrar o coração dele.
A ja sam namjeravala da mu slomim srce.
Não pode quebrar o coração de um cara duas vezes na mesma conversa.
Daj, ne možeš dvaput u istom razgovoru èovjeku slomiti srce.
Algo sobre "a voz pura e de quebrar o coração" dela.
Nešto o njoj kao "srceparajuæe èist glas".
Tudo bem, porque você não vai quebrar o coração dele?
Dobro, kad si faca, što mu ti ne slomiš srce?
Mas se voltou por mim... está perdendo o seu tempo, e vai lhe quebrar o coração no processo.
Ali ako si se vratio zbog mene, traæiš naše vreme i usput æeš da mu slomiš srce.
Se contar a ele a verdade agora, apenas irá quebrar o coração dele de novo.
Ako mu sada kažeš istinu, to æe mu ponovo slomiti srce.
Eu não quero quebrar o coração da minha mãe.
Не желим да мојој мајци сломим срце.
Não, é um conto preventivo de quebrar o coração sobre os perigos de beber e dirigir para os menores.
Ne, ovo je srceparajuæa prièa s upozorenjem o opasnosti vožnje maloletnika pod dejstvom alkohola.
E essa é por quebrar o coração da Kenzi.
A to je što si slomio Kenzino srce.
Se vou quebrar o coração dela, farei isso em particular.
Ako æu joj veæ slomiti srce, dovoljno sam džentlmen da uradim to nasamo.
1.2284219264984s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?