Prevod od "que trabalhei" do Srpski


Kako koristiti "que trabalhei" u rečenicama:

Kittridge acha que sou um agente duplo... e que trabalhei com um traficante de armas, Max... nos últimos 2 anos... para dar a ele a lista NOC.
Kitridge misli da sam krtica koja radi za "oružara" Maksa. Veæ 2 godine i da æu mu predati listu.
Disseram que trabalhei no projeto de um tal de Dekker.
Rekli su mi da sam radio po dizajnu nekog Dekera.
Ninguêm lembrarâ que trabalhei aqui, Ralph vai comprar seu helicóptero... e o Super Gavin vai voar ao lado dele.
Niko se neæe seæati da sam radila ovde, a posle æe Ralf da kupi novi helikopter a super Gevin æe leteti pored njega.
Tudo que importava, tudo que trabalhei... foi para me preparar para um futuro que não existe mais.
Све до чега ми је било стало, све оно за шта сам радила... је била припрема за будућност која више не постоји.
Cy Tolliver, Sr. Hearst, que trabalhei para o senhor... em uma ou várias remoções nos últimos meses.
Cy Tolliver, gosn Hearst, ja sam radio na vašim interesima u više navrata, poslednjih meseci.
Tudo pelo que trabalhei minha vida toda.
Sve što sam èitav život radio.
Tudo pelo que trabalhei. Tudo que eu tinha se foi.
sve što sam imao je nestalo.
Houve um mês em que trabalhei tanto numa placa-mãe que perdi a visão por 3 dias.
Jedan mesec, sam toliko radio na matiènoj ploèi da sam izgubio vid na tri dana.
Se ele começar a investigar, verá sua mão, em todos os projetos que trabalhei pelos últimos vinte e cinco anos.
Ako zapoène istragu, videæe tvoje šape iza svakog poduhvata koji sam radio zadnjih 25 godina.
Uma das primeiras cenas de crime que trabalhei em espalhamento de sangue.
Jedno od prvih mesta ubistava gde sam radio na prskanju krvi.
Tudo pelo que trabalhei, todos esses anos neste tribunal...
Sve za što sam radila, sve te godine na sudu...
Conheci um cara de LA no hotel que trabalhei, ele me disse que eu poderia viver com ele e que me arranjaria um agente.
Upoznao sam jednog tipa iz L.A.-a u hotelu gde sam radio. Rekao mi je da mogu da živim s njim i da æe mi naæi agenta.
É só um lugar em que trabalhei, posso fazer isso em outro lugar.
To je samo mesto gde sam radila, a to mogu bilo gde.
Pensei que ela ainda estivesse irritada pela última vez em que trabalhei lá.
Па, мислила сам да ће бити љута због задњег пута кад сам тамо радила.
Era incomum nos primeiros... 30 anos em que trabalhei aqui... mas parece que nosso trabalho não é mais confiável.
Bilo je neobièno prvih 30 godina mog rada ovdje, ali u posljednje vrijeme nam valjda ne vjeruju da radimo svoj posao.
Batizei com o nome de GAL, a pele artificial em que trabalhei nos últimos anos.
Dao sam ime "Gal" veštaèkoj koži na kojoj sam radio poslednjih nekoliko godina.
Parece que trabalhei para um fantasma.
Izgleda da sam radio za lažnjaka.
Na primeira cena de crime que trabalhei, a mulher esfaqueou o marido depois de fazer um sanduíche.
Na prvom poprištu koje sam obraðivao žena je izbola muža nakon što mu je napravila sendviè.
Bem, quando trabalhas lá o tempo que trabalhei começas a ver os ângulos.
Pa kada radiš za njih dovoljno dugo, poèinješ da uviðaš širu sliku.
Foi um dos casos mais frustrantes em que trabalhei.
Bio je to jedan najviše frustrirajuæi sluèaj na kojem sam ikad radio.
Eu quero manter a influência que trabalhei bastante para conseguir na Casa Branca, que equivale à influência que você tem na Casa Branca através de mim.
Želim da zadržim uticaj koji sam ostvario u Beloj kuæi, a to je uticaj koji vi imate u Beloj kuæi kroz mene.
Uma mensagem que trabalhei tanto para interceptar, foi mandada aos americanos.
Veoma sam se trudio da presretnem poruku i ona je sad poslata FIB-u.
Na última vez que trabalhei, aconteceu uma explosão.
Poslednji put kad sam bio na poslu, desila se eksplozija.
Se os republicanos tomarem a Câmara, perderei meu cargo de líder, este gabinete, tudo pelo que trabalhei.
Republikanci preuzimaju parlament, ja gubim svoje mesto u rukovodstvu kabinetom, sve za šta sam se borila.
Esse é o momento mais importante da minha vida porque tudo em que trabalhei até hoje não teve utilidade alguma.
Ovo je najvažniji trenutak u mom životu jer sve što sam do sada uradio, nije bilo od koristi.
E tudo pelo que trabalhei a minha vida toda está indo embora.
I sve što sam radila u svom èitavom životu nestaje. - Sve nestaje.
Tudo que acumulei na vida, tudo que trabalhei tanto para conquistar, agora tudo isso está sendo levado embora.
Sve što sam sakupila u životu, sve za šta sam radila tako teško... sada je sve to istrgnuto.
Esta mesa é a última coisa em que trabalhei com meu pai.
OVAJ STO JE POSLEDNJE NA ÈEMU SMO TATA I JA RADILI.
Eu não disse que trabalhei lá.
Nisam rekao da sam radio tamo.
Metade do poder é percepção, e graças à sua impressionante falta de limite, tudo no que trabalhei se desfez em um momento humilhante!
Polovinu vlasti èini percepcija, a samo zato što ti nisi mogao da se suzdržiš, sve za šta sam radila se raspalo u jednom ponižavajuæem trenutku!
É sobre uma eleição para prefeito em que trabalhei na época.
Radi se o izborima za gradonaèelnika.
Eu não sei por que eu disse a você que trabalhei no negócio de colchão.
Ne znam zašto sam rekao da radim sa dušecima.
Eu lembro que trabalhei para o CRUEL.
Seæam se da sam radio za Opake.
Acham que trabalhei contigo o tempo todo.
Мислили су да радим за вас.
Quando ela morreu, o dono ainda me deixava treinar... até que trabalhei a minha raiva.
Kada je umrla, vlasnik streljane me je puštao da vežbam satima. Dok nisam ispucao svoj bes.
Ele perguntou sobre um projeto que trabalhei com seu pai.
Pitao je za projekat na koji smo tvoj otac i ja radili pre 10 godina.
Eu não disse nada antes porque disse para minha esposa que trabalhei até tarde.
Nisam ništa rekao, jer sam rekao ženi da sam radio do kasno.
Ela sabe que trabalhei disfarçado para você.
Da li zna nešto? Zna da sam za tebe bio na tajnom zadatku.
em todas as empresas com que trabalhei, pedindo-lhes que escrevessem três coisas novas pelas quais são gratos. durante 21 dias consecutivos, três coisas novas todo dia. No final desse período,
To smo uradili u istraživanjima u svakoj kompaniji sa kojom sam sarađivao, dali smo im da 21 dan za redom zapisuju tri nove stvari za koje su zahvalni. I na kraju,
Gostaria de contar a vocês sobre um caso judicial em que trabalhei, envolvendo um homem chamado Steve Titus.
Želela bih da vam ispričam o pravnom slučaju na kom sam radila, u kom je učestvovao čovek po imenu Stiv Tajtus.
Eu passei os últimos anos tentando desvendar dois enigmas: por que a produtividade é tão decepcionante em todas as empresas em que trabalhei?
Proveo sam protekle godine pokušavajući da razrešim dve enigme: zašto je produktivnost tako razočaravajuća u svim kompanijama gde sam radio?
Mas não tem uma única empresa de tecnologia em que trabalhei que imagina por um momento que isso seja um problema de tecnologia, pois o que motiva a cooperação é as pessoas começarem a se conhecer.
Ali nijedna kompanija za visoku tehnologiju sa kojom sam radila ne smatra ni za sekund da je ovo tehnološki problem, jer predusretljivost pokreću međusobna poznanstva.
E foi a primeira vez que trabalhei com a natureza, em vez de trabalhar contra ela.
To je bio prvi put da sam nešto uradio zajedno s prirodom, a ne protiv nje.
E, entre outras coisas, dentre vários países em que trabalhei, estava a União Soviética, onde eu trabalhei de 1932 até 1937 - na verdade até 1936.
Između ostalog, radila sam i u Sovjetskom Savezu, tamo sam bila od 1932. do 1937., zapravo do 1936.
Essa foi a realidade que eu vi, e não somente um projeto como aquele, eu vi, eu diria, nos anos em que trabalhei na África, eu vi centenas de projetos como esse.
Ovo je bila realnost koju sam video, i ne samo jedan takav projekat: video sam, rekao bih, za sve one godine koliko sam radio u Africi, video sam na stotine takvih projekata.
Uma coisa que preciso dizer é que trabalhei para o Discovery Channel no início da minha carreira, e isso meio que distorceu a minha visão.
Jedna od stvari koje bi verovatno trebalo da vam kažem je da sam radio za Discovery Channel na početku svoje karijere, i to je na neki način okrenulo moj način rada.
Outra espécie carismática dessa mega-fauna com que trabalhei foi a história que cobri sobre as baleias francas.
Još jedna harizmatična velika vrsta životinje sa kojom sam radio je priča o crnom glatkom kitu.
0.91582798957825s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?