Prevod od "que tem direito" do Srpski


Kako koristiti "que tem direito" u rečenicama:

Se é mesmo uma MacDonald, creio que tem direito de querer atirar no Jason.
Ако си МекДоналдова, онда имаш право упуцати Џејсона.
E acha que tem direito de ser inspetora... quando há homens que trabalham nas ruas 15 anos?
Otkud vam onda pravo da postanete inspektor kad ima policajaca koji po 15 godina rade na ulicama.
Deve saber que tem direito a duas saladas.
Razumete, naravno, da imate pravo na dve salate.
Apostando em armadilhas e tecnicidades... a classe jurídica americana... faz o que tem direito.
Hvatajuæi se formalnosti i rupa u zakonu, odvjetnici su slavili.
"Ele não te contou que tem direito a metade?"
"Nije ti rekao da ti sleduje polovina?"
Leve aquilo a que tem direito quando quiser.
Možete da preuzmete vlasništvo kad želite.
Uma xícara de chá com tudo que tem direito.
Šalica kave æe sve da popravi.
Acho que deve ter salário igual ao dos homens... e que tem direito ao aborto.
Imate pravo na jednaku platu. Imate pravo da rodite, pobacite. Ravnopravni ste muškarcu.
Melissa, sabe que tem direito a um advogado durante esse interrogatório?
Znate li da imate pravo na nazoènost svoga odvjetnika pri ispitivanju?
Quero dizer, terno, vestido branco tudo que tem direito.
Mislim crna kravata, bela venèanica... sve to.
Soldado, este Exército virá em cima de você com tudo que tem direito.
Vojnièe, ova vojska æe te pritisnuti jako, vrlo jako. Svom silom.
Quero lembrá-lo que tem direito a um advogado.
Da vas podsjetim da imate pravo na advokata.
Quantos milagres acha que tem direito?
Koliko èuda misliš da æemo dobiti?
Eu juro, se ele não voltar com Leo... vou mandá-lo para o futuro com tudo o que tem direito!
Kunem se Bogom, ako se ne vrati sa Leom, razbucaæu njegovo dupe iz buduænosti...
Você não acha que tem direito a um tempo seu tanto quanto ele tem?
Imaš pravo na privatnost koliko i on.
Acerca de milhões de dólares a que acho que tem direito.
O milijunima dolara za koje mislim da bi trebali dobiti. Gosp.
Você acha que tem direito de me fazer uma pergunta tão inapropriada?
Misliš da imaš pravu mene pitati takvo neprikladno pitanje?
Pôsteres, aparições em público, tudo que tem direito.
Posteri, pojavljivanja u javnosti, sve. Biæe je po celom gradu.
É nosso dever informar que... tem direito de votar novamente, de uma forma adequada.
Duznost nam je da vas obavestimo da imate pravo na ponovno gIasanje.
Primeiro ano, segundo, todos os anos da faculdade, quando eu abastecia você com meses de anotações meticulosas horas antes das provas finais, você acha que tem direito às minhas coisas...
Brucoš, druga godina svake godina studija davala sam ti skripte za uèenje nekoliko sati pre ispita mislila si da možeš imati sve moje...
Realmente acredita que tem direito ao meu noivo!
Ti stvarno misliš da možeš imati mog verenika.
E você acha que tem direito ao tesouro.
Pa si zakljuèio da si zaslužio njegovo blago.
Vamos lá, turma, vamos vacinar tudo mundo e fazer Manhattan ser o buraco que tem direito.
Ljudi, idemo cijepiti sve i vratiti Manhattan u njegovu rupu.
Godmothers extra picantes, com tudo que tem direito.
Italijanski sendviè, baš zaèinjeni, ostalo od posla,
Acha que tem direito de fazer perguntas pessoais?
Misliš da imaš pravo da mi postavljaš lièna pitanja?
Sabe que tem direito a ter um representante aqui com você?
Znaš da imaš pravo na pravnog zastupnika?
Sonda alimentar, respirador, tudo o que tem direito.
"gde sam posetio pacijenta sa osteosarkomom. Cev za hranjenje, respirator i ostale stvarèice."
Você acha que tem direito de não crer em bolinhos de batata?
Misliš da imaš pravo da odbaciš postojanje krompiriæa "Frikom".
Eu imploro, tio, ame-a, como eu a amaria se estivesse aqui... e certifique-se de que ela receba tudo a que tem direito por ser minha filha.
Preklinjem te, strièe, voli je, kao što bih i ja da sam ovde, i pobrini se da dobije sve što joj sleduje kao mom detetu.
Você acha que tem direito a tanta vingança?
Misliš da imaš pravo na toliku osvetu?
Socorristas, macas, ambulâncias, tudo que tem direito.
Urgentna, bilbordi, hitna pomoæ, ceo paket.
E eles morderam a isca, com tudo que tem direito.
I poverovali su, upecali su se.
Eu também deveria lembrá-lo que tem direito a conselho legal gratuito e independente... e que pode falar com um advogado pelo telefone se assim desejar.
Takoðe želim da napomenem da imate pravo na besplatnu i nezavisnu pravnu pomoæ... I da možete da pozovete advokata ako želite.
Ela foi avisada que tem direito a conselho legal, mas recusou.
Pouèena je da ima pravo na branioca, ali je to odbila.
Acha que tem direito a respostas?
Misliš da imaš pravo na odgovore?
Bom, acabo de me encontrar com a liderança da UNHCR aqui em Hong Kong, e eles estão cientes do que você está a pedir a proteção a que tem direito no âmbito da UNHCR, (ACNUR:
Ok, uprvo sam se sreo sa komandantom UNHCR-a ovde u Hong Kongu. i oni bi voleli da poðeš sa nama u UN
Ele dirige o banco, então acha que tem direito de ser mau com todos.
Води банку, па мисли да има право бити зао према свима.
Acho que tem direito a sua opinião.
Pa, mislim da imate pravo na svoje mišljenje.
Pedimos custódia total à nossa cliente. Para que retorne ao Estado de Massachusetts e tenha o cuidado a que tem direito.
Tražimo puno starateljstvo nad detetom, i da se odsele nazad u Masačusets gde će živeti nadalje.
0.57854199409485s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?