Prevod od "que sei a" do Srpski


Kako koristiti "que sei a" u rečenicama:

Nem imaginam as coisas que sei a seu respeito.
Iznenadili biste se koliko znam o vama.
É o que sei a respeito do meu pai.
То је све што знам о свом оцу.
Aprendi o que sei a serviço dele, como o marechal Saint-Cyr.
U njegovoj službi sam nauèio svoj posao, kao i maršal Sen Sir.
Ensinou-me tudo que sei a respeito do que faço.
Nauèio me je svemu što znam.
Eu acho que sei a resposta, Sr. Garrinson.
Mislim da znam odgovor, g. Garrison.
Pelo que sei, a embaixada foi saqueada.
Ako sam dobro razume, ambasada je demolirana.
Pelo que sei, a BMW... fazia motores de avião, no início.
Poslednje šta znam o BMW-u je, da su u poèetku pravili motore za avione.
Creio que sei a quem se refere.
Ali, da, mislim mislim da znam na koga misliš.
Pelo que sei... a Casta Kodiak foi destruída numa guerra de clãs.
Koliko znam, njegovo je pleme uništeno u ratu.
Eu acho que sei a resposta e queria o seu conselho.
Mislim da znam odgovor i potreban mi je tvoj savet.
Acho que sei a quem voce está se referindo Cel.
Mislim da znam na koga mislite.
Eu lhes direi que sei a fórmula.....eles me levarão ao Portal.
Reæi æu im da znam formulu. Odvešæe me do Kapije.
Pelo que sei, a mais brilhante é a Estrela polar, é a única que sei.
Znam tu. To je Severnjaèa. Znam samo nju.
Por tudo que sei, a clínica é um lugar seguro para sua irmã estar agora.
Po svemu sudeci, klinika je najbezbednije mesto trenutno za tvoju sestru.
Não sou especialista, mas pelo que sei... a TNT é considerada uma TV a cabo básica... nos principais mercados americanos.
Sad, nisam neki ekspert, ali ono što sigurno znam... TNT kanal je deo osnovnog kablovskog paketa... u svakom veæem marketu u S.A.D.
Você diz, agora que sei a verdade sobre você?
Misliš sada kada znam cijelu istinu o tebi?
Acho que sei a quem pode perguntar.
Mislim da znam koga možeš pitati.
E, pelo que sei, a hemodiálise não é nada agradável.
A, koliko èujem, dijaliza nije baš zabavna.
Pelo que sei, a máquina é indestrutível.
Kako sam ja shvatio, mašina je neuništiva.
Acho que sei, a esta hora, onde ele pode ser encontrado.
Mislim da znam gde bi ga u ovo doba mogli naæi.
Tirei 3 meses de licença para caçar o homem que matou meu noivo, pelo que sei a CIA não aprova essa coisa de vingança pessoal.
Uzela sam tri mjeseca odsustva, da uhvatim èovjeka koji je ubio mog zaruènika, poslednji put sam pogledala CIA... znaš, lièna stvar.
Mas pelo que sei, a razão por que não estou tremendo, é porque esta opção não é ditada pela emoção.
Али колико ја знам, разлог што се ја не тресем. је то што овом избору не управљају емоције.
Pelo que sei, a equipe de resgate também foi infectada.
Koliko ja znam, ekipa za izvlaèenje je isto izgubljena.
Pelo que sei, a evidência dele pode causar um grande furor.
Koliko sam razumeo, njegov dokaz bi mogao da prouzrokuje veliku senzaciju.
Pelo que sei, a pessoa que ele mais quer morta é você.
Zadnje što sam èuo, osoba koju bi on najviše volio vidjeti mrtvu si ti.
Acho que sei a resposta para isso, mas para ficar claro, não sou eu, certo?
Mislim da znam odgovor na ovo, ali da ne bude zabune, to nisam ja, zar ne?
John, acho que sei a função delas.
Johne, mislim da znam za šta služe.
É uma probabilidade alta pelo que sei a seu respeito, e seu interesse pela segurança nacional.
Velika verovatnoæa, s obzirom na ono što sam saznao o vama i vaše zanimanje za nacionalnu bezbednost.
Bem, agora eu acho que sei a resposta.
Pa, mislim da sada imam odgovor.
Pelo que sei, a morte dela poderia ter sido evitada... se o Agente Coulson não tivesse sido incessante... em sua busca por tecnologia alienígena.
Po svemu sudeæi, Izabelina smrt je mogla biti izbegnuta da Kolson nije bio nemilosrdan pri jurnjavi za vanzemaljskom tehnologijom.
Acho que sei a quem podemos perguntar.
Mislim da znam koga bi mogli pitati.
Santo Padre, a verdade é que sei a quem gostaria de dar minha beleza.
Sveti oèe, istina je da znam kome želim da darujem svoju lepotu.
1.1306340694427s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?