Kako koristiti "que raio" u rečenicama:

Que raio estás fazendo aqui parado, falando com a gente?
Kog ðavola onda stojiš sa nama i prièaš?
Que raio de linguagem é essa?
Ali koja je to vresta jezika?
Que raio de língua é essa?
Koji je to jezik? Na kom se...
Ou você ou o Luther têm de me dizer sobre que raio de merda é esta.
Luter zna više nego što govori, a znaš i ti. Želim da znam o èemu se radi.
Galt, o que raio era aquilo?
Galt, šta je to doðavola bilo?
Que raio de mundo é esse,... se um louco Ihes diz... que devo envergonhar-me!
Kakav je to svet ako vam lud covek kaže da treba da se stidite sebe samih!
Que raio de coisa é essa?
Isuse, Barton, što je doðavola ovo?
Que raio de bandido é você?
Kakva si ti to baraba? - Sve je spremno, Dorijane.
Eu estava imaginando que raio de troca você ia tentar, Plissken.
Pitao sam se što æeš pokušati podvaliti ovaj put.
Que raio de pergunta é essa?
Kakvo je pa sad to pitanje?
Que raio de nome é esse?
Kakvo je doðavola to ime I.B. Benging?
Que raio de sítio é este, Dr. Weir?
Kakvo je dovraga ovo mjesto, Dr. Weir?
Mas que raio se está a passar?
Šta se dešava? Šta to radiš, èoveèe?
Por que raio... eu ia acreditar em um mentiroso condenado?
Zašto bih vjerovao lažljivom osuðeniku kao što si ti?
Para começar, que raio de nome é Doan?
Pa, scenarij je samo nacrt. Nije zapisan na kamen.
Que raio é uma sonda de metano?
Šta je do vraga istraga metana?
Que raio se passa com você?
Što je s tobom? -Opet smo na poèetku.
Que raio de comida é essa para uma mulher grávida?
Izvini. Angie, kakva je ovo hrana za jednu trudnicu?
por que raio está tocando como se fosse a polícia, heim?
Koji kurac kucaš kao da je policija, stari?
Que raio de conversa é essa?
Kakav ti je sad to govor?
Mas que raio de motivos pessoais?
Ali koji su to ðavolji lièni razlozi?
Que raio está fazendo com a minha mulher?
Kog ðavola radiš s mojom ženom?
2.086357831955s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?