Esses casos são mais difíceis para o médico que para o paciente.
Ovi sluèajevi su teži doktoru nego pacijentu.
Esperamos que, para o seu bem, o Sargento Kruger sobreviva.
Nadajmo se za vaše dobro da æe narednik preživeti.
Acho que para o sul, para o oceano!
Na jug, gdje možemo vidjeti more.
Nós temos que para o navio, então temos que ir até lá.
Moramo da zaustavimo brod, da bi ga uhvatili.
Na minha infância éramos tão pobres... que para o jantar lambíamos selos postais.
Kod mojih staratelja, bili smo siromašni i lizali poštanske marke za veèeru.
Pronta para você, não é o mesmo que para o teste.
"Spremna" je da "ti" kao što je "nisam" je "ispit."
Na minha opinião os altos níveis de hidromorfina são mais consistentes com uso recreacional do que para o aliviar a dor
Prema mom mišljenju visoka razina hidromorfina je više vjerojatna zbog povremenog uzimanja nego zbog zaustavljanja bolova.
Eu aposto que para o cachorro faz muita diferença.
Ovo je samo prièica. - Vjerojatno bi za psa bilo.
Ainda não tinha pensando, mas... agora que perguntastes, suponho que para o norte.
Nisam stvarno razmišIjao o tome, ali... sad kad si pitao, pretpostavljam da æu iæi na sever.
Eu acho que seu filho vale mais para você vivo, do que para o chefe morto.
Vidiš, meni izgleda da tvoj sin tebi više znaèi živ nego što šefu znaèi mrtav.
Acho que, para o seu bem, é melhor passar a noite aqui.
Mislim, za tvoje zdravlje, najbolje je da prenoæiš ovdje... sa mnom.
Parece que para o Campo Aéreo de McGuire.
Izgleda da su krenuli ka Efildu.
Você realmente acha que para o papai te aprovar seria fazer patinação artística?
I stvarno si mislio da put do njegovog ponosa ide preko klizanja?
Espero que, para o bem de todos, você me ajude.
I nadam se, u ime svih nas, da ćeš mi pomoći.
Só que para o povo, parceiro, bandido bom é bandido morto.
Али за друштво, пријатељу, добар криминалац је мртав криминалац.
Espero que, para o bem dele, reconsidere.
Nadam se za njegovo dobro da æete se predomisliti.
Esperemos que, para o bem dele, esteja vedando sua casa como todos os outros.
Nadam se, radi njegovog dobra, da se i on zatvorio u svoju kuæu kao svi ostali.
Tudo o que sei... é que para o momento estamos presos nesta ilha.
Sve što znam da smo na trenutak zaglavili na ovom ostrvu.
Dr. Schultz, em Greenville, você disse que para o "Crioulo Certo" estaria disposto a pagar o que alguns considerariam uma quantia absurda.
Dr Šulc, u Grinvilu ste rekli, da biste za "Idealnog crnju" bili voljni da date toliko da bi neki mislili da je to otkaèena suma.
Aguerrame ensinou que para o mal triunfar basta os homens de bem não fazerem nada.
Rat me je nauèio da je jedina stvar dovoljna za trijumf zla da dobri ljudi ni prstom ne maknu. Ljudi su uplašeni.
Dizem que, para o mal triunfar, basta os homens bons não fazerem nada.
Kažu da zlo pobeðuje kada dobri ljudi ne èine ništa.
Jason e eu estávamos falar e... nós concordamos que, para o cenário no covil da Mariposa-Rainha, a organza escarlate tem mais potência do que o voal, mas nos coloca um pouco acima do orçamento.
Jason i ja smo prièali i i složili smo se da za kulisu jazbine Moljac kraljice grimizno crvena bolje paše, ali to æe nam malo probiti budžet.
Se você preencher um requerimento agora, eu quase posso garantir que para o próximo ano...
Ako ispunite prijavu, jamèim da æe iduæe godine...
Ele me mostrou que para o plano funcionar... eu teria que me sacrificar.
Дa би плaн урoдиo, пoкaзao ми je тo, ja ћу мoрaти дa сe жртвуjeм.
Desde minha partida, descobri que, para o meu espanto, não consigo pensar em nada além de você.
Na sopstveno iznenaðenje sam otkrio da ne mogu misliti ni o èemu osim o tebi.
Eu diria que para o olho destreinado, olharmos como uma operação legitima.
Laik bi pomislio da vodimo legitimnu operaciju.
Mas eu vou ter que viver com que para o resto da minha vida.
Ali sa tim moram da živim do kraja svog života.
Você deve saber que... para o Will... você era tudo o que importava.
Moraš da znaš, Vilu, ti si jedino što mu je znaèilo.
Espero que para o seu bem, você saiba nadar.
Надам се за твоје добро да умеш да пливаш.
Ela mudou, acredito que para o melhor.
Moram da verujem da je na bolje.
Criatividade, por outro lado, é definida como a liberdade que para o desvio de julgamento.
Kreativnost, s druge strane, Često se definiše kao sloboda iz tako ograničavanja kognitivna pristranost.
Milorde, seria prudente reconhecer que para o povo, esses homens são heróis.
Gospodaru, bilo bi mudro priznati da su za narod ti ljudi heroji.
Ramanujan, decidimos que para o bem de todos, você deveria ir a algumas aulas.
Ramanudžane, odluèili smo da bi zbog dobrobiti svih trebalo bi da prisustvuješ nekim predavanjima.
Porque a verdade, Dom, é que para o mundo lá fora, eu sou o crocodilo no rio.
Jer istina je, Dome, da u ovom svetu, ja sam krokodil u moèvari.
Não está o implorando para renunciar a escritura, está insistindo que para o bem dele, deve entregá-la a você.
Nisi ga molila da se odrekne svog dela insistirala si, radi njegovog blagostanja, da podnese zahtev za tebe.
Minha noção de ser foi se definindo pela alteridade, o que significava que para o mundo social eu não existia.
Моје сопство је постало дефинисано спољашњошћу, што је значило да у том друштвеном свету нисам заиста постојала.
Se eles fossem vasculhar o quarto dos pais, ou mesmo nos seus arquivos secretos, seriam punidos e ouviriam que para o seu próprio bem eles nunca mais deveriam voltar lá.
Ako bi išli u sobu roditelja da bi istraživali ili čak otvarali tajne fioke, bili su kažnjavani i govoreno im je da za njihovo dobro ne smeju nikada više tamo da ulaze.
Na década de 1970, nosso quarto rei fez o célebre discurso de que, para o Butão, o FNB é mais importante que o Produto Interno Bruto.
Tih 1970-ih, naš četvrti kralj je slavodobitno proglasio da je za Butan Bruto domaća sreća važnija od Bruto domaćeg proizvoda.
Eu nunca vou parar de comer animais, tenho certeza, mas eu penso que para o benefício de todos, chegou a hora de parar de produzi-los industrialmente e de parar de comê-los negligentemente.
Nikada neću prestati da jedem životinje, siguran sam ali mislim da je za dobrobit svih došlo vreme da prestanemo da životinje uzgajamo industrijskim putem i da prestanemo da ih jedemo nepromišljeno.
De fato, eu encontrei uma coisa que para o meu horror eu reconhecia:
Zapravo, otkrila sam nešto, na moje zaprepašćenje, što sam prepoznala.
A genômica nesse estágio de pensamento há um pouco mais de 10 anos previa que para o fim desse ano, nós poderíamos ter entre três a cinco genomas sequenciados; Agora está na ordem de várias centenas.
Према схватањима геномике од пре незнатно више од 10 година, сматрало се да ћемо до краја ове године можда имати три до пет секвенцираних генома; а данас је познато неколико стотина.
e foi muito pior para o A que para o B na memória.
и много горе је по сећању било за А него за Б.
Mas a ausência de um aquário metafórico é uma receita para a miséria, e eu suspeito que para o desastre.
Ali nepostojanje nekog metaforičkog akvarijuma je recept za bedu, i pretpostavljam, za katastrofu.
6.0865948200226s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?