Prevod od "que não teremos" do Srpski

Prevodi:

da ne moramo

Kako koristiti "que não teremos" u rečenicama:

Mas isso quer dizer que não teremos mais histórias.
To znaèi da više nema prièa.
Acho que não teremos nenhum problema, não é, Virgil?
Rek'o bih da neæemo imati problema, jel', Virgil?
Mas não posso garantir que não teremos outra vez o mesmo problema.
Ali ne mogu sa sigurnošæu da tvrdim da se neæemo suoèiti sa istim problemom.
Estou quase chorando quando chegamos ao Espace, pois tenho quase certeza de que não teremos mesa.
Na rubu sam suza kada doðemo do Espasa, jer sam siguran da neæemo dobiti dobar sto.
Este é o motivo pelo que não teremos problemas esta noite.
Zbog ovoga nam neæe biti teško igrati se mame i tate veèeras.
Não, e a esta altura tudo indica que não teremos mais.
Nije i ne trebamo vjerovati da hoæe.
Ela ficará tão feliz, que não teremos problema.
Ona ce biti toliko srecna da nas nece ni primetiti.
Eu acho que não teremos nenhum feijão tava.
Mislim da nam "tava" grah neæe biti u jelovniku.
Significa que não teremos mais que ir pra escola?
Da li to znaèi da ne moramo u školu?
Acho que não teremos certeza até achá-lo.
Pa, mislim da neæemo znati taèno, dok ga ne naðemo.
Ele está ciente que não teremos um funeral sem os restos mortais?
Je li svijestan da ne možemo imati pogreb bez ostataka?
Acho que não teremos sorte em abrir as portas sozinhos.
Mislim da neæemo sami otvoriti ta vrata.
Por isto, Owen, preciso que abra o sujeito dos dentes afiados - para garantir que não teremos surpresas.
I zato ti Oven, moraš da otvoriš lika sa zubima i pobrineš se da nema iznenaðenja.
Certo, e acho que não teremos muitas informações dos tagarelas, então, ligue esses painéis e vejamos com o que estamos lidando.
Taèno, a mislim da oni napolju neæe više ništa da nam kažu. Dakle, upalimo ovu konzolu, da vidimo sa èime imamo posla.
A tristeza de hoje é que, nos anos futuros, haverá muitas canções fantásticas que não teremos o privilégio de tocar.
Jedina žalost veèeras je da u godinama koje dolaze, biæe tako dobrih pesama koje mi neæemo imati priliku da pustimo.
Acho que não teremos de levá-la ao hotel.
Pretpostavljam da ne moramo da je vodimo u hotel.
Parece que não teremos que esperar até o outono para a Serena sumir.
Izgleda da necemo morati cekati jesen da se resimo Serene.
Ele lembra de pistas e informações que não teremos por mais seis meses.
Seæa se tragova i smernica istrage koje ne bismo imali još šest meseci.
Parece que não teremos que viver ao relento.
Ne bih volela da kampujemo napolju.
Acho que não teremos Crème Brûlée hoje, meu maçarico estragou.
Veèeras neæemo jesti Creme brulee, jer se pokvarila moja let-lampa.
Não, e acho que não teremos.
Ne, a mislim da i neæemo.
Convidei-a para a inauguração, que será um sucesso, já que não teremos de comer a salada com as mãos.
Pozvala sam je na otvaranje, koje bi možda moglo biti uspešno sada kad ne moramo da jedemo salatu prstima.
Enquanto Senadores forem ameaçados e atacados... eu temo que não teremos chance.
Sve dok prete senatorima i napadaju ih, bojim se da nemamo šanse.
A seguir, começa a subir de novo mas o que temos agora... é essa situação, em que não teremos mais como produzir energia barata.
Onda se sve opet počinje podizati, ali ono što sada imamo je područje gdje nema više mogućnosti proizvoditi jeftinu energiju.
Nosso pai disse que não teremos até fazermos 18.
Tata nam ne da do osamnaeste.
"Há tempos em que não teremos poder para evitar injustiças, mas nunca deixe haver um tempo onde falhamos em protestar."
"Doðe vreme kada smo nemoæni da spreèimo nepravdu, ali neka nikada ne doðe vreme kada ne možemo da protestvujemo."
O problema é que não teremos controle total do estudo.
Ali problem je u tome što to neæe biti kontrolisana studija.
E daí que não teremos dinheiro para consertar as veias da sua perna?
Nema veze što ne možemo da platimo operaciju proširenih vena.
Ela acha que não precisamos de dinheiro que não teremos acidente
Ona smatra da bez novca nema ni nezgoda.
Não é porque não há luz que não teremos aula.
Samo zato što nema struje, ne oèekujte da neæe biti škole.
Acho que não teremos que nos preocupar... com o Clarividente encontrando este lugar.
Valjda ne moramo da brinemo da æe Vidovnjak pronaæi ovo mesto.
Acho que não teremos que esperar muito pela resposta.
Mislim da neæemo puno èekati na odgovor.
Estou decepcionado que não teremos nossa loja de quadrinhos.
Stvarno sam razočaran što nećemo imati naše prodavnici stripova. Znam.
Mantenha-os longe dos drones e dessa tenda de comando, que não teremos nenhum problema.
Neka ne prilaze dronovima i šatoru i sve æe biti u redu.
Isso significa que não teremos mais nossas festas particulares?
To znaèi da više neæemo imati privatne proslave?
Polinésia de bom gosto, culturalmente precisa... que você apreciaria... e que não teremos mais... pois o criminoso nos faliu.
Polinezijsku zabavu sa ukusom! Kulturološki taènu. Siguran sam da biste je vi cenili.
Está me dizendo que não teremos comida. Ainda mais se os exércitos do Norte voltarem para defender Winterfell?
Hoæeš da kažeš da nemamo dovoljno hrane, naroèito ako sve naše vojske doðu da brane Zimovrel?
E acredito que qualquer pessoa sensata irá concordar comigo, que haverá um elemento em que não teremos sucesso.
Smatram da će svako razborito biće, da tako kažem, prihvatiti da postoji i element u kojem neće uspeti.
1.5101130008698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?