Prevod od "que mundo" do Srpski


Kako koristiti "que mundo" u rečenicama:

Você precisa descobrir em que mundo quer viver.
Moraš da odluèiš u kom svetu želiš da živiš.
E de que mundo você vem?
Iz kojeg sveta si ti, Enco?
Que mundo de merda, não é, Charles?
Bogu iza leða, zar ne, Èarls?
Então, me diga, em que mundo está vivendo?
Reci mi, u kome svetu ti živiš?
Em que mundo você acha que vive, Rosa? Em que mundo?
Kako to zamišljaš ovaj svijet u kome živiš?
Em que mundo você poderia me derrotar?
U kom svetu bi ti mogao mene da pobediš?
Como eu disse, Thatcher... em que mundo você poderia me derrotar?
Krovaru, kao što sam rekao. U kom svetu bi ti mogao da pobediš mene?
Que mundo é esse onde as ruas não são seguras para prostitutos?
U kakvom mi svetu živimo kad na ulicama nisu bezbedni ni žigaloji.
Judah era o que mundo chamaria um homem.
JUDAH JE BIO ONO STO BI SVET NAZVAO ÈOVEK.
Sim, se todos estivéssemos satisfeitos com o que temos, que mundo maravilhoso seria.
Da, da smo zadovoljni onim što imamo, kako bi to bio divan svet.
E imagina em que mundo ele está crescendo também?
Možeš li da zamisliš svet u kome on raste?
E que mundo desconhecido abrigará o projeto Ares.
A koji nepoznati svet ce ti biti domacin projekta?
Que mundo triste e sem esperança seria se esse fosse o caso.
Mislim, kako bi svijet bio tužan i bez nade... kada bi to bio sluèaj.
Eu salvei este aqui e vou cuidar dele... para que mundo saiba o que se perdeu.
Saèuvala sam ovu. Odgajaæu je i brinuti za nju, da svet zauvek zna šta je izgubljeno.
Em que mundo de sonhos vocês vivem?
У који свет снова сте вас двојица упали?
Ei, garotas... ei, senhor... mas que mundo louco nós vivemos.
Hej, djevojke pogledajte, to je Bog... u kakvom sjebanom svijetu živimo.
Talvez você esteja passando por um longo período de vacas magras, que fez você se convencer de que mundo é assim.
Samo se pitam ako je bilo... možda neke vrste korizme za tebe... dok ne prihvatiš činjenicu... da je svijet onakav kakav je.
Parece que mundo precisará dos seus heróis mais cedo do que pensávamos.
Izgleda da æe svetu trebati heroji ranije no što smo mislili.
Que mundo é esse, onde um homem rouba o avestruz de batalha do outro?
U kakvom to svetu živimo, gde jedan èovek drugom krade bojnog noja?
Meu Deus, que mundo pequeno, huh?
Bože, kako je mali sve, a?
Não sei em que mundo imaginário você está falando, Louis, mas está sozinho nessa.
Ne znam kroz kakav zamisljeni svijet prolazis, Louise, ali tamo si sam.
Que mundo cruel em que você vive.
Kako je grub svet u kome živiš.
Que mundo às avessas nós chegamos.
Kako naopački je ovaj svijet postao.
Em que mundo, algo desse tipo é correto?
U kakvom svijetu je bilo što od ovoga u redu?
Em que mundo vivemos, onde um cara fica chateado quando outro come a namorada dele?
U kakvom svetu živimo kad se momak uznemiri što mu drugi kreše devojku?
Não sei em que mundo ele vive.
ÈAK NE ZNAM NI NA KAKVOM SVETU ON ŽIVI.
E que mundo é esse, o mundo de nem sequer tentar?
Koji je tvoj rang? Onaj u kom se odmah predaš?
Em que mundo uma 4-4-6-4 é uma 4-10-4?
U kom svetu je 4-4-6-4 isto što i 4-10-4?
Que mundo é esse em que as mulheres conspiram para derrubar a igreja?
Kakav svijetu ne živimo u kad žene urotiti da svrgnuti crkvu?
Em que mundo de merda ele tem que morrer pra você poder viver?
U kakvom je to izopaèenom svetu on morao da umre, a ti da ostaneš u životu?
E alguém sabe de que mundo alienígena veio, ou o que faz?
Da li neko ima predstavu iz kog sveta je došlo i šta zapravo radi?
Não importa que mundo seja esse agora, não deveria ser assim.
Kakav god da je svet trenutno... Ne bi trebao ovakav da bude.
Em que mundo ele não procuraria a garota, Annalise?
U kom svetu bar ne potraži devojku?
Sem familiares e amigos, que mundo seria este?
Bez porodice i prijatelja, kakav bi ovo svet bio?
Em que mundo vive para achar que um coelho pode ser policial?
U kojem ludom svetu ti živiš kad veruješ da zeka može biti policajac?
Em que mundo as pessoas querem pertencer na Pixar?
Kakvom svetu ljudi u Piksaru žele da pripadaju?
1.3947620391846s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?