Prevod od "que me esqueça" do Srpski


Kako koristiti "que me esqueça" u rečenicama:

É melhor eu fazer agora, antes que me esqueça.
Bolje da to uradim sad pre nego što zaboravim.
Eles querem que eu vá para que me esqueça de você.
Oni žele da odem da bih zaboravila na tebe.
Antes que me esqueça, faria a gentileza de assinar isto?
Oh, da ne zaboravim, hoæete li molim vas, da potpišete ovo?
Antes que me esqueça, um presente para você.
Pre nego što zaboravim, ovo je za tebe od Romana i mene.
Então será melhor que me esqueça
Možda bi bilo bolje da si me zaboravila.
Ah, antes que me esqueça pedi um Ripple Blanc, safra 1984 para você.Recomendação da casa.
Naruèio sam ti piæe, Uzburkano Bledilo iz 84-te. Svi su ga preporuèili.
John, antes que me esqueça, podemos fazer a reunião de amanhã um pouco mais tarde?
Џоне, док нисам заборавио. Онај састанак сутра, може ли мало касније?
Antes que me esqueça, esse lado ainda não secou.
Slušaj, pre nego što zaboravim, ta strana je još uvek mokra.
Não quero que me esqueça. Não vai me esquecer, não é?
Ti me neæeš zaboraviti, zar ne?
Acender uma fogueira... debaixo daquele policial bundão, antes que me esqueça.
Èim potpalim to... masno policijsko dupe... brže æe se vratiti u sedlo.
Oh, antes que me esqueça, deixe-me dar um desses para cada uma.
I pre nego što zaboravim, da vam dam po jedan ovaj.
Antes que me esqueça... diga ao Marco que envie logo de volta para mim... e funcionando.
Prije nego zaboravim, reci Marku: Pošalji mi ga sine uskoro nazad, molim te, i neka radi.
Antes que me esqueça, e o nosso trabalho?
Pre nego što zaboravim, gde je projekat, koji si napisala?
Não há nenhum dia que me esqueça do Timmy como me acontece com outros amigos meus que já morreram.
nikad nece umreti ono sto dugujemo Timmiju ako je imao druge prijatelje kada je umro.
Oh, antes que me esqueça, aqui está sua conta.
Oh, pre nego što zaboravim, evo raèun za moje usluge.
E antes de que me esqueça, comprei isso em nossa última viagem.
Èekajte, pre nego što zaboravim. Dobila sam ovo na poslednjem putovanju.
E antes que me esqueça, há um psicopata sexual assassino dando voltas cortando cabeças.
I da ne zaboravim... Tu je i taj psiho-sigurno- seksualni-kriminalac luðak, ide naokolo i odsijeca ljudima glave!
Antes que me esqueça, Shepherd, se não se importa, tenho intenção de comprometer a sua encantadora filha como companheira de Elizabeth.
Za malo da zaboravim, Shepherd, ako nije problem poveo bih tvoju ljupku æerku kao pratnju Elizabeth.
Antes que me esqueça tenho algo para você.
O prije nego zaboravim. Imam nešto ovdje za tebe.
mas eu... tenho que me vingar... antes que me esqueça de tudo.
Ali Ja... moram se osvetiti... prije, nego sve zaboravim.
Antes que me esqueça, poderia autografar uns livros que tenho aqui?
Pre nego što zaboravim, da li biste mogli da mi potpišete ovih par kopija?
Vai estar movimentado esta noite, então, eu queria dar a você isso antes que me esqueça.
Veèeras æe biti gužva, tako da želim da uzmeš ovo pre nego zaboravim.
Antes que me esqueça, pode me emprestar o diário do seu avô?
Pre nego što zaboravim, mogu li da pozajmim dnevnik tvog pretka? Zašto?
Se eu ganhar, quero que me esqueça.
Ako pobedim, ostavi me na miru. -Dobro.
Sr. Jane, antes que me esqueça... Rei em E7.
O gospodine Džejn, pre nego što zaboravim...
Antes que me esqueça, há um jovem dormindo na sua escada.
Uzgred, neki mladiæ ti spava na stepenicama.
Antes que me esqueça, esta sexta... Sexta, certo.
Oh, prije nego zaboravim, ovog petka...
Antes que me esqueça, comprei um presente.
Da ne zaboravim... Imam za tebe poklon.
Antes que me esqueça, gostaria da opinião de vocês sobre o cardápio que preparei para a festa de Halloween.
Prije nego zaboravim, htio bih vaše mišljenje o meniju koji sam pripremio za zabavu za Noc vještica.
Antes que me esqueça, vou jogar Dungeons and Dragon com o pessoal sábado à noite.
Ruke su ti mekše, nego teleæa šnicla. Da ne zaboravim, u subotu planiram igrati ½Tamnice i zmajeva½ sa momcima.
Antes que me esqueça, preciso falar com você.
Pre nego što zaboravim, moramo da se naðemo.
Ah, antes que me esqueça, aqui.
A pre nego sto zaboravim, evo.
Antes que me esqueça, também podemos providenciar vídeos promocionais.
Dok ne zaboravim, imamo i promotivni video.
Antes que me esqueça, quero o CD do Huey Lewis de volta.
Pre nego što zaboravim, trebami moj Hjui Luis CD nazad.
Não quero que me esqueça, enquanto eu estiver longe.
Samo nisam želela da me zaboraviš dok nisam tu.
John, de repente, lembra-se: "Preciso pedir à Nancy aquele documento antes que me esqueça".
Џон се изненада сети: „Морам да затражим од Ненси тај документ пре него што заборавим.“
1.8552379608154s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?