Prevod od "que eu gosto" do Srpski


Kako koristiti "que eu gosto" u rečenicama:

Isso é o que eu gosto em você.
To je ono što volim kod tebe.
Sabe o que eu gosto em você?
Znaš li šta ja volim kod tebe?
Isso é o que eu gosto.
To je ono sto ja volim.
É isso que eu gosto de ouvir.
Drago mi je što to èujem.
É o que eu gosto em você.
То ми се код тебе свиђа.
Isso é o que eu gosto de ouvir.
To je ono sto sam htio cuti. Mm.
Você sabe que eu gosto de você.
Ti znaš da mi se sviðaš.
Você acha que eu gosto disso?
Misliš da mi se ovo dopada?
Ligou pros meus amigos e perguntou do que eu gosto?
Звао си моје пријатеље и питао их шта волим?
Quem disse que eu gosto de você?
Ko kaže da mi se sviðaš? Baš si sladak.
É por isso que eu gosto dele.
l meni se svidja. Zapravo ga volim.
É que eu gosto das coisas como estão.
Izvini samo-- Volim da sve ostane po starom.
É, mas acho que tenho que fazer o que eu gosto.
Da, ali... Moram raditi ono što volim.
É isso que eu gosto em você.
То ми се свиђа код тебе.
Eu trabalho sozinho, e é assim que eu gosto.
To sam samo ja, i zato mi se sviða.
Você acha que eu gosto de estar vivendo desse jeito?
Misliš li da uživam da živim ovako?
Sabe que eu gosto muito de você.
Znaš da mi se stvarno sviðaš?
É do jeito que eu gosto.
Pa, to je naèin kako mi paše.
Acha que eu gosto de ser um pé no saco?
Misliš da uživam u tome što vas davim?
Sabe o que eu gosto de fazer?
Znaš li šta volim da radim.
É por isso que eu gosto de você.
Zbog toga mi se i sviðaš
Acha que eu gosto de fazer isso?
Mislis li da uzivam radeci ovo?
Como sabe do que eu gosto?
Kako ti znaš što æe mi se svidjeti?
Eu não sei do que eu gosto.
Ne znam šta mi se dopada.
Sabe que eu gosto de você, né?
Знаш да ми се стварно свиђаш?
Sabem o que eu gosto nisso?
Знате ли шта волим код овога?
Quem liga para o que eu gosto?
Koga briga šta se meni sviða.
Quer dizer, sem ofensa, mas... eu bebo o que eu gosto.
Mislim, bez uvrede ali...pijem što volim.
Sabe por que eu gosto dela?
Obožavam je. Znaš li zašto mi se dopada?
Tem sorte que eu gosto de você.
Imaš sreæe što si mi draga.
Você disse que eu gosto de ser fazendeiro.
Rekla si im da volim farmerski poziv.
Ela disse que eu gosto de cigarras porque elas enchem o ar de som, o que deixa a casa menos solitária para mim.
Rekla je da cvrèke volim jer prave zvuk, usled koga se kuæa èini manje usamljenom.
Bom, o tipo de mágica que eu gosto, e eu sou um mágico, é a mágica que usa a tecnologia para criar ilusões.
Tip magije koji ja volim - a ja sam mađioničar - jeste magija koja koristi tehnologiju da bi stvorila iluzije.
Ele trata essas contribuições maternais como informação, o que eu gosto de chamar de cartões postais biológicos do mundo do lado de fora.
Ове мајчине доприносе третира као информације, као биолошке разгледнице, како их ја зовем, из спољног света.
(Risos) O que eu gosto muito aqui é que tudo é muito sério até o ponto em que ele pula no gelo, e quando não fura o gelo, mas também não se vê sangue e ossos espalhados, os amigos dele começam a rir.
Stvarno mi se sviđa što je sve veoma ozbiljno dok ne skoči na led i čim skoči, kad ne propadne kroz led, ali nema ni krvi ni kostiju svugde, njegovi prijatelji počinju da se smeju.
Eu gostaria de contar a vocês um pouco sobre o que eu gosto de escrever.
Mislio sam da vam pričam o onome o čemu volim da pišem.
e gostaria de contar a vocês algumas histórias pessoais sobre o que eu gosto de chamar "o perigo de uma história única."
I želela bih da vam ispričam nekoliko ličnih priča o nečemu što volim da zovem "opasnost pojedinačne priče".
2.4259979724884s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?