Prevod od "que estava por" do Srpski


Kako koristiti "que estava por" u rečenicama:

Talvez eu tivesse sido um idiota por não perceber o que estava por vir.
Можда сам испао идиот јер то нисам предвидео.
Não sabia que estava por aqui.
Nisam znao da si u gradu. -Upravo smo stigli iz Njujorka.
"Disse que não se desculparia pelo que estava por acontecer."
"Rekao je da se nece izviniti za ono što ce se dogoditi. "
As condições mudavam tanto, era impossível saber o que estava por vir.
Mislim uslovi su se toliko promenili tako da niste mogli da znate ceo put.
Mas nada preparou a ele ou a qualquer outro para o choque e a tristeza do que estava por vir.
Ali i on i svi drugi su bili potpuno nepripremnljeni... za šok i tragediju onoga što je nailazilo.
Mistério Corporação, sabem quem é o Mascarado Maligno que estava por trás disto?
"Mystery lnc.", da li znate tko je maskirani tip koji je stajao iza svega ovoga?
O que estava por trás do ataque a Gaia, era Briareros.
Onaj ko stoji iza napada na Gaia-u...je Briareos!
E embora, Velha Mãe se alegrasse de ver a Evolet tão feliz... No fundo de sua alma, temia que quem matou tão poderosa besta não tivesse valor para o que estava por vir.
Iako se Stara Majka radovala što vidi Evolet sreænu, duboko u duši je oseæala, da onaj koji je savladao moænu zver, neæe imati hrabrosti za ono što sledi.
Porque sabia o que estava por vir.
Jer si znao da æeš dobiti što si zaslužio.
Ouvi dizer que estava por aqui.
Poaro. Èula sam da ste ovde.
E não apenas não estava no acordo, como além disso não apostei um centavo no campeonato depois de descobrir o que estava por trás."
I ne samo da nisam bio u dogovoru, nisam uložio ni jednu jedinu banku u ligu nakon što sam otkrio šta se krije iza toga."
Que ele sabia o que estava por vir.
Znao je što mu se sprema...
Não sei se ajudou no meu crescimento, certo? Mas sempre estava descansado para o que estava por vir.
Ne znam da li to nešto pomaže, ali sam uvek bio odmoran.
Me disseram que estava por aqui.
Molesley. - Rekli su mi da ste ovde.
Eu disse que estava por aqui e passaria para vê-la.
Rekla sam joj da sam u blizini i da bih svratila.
Acho que estava mentindo, para encobrir o fato de que estava por trás do processo em primeiro lugar.
Pretpostavljam da ste lagali da bi prikrili èinjenicu da ste bili iza ove tužbe od samog poèetka.
Mas nada me preparou para a grande traição que estava por vir.
Ali ništa me nije moglo pripremiti za najveću izdaju koja je usledila.
Ele disse que estava por perto, no carro dele.
Rekao je da je u blizini, u kolima.
Ele também sabia o que estava por vir.
Znao je i što ga èeka.
Ele sabia do que estava por vir.
Znao je da će ovo uskoro doći.
Eu vi o seu barco, não sabia que estava por aqui.
Vidim tvoj èamac. Nisam znao da si tu!
Deveria saber que estava por trás disso, Conrad.
Trebala sam znati da si ti iza toga, Konrade.
Sabíamos que estava por aí, mas não o achávamos.
Znali smo da je tamo, jednostavno nije mogao da ga nađem.
Como você era forte, e preparada para o que estava por vir quando ninguém achava que o perigo era real.
Pripremila si ga na ono što dolazi. Za razliku od ostalih, znala si da je opasnost stvarna.
Eu estava na vizinhança, soube que estava por aqui, vim com o Bone Thugs e resolvi dar uma passada e dizer um 'e aí'.
Bio sam u kraju, video sam Boun Tagsa... Pa sam došao da pitam šta se radi.
Ela não podia saber o que estava por vir.
Nije mogla da zna šta æe se desiti.
Eu sabia o que estava por vir.
Znala sam šta æe da bude.
Eu disse que estava por perto, ao chegar lá, eu escutei os andaimes caírem.
Rekao sam joj da sam u blizini. Kada sam stigao, èuo sam kako skela pada.
Eu ia dizer que estava por perto, mas você não atendia minhas ligações.
Ja bih vam rekao sam svratila, ali ne da moje pozive.
Devo dizer, Alan, quando levou a Schwinn lá pra China e demitiu 900 de nossos compatriotas, pude ver o que estava por vir.
Moram ti reæi, Alane... Kada si odneo proizvodnju Švina u Kinu... i kada je zbog toga 900 naših ljudi ostalo bez posla... mogao sam da predvidim i sve ostalo.
Deveria saber que estava por trás disso.
Znao sam da si ti kriv.
Pertencia a algo que estava por vir.
Da pripada nečemu što tek treba da dođe.
Ao influenciar e ao adotar o especialismo dentro da empresa, Best Buy conseguiu descobrir, por exemplo, que a loja que estava por abrir na China – sua grande, grandiosa loja – não iria ser inaugurada a tempo.
Poboljšavanjem i prihvatanjem eskpertize unutar kompanije, Best Buy je uspeo da otkrije, na primer, da radnja koja je trebalo da se otvori u Kini -- njihova velika, ogromna radnja -- neće moći da se otvori na vreme.
E eis o que ele escreveu: "Eu olhei para o rosto dela, e eu olhei tão profundamente que eu senti que estava por trás de seus olhos.
Evo šta je napisao: "Gledao sam u njeno lice i tako sam duboko gledao da sam osetio da gledam njenim očima.
E o motivo para ele ter ido lá é porque ele tinha medo da imagem de seu corpo, e ele queria explorar o que estava por trás disso.
Razlog što je išao tamo je zato što se bojao svog izgleda i hteo je da istraži šta je koren tog straha.
Assim, apesar de ter todos os motivos para temer o que estava por vir, e de não ter a menor ideia do que ia acontecer, eu estava vivo.
Тако, иако сам имао разлога да се бојим онога што следи и нисам имао појма шта ће се десити, био сам жив.
Mas Bonnie decidiu, no início do terceiro dia, que eu estava sofrendo e que estava por um fio,
Boni je odlučila na početku tog trećeg jutra da sam se napatila i da sam na izmaku i rekla je:
Minha cabeça ainda cheia da exposição de Leonardo que estava por abrir, e encontrei isto.
Moja glava, još puna Leonardove izložbe, koja je trebalo da se otvori, i naleteo sam na ovo.
O que eu queria entender melhor era o que estava por trás disso, e porque "Obrigado pelo seu serviço" não era suficiente.
Ono što sam hteo bolje da razumem je šta je iza toga, i zašto "hvala ti na službi" nije dovoljno.
Talvez vocês consigam adivinhar a palavra que estava por baixo.
Можда можете да погодите која је реч била испод ње.
Percebi o que estava por vir, e o vendi.
Uočila sam priliku i prodala ga.
2.0006949901581s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?