Acho que o meu vizinho, que está na Flórida, sentiu que estava tendo uma festa e ligou para a polícia.
Misli da se, ustvari, dogodilo to da je moj susjed, koji je u Floridi, osjetio da je kod mene parti. I nazvao je policiju.
Acho que está na hora de irmos.
Biæe da je vreme za polazak.
Acho que está na hora de você ir embora.
Mislim da je o vremenu kada ste otišli.
Por que está na minha casa?
Zašto si ti ovde u mojoj kuæi?
Acho que está na hora de dormir.
Mislim da je neèije vreme za spavanje, a?
Garotos, acho que está na hora de ensinarmos ao Weasley como respeitar os seus superiores.
Momci, mislim da je vreme da nauèimo Vizl-bija da poštuje autoritet.
Basicamente, o que está na sua cabeça se ilumina como uma árvore de Natal.
Ma što imali u glavi, zasvijetlit æe.
O que está na fita não é como aconteceu lá embaixo.
То што је на тој касети се није догодило.
Você não vê o que está na sua frente.
Ne vidiš ono što ti je pred nosom.
Por que está na minha oficina, Sr. Vidrine?
Postoji li razlog zašto ste došli u moju kabinu g. Vidrin?
Acho que está na hora de você ir.
Mislim da je vreme da odeš.
Acho que está na hora de irmos embora.
Mislim da je vreme da idemo.
O que está na sua lista?
Što ti je na listi želja.
Mas acho que está na hora de seguir adiante e recomeçar, por você mesma.
Али, мислим да је време да наставите са животом и кренете испочетка.
O que está na agenda para hoje?
Šta je danas na dnevnom redu?
Acho que está na hora de ir para casa.
Znaš šta. Mislim da je vreme da ideš kuæi.
Ela disse que está na hora do jantar, café da manhã, comida.
Pa, ona kaže da je vrijeme za večeru, doručak, obrok.
Eu preciso trocar de roupa, uma que está na moda.
I moram da se presvucem. Nesto lepo i elegantno.
Acho que está na casa errada.
Mislim da imate Kuæa u krivu.
Parece que está na hora de pagar o flautista.
Изгледа да је време платити фрулашу.
Acho que está na hora de conversarmos.
Mislim da je vrijeme za razgovor.
O que está na sua boca?
Шта му је то у устима?
Não é o seu que está na reta.
Kao što bi bilo da se radi o vašoj guzici.
Acho que está na hora de seguir em frente.
Mislim da je vrijeme da nastavim dalje.
É o meu que está na reta.
To je moja guza na liniji.
O único mapa que resta, é o que está na minha cabeça, Riddick.
Једина постојећа мапа је она у мојој глави, Ридик.
Como um peixe que não sabe que está na água.
Poput ribe koja ne zna da je u vodi.
De quem é o coração que está na caixa?
Èije srce je u kutiji? - Ne èini ovo još težim nego što jeste.
Você nunca pensa que está na sua idade máxima.
Nikad ne pomišljamo na to da nam je to bio posednji roðendan.
Você deve relaxar para diminuir seus batimentos cardíacos, sua respiração, e lidar com o que está na sua frente.
Мораш да се смириш, смањиш срчани ритам... и дисање и изађи на крај са тим што је испред тебе.
Eu diria que está na hora de mais um gole.
Mislim da nam treba još po jedna.
Por que está na caminhonete do meu pai?
Zašto ste u autu mog tate?
O homem com quem está falando agora e que está na sua mente... é Ernst Stavro Blofeld.
Čovek s kojim sad razgovaraš, čovek u tvojoj glavi je Ernst Stavro Blofeld.
É o alvo que está na frente?
Da li je meta ispred nas, potvrdite?
O que está na sua cabeça.
O èemu? -O tome što te muèi.
A mulher que está na foto comigo é Harriet.
Žena pored mene na ovoj fotografiji je Harijet.
E foi assim que descobri que se eu sentir o que está na estória -- em uma estória -- então eu acho que chego o mais próximo possível, de saber o que é compaixão, de sentir aquela compaixão.
I tako sam otkrila da ukoliko osećam ono što je u priči -- u jednoj priči -- onda se približavam, saznanju o tome šta je saosećanje, osećanju saosećanja.
E para vencer nesse jogo, tudo o que você tem de fazer é ver a realidade que está na sua frente como ela realmente é. Combinado?
A da biste pobedili u ovoj igri, sve što treba da uradite je da vidite šta je stvarno ispred vas onako kako stvarno jeste. U redu?
2.2454330921173s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?