Prevod od "que esperou" do Srpski


Kako koristiti "que esperou" u rečenicama:

Se a senhora queria que eu fosse também... por que esperou até a gente estar a caminho de lá pra me convidar?
Da ste hteli da poðem, ne bi me tek sad pitali u kolima.
O que me faz lembrar do homem que esperou tanto que esqueceu o que estava esperando.
То ме подсетило на човека који је чекао толико дуго... да је заборавио због чега чека.
Por que esperou tanto para me contar?
Zasto si cekao tako dugo da mi kazes?
Por que esperou eu sair para ir embora, Wyatt, se acha que é a coisa certa?
Zašto si èekao da odem, Wyatte? Ako misliš da je ovo u redu?
Quando namorou, qual foi o máximo que esperou antes... de transar?
Koji ti je bio najduži period u vezi pre nego što ste prvi put spavali? Zašto?
Por que esperou todo esse tempo para nos contar?
Zašto ste èekali do sada da bi nam rekli tu informaciju?
Por que esperou até hoje para falar comigo?
Kako to da si mi tek veèeras uspio priæi?
Considerando que o SGC estava sob fogo, ainda bem que esperou mais tempo, senhor.
Uzevši u obzir da je SGC bio pod paljbom, drago nam je što ste toliko èekali, gdine.
O senhor mesmo disse que esperou 10 anos pela estatueta.
Sami ste rekli da ste deset godina èekali na ovo.
Perdão, Sra. Kellerman, mas por que esperou tanto tempo?
Oprostite, gðo Kellerman, ali što ste èekali do sada?
Por que esperou todo este tempo para se desculpar?
Zašto si èekao toliko dugo da ti bude žao?
Se ela é um fantasma, por que esperou tanto para te procurar?
Ako je ona duh, zašto je èekala tako dugo da te kontaktira?
Por que esperou e não fez quando teve a chance?
Zašto ste èekali, imali ste priliku? I ja sam sebe to pitam.
Poderia me explicar por que... esperou 5 anos entre os exames de mama?
Hoæete li mi objasniti zašto ste èekali pet godina od poslednjeg pregleda grudi?
Tenho um amigo que esperou 2 horas lá fora e não conseguiu entrar.
Moj drug je dva sata stajao ispred i nije ušao.
Por que esperou até agora para pegar este caso?
Што си чекала до сада да преузмеш овај случај?
Por que esperou tanto tempo pra informar sobre o plano de Admantha?
Zašto si tako dugo èekao da me obavestiš o Admantinoj zaveri?
Por que esperou que seu mordomo saísse para pular da caixa?
Zašto si èekao pre nego što je batler otišao?
Ele disse que esperou porque estava com medo, nós não queríamos entender.
Rekao je... da je èekao jer se plašio da neæemo razumeti
Pergunto-vos novamente... se o Rei está tão perturbado pela sua consciência, por que esperou tanto tempo para trazer este assunto à baila?
Поново те питам ако краљ има проблема са савешћу, зашто је толико чекао да стави предмет на расправу?
Para um cara que esperou tanto para se casar com minha filha... ele com certeza está chegando perto.
Za nekog ko je dugo èekao da se oženi mojom æerkom, mnogo kasni, zar ne?
Amy Pond, a garota que esperou por tempo demais.
Ejmi Pond, devojka koja je èekala, èekala si dovoljno dugo.
Por que esperou até agora para nos contar?
Zašto si èekala do sad da nam kažeš?
Por que esperou... que eu tivesse 50 anos?
Zašto si èekao da napunim pedeset godina?
Por que esperou tanto tempo para me contar isto?
Зашто си тако дуго чекао да ми ово кажеш?
E por que esperou tanto tempo para chamar a polícia?
I zašto toliko èekaš da pozoveš policiju?
Só mais uns minutos, e o meu cara em Los Angeles vai ter o coração que esperou há mais de um ano.
Daj nam malo prostora, Torres. -Samo moram da stabilizujem ruku, a onda... -Rekao sam daj nam malo prostora.
Que bom que esperou por mim.
Drago mi je da si me èekala.
Se Jack está por aí todo esse tempo, por que esperou tanto para matar Tiller?
Ako je Jack bio ovdje sve ovo vrijeme, zasto je toliko cekao da ubije Tillera?
Você não é o único que esperou por esse momento, Odin.
Nisi jedini èekao ovaj trenutak, Odine.
Ele disse que esperou 18 anos por esse momento.
Каже да је чекао 18 година на овај тренутак.
Por que esperou até agora para me dizer?
Zašto si èekao do sada da mi to kažeš?
Por que esperou 15 anos para fazer isso?
Zašto ste vas dvije èekale 15 godina?
Sou uma mulher que esperou esse momento... por muito tempo.
Ja sam žena koja je èekala ovaj trenutak jako...jako dugo.
Imagino que esperou milhares de anos para isso.
Verujem da si èekao hiljadu godina da to uradiš.
Por que esperou duas semanas para reportar o desaparecimento?
Zašto ste èekali dve nedelje da prijavite njen nestanak?
Bem, se está na Terra há anos, por que esperou tanto tempo para retribuir?
Pa ako si na Zemlji veæ godinama, zašto si èekala do sada da nam se odužiš?
Se sabia disso o tempo todo... por que esperou até agora para me contar?
Ako si to znao sve vreme, zašto si do sada èekao da mi pokažeš?
E então tem você, o cara que esperou Rick sair para vir falar comigo para eu fazer o seu trabalho sujo e você ficar com o lugar do Rick.
A onda doðeš ti. Lik koji je èekao da Rik ode da bi mi se prišunjao i nagovorio me da odradim njegov prljavi posliæ, pa da postane voða.
Por que esperou tanto tempo para aparecer?
Zašto je èekao toliko dugo da se pojavi?
2.3116869926453s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?