Tive que colocar a terra como garantia, senão, o banco não daria o empréstimo.
Dao sam zemlju kao zalog, inaèe mi banka ne bi odobrila kredit.
Veja, quando usar o silenciador... terá que colocar um pedaço de pano aqui... porque pode esquentar muito e se queimar por dentro.
Vidiš, kada puno koristiš prigušivaè, moraš da staviš parèe krpe ovde jer postaje vruæ i ume da izgori unutrašnji deo.
É melhor do que colocar na mesa de um funcionário.
Bolje nego da ostane na stolu.
Se quiser ter a combinação toda... tem que colocar a cobertura no meio e na outra ponta.
Хоћеш комплетно. Од средине ка крају.
Se vamos prosseguir com isso, temos que colocar uma delas de fora.
Ако ћемо ово да изведемо, морамо једну да изаберемо.
Rituais como esses tem que colocar sua própria foto na mistura, certo?
Moraš staviti svoju fotografiju, zar ne?
Terá que colocar algo para manter ela aberta!
Moramo pronaæi nešto što æemo zabiti ispod da ostanu otvorena!
Estou mais preocupada com ter que colocar um cinto de elástico nos meus jeans.
Više me brine onaj deo kad moraju da mi stave elastiènu traku ispred pantalona.
Gregory sempre disse que ela tinha coração demais, e que foi por isso que tiveram que colocar um pouco dele no exterior.
Gregori je uvek govorio kako ona ima previše srca. Zbog toga je jedno moralo biti spolja.
Você sabia que colocar a palavra "Quem" na frente de tudo... não vai diminuir a dor?
Znae[? Toa "Tkog.." podmetnuvawe ne pravi da bide polesno.
Tinha que colocar uma cruz vermelha na sua testa!
Trebao bi da nosiš crveni krst preko èela.
Alguém tem que colocar as coisas em ordem.
Okrenut je naopaèke i neko mora da ga ispravi.
Tem que colocar ao menos 10 vagões no desvio.
Moraæete ostaviti bar 10 vagona a strane.
Aquele parafuso enterrou na cabeça dele e eu tive que colocar meu pé sobre ele para retirá-lo.
Taj vijak se zaglavio u glavi... i morao sam staviti nogu na njega da bih ga izvukao iz glave.
Parece que temos que colocar o assunto em dia.
Izgleda da moramo da nadoknadimo neke stvari.
Tenho que colocar isso em suas costas e em seu peito.
Имам нешто што треба да ставиш на леђа и груди.
Eles vão ter que colocar fios novos primeiro.
Prvo æe morati da postave nove žice.
Só estava pensando em como estou feliz por não ter que colocar um vestido para ir.
Samo sam razmisljala koliko mi je drago Sto ne moram da se obucem i idem.
Você tem que colocar o coração de volta no corpo da Cora.
Moraš da vratiš srce u Korino telo.
Tem jeito melhor de distrair o Marcel do que colocar seu amor humano em uma sala cheia de vampiros?
Koji je bolji naèin da odvuèemo pažnju Marselu, neko da njegovu ljudsku devojku stavimo u sobu punu vampira.
Não tem nada que colocar O'Banion nessa.
Nemaš dokaza protiv O'Baniona u vezi toga.
Tem que colocar um bife aí, cara!
Moraš da staviš odrezak na to, čoveče.
Acho que você e o nervozinho têm que colocar o papo em dia.
Требала си да видиш "предајем се" тактику.
Vou ter que colocar o braço no lugar.
Moramo da vratimo zglob nazad. Da.
Tive que colocar uma flecha no olho dele.
Morao sam mu probiti strijelu kroz oko.
Você tem que colocar o Shemá dentro da boca do Golem.
Morate da stavite šem Golemu u usta.
Sabe que tem que colocar um dólar no pote de palavrões.
Sranje. Moraš staviti jedan dolar u kasicu prostakicu.
Para que colocar "enviar" ao lado de "enviar para todos"?
Zbog čega staviti dugme "pošalji" Odmah do "pošalji svima"?
Tive que colocar o Ivar no seu lugar.
Morao sam da angažujem Ajvara da nadgleda jamu.
Tenho que colocar dois EVOs, boas pessoas, em um barco para Vancouver.
Moram staviti dvoje evo - A, dobrih Ijudi, na brod za Vancouver.
Temos que colocar barcos entre as barreiras, para caso passem.
Ставићемо и бродове изнад тога, ако се пробију.
Temos que colocar esse urso na jaula.
Moramo da stavimo ovog medveda u kavez.
Se posso aprender observando você, eu posso roubar suas melhores idéias, e posso me beneficiar de seus esforços, sem ter que colocar o tempo e energia que você teve para desenvolvê-los.
Ukoliko ja mogu da učim posmatrajući te, ja mogu da ukradem tvoje najbolje ideje, i mogu prosperirati od tvojih napora, bez potrebe da uložim vreme i energiju koju si ti uložio da ih razviješ.
Então, sempre que falamos da África, temos que colocar essa imagem do mundo visto do espaço, e as pessoas dizem: "Vejam, é o Continente Escuro."
Svaki put kada govorite o Africi naiđete na ovu sliku sveta iz svemira i neko kaže: "Pogledaj, to je mračan kontinent".
É por isso que colocar leis criminais e polícia na frente e no centro da tentativa de controlar um mercado global dinâmico de mercadorias é uma receita para um desastre.
Zbog čega je stavljanje zakona i policije u prve i cetralne redove, u pokušaju kontrolisanja dinamičnog svetskog tržišta robe, recept za katastrofu.
E, de fato, as autoridades disseram: "Você tem que colocar um guarda-corpo."
I naravno, državni zvaničnik je rekao: "Naravno da morate da imate ogradu."
Então, decidi que queria que colocar meus superpoderes de infância em uso, tentando fazer com que pessoas dos dois lados desse problema entendam como é ser um jovem preso entre sua família e seu país.
Pa sam odlučila da želim nekako da iskoristim svoju supermoć iz detinjstva tako što ću naterati ljude s različitih strana ovih problema da razmeju kako je biti mlada osoba zaglavljena između svoje porodice i svoje države.
Você tem que colocar um pouco de água no fogo.
Moraš da pospeš vodu po vatri.
Não será de tal forma que colocar a burca na minha filha desde o nascimento é tão bom como ensinar ela a ser confiante e bem educada na presença de homens que desejam mulheres.
Neće biti da je oblačenje moje ćerke u veo od rođenja jednako dobro kao učiti je da bude pouzdana i dobro obrazovana u okruženju muškaraca koji žude za ženama.
Antes de tudo, tenho que colocar meus óculos de verdade, para que possa vê-los, o que seria provavelmente conveniente.
Sada, moram da uradim nešto, kao prvo, da uzmem prave naočare, da bih zapravo mogao da vas vidim, što će mi verovatno biti olakšavajuća okolnost.
2.5699229240417s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?