Prevod od "que chorou" do Srpski


Kako koristiti "que chorou" u rečenicama:

E você ficou com tanto medo, que chorou.
I tako si se uplašio, da si plakao.
Ela não deve ver que chorou.
Ona ne smije vidjeti kako plačeš.
Na primeira vez em que esteve aqui sozinho... por que chorou?
Prvi put, kada si stajao ovde sam, zašto si plakao?
Você está falando do cara que segurou minha mão no hospital, que chorou quando sua filha nasceu.
Prièaš o èoveku koji... koji me je držao za ruku u bolnici. Koji je plakao kad mu se æerka rodila.
Quase que chorou no meu ombro, o pobrezinho.
Bukvalno mi je plakao na ramenu. Jadnik.
Ela chora menos vezes contigo do que chorou com o Angel.
Sigurno puno manje plaèe s tobom nego što je s Angelom.
Por que chorou a última vez?
Što se prekinulo kada si posljednji put plakao?
Sentado ao meu lado estava um homem quarentão, bonito, que chorou várias vezes, com a emoção.
Pored mene je sedeo èovek... Oko 40 godina, zgodan. Zaplakao je, više puta.
Marco, sempre te quis perguntar, por que chorou naquela noite, depois de matar a cobra?
Marko, odavno hoæu da te pitam nešto. Zašto si plakao kad si ubio zmiju?
Barney disse que chorou quando perdeu o cão, e os garotos pararam de rir."
Neka su se deca smejala. Barney je rekao da je plakao kad mu je pas uginuo i deca su se prestala smejati."
Não digo que tenha feito um escândalo ou algo parecido, mas que chorou, chorou.
Nije da se sad nešto ponosim, ali sam prilièno siguran da jeste.
Não foi por isso que chorou para o Capitão semana passada?
Zar nisi zbog toga plakala kapetanu prošli tjedan?
Espere, foi por isso que chorou por um mês quando tínhamos 10 anos?
Vau, jesi li zato plakao mesec dana kada smo imali 10 godina?
Sei que não conseguiu, que chorou.
I znam da niste mogli, pa ste plakali.
"O quê?" Sim, foi a Robin que chorou na música do Clint.
!" Da, plakala je uz Clintovu pesmu!
Diga Chloe, qual foi a última vez que chorou de verdade?
Reci mi, Kloi... kada si se poslednji put lepo isplakala?
Se foi só uma aventura há 2 meses, por que chorou esta manhã?
Ako je to bila samo avantura od prije par mjeseci, zašto ste jutros plakali?
As noites que chorou até dormir chamado meu nome...
Noæi kada si plakala do besvesti i dozivala moje ime.
O primeiro que chorou por mim.
Prva koja je plakala zbog mene.
Te peguei cada vez que chorou? Não.
Jesam li te podigla svaki put kad si zaplakao?
Sim, a viciada que chorou as pitangas.
Da, ovisnica koja se pretvara. Zašto?
Digo aquela menina que chorou na sua festa de aniversário porque ela tinha as panturrilhas gordas.
Mislim na djevojku koja plakala na rođendanu jer ona ima real fat telad.
Ela sentou do lado de um bebê que chorou o trajeto todo.
Sedela je pored bebe koja je plakala celim putem.
Quando contei à Madi sobre você, ela ficou tão feliz que chorou.
Kada sam rekao Madi o tome, bila je tako uzbuðena, poèela je plakati.
Sem mencionar que chorou a noite inteira no dia que voltou.
Da ne pominjem da je plakala celu noæ od kad je došla.
Lembra no seu casamento quando começou a rir tanto que chorou e seus cílios deslizaram pelas suas bochechas?
Seæaš se kad si na tvom venèanju poèela da se smeješ, smejala si se do suza i trepavice su ti spale na obraz?
Tamanha era a angústia dele que chorou um oceano inteiro.
Такав је био његов бол да је плакао цео океан.
Ele estava com raiva e fora de si, mas sei que chorou por perdê-la.
Bio je ljut, i ne pri zdravoj pameti, ali znam da je plakao što te izgubio.
Aposto que chorou no seu casamento.
Kladim se da je plakao na vašem venèanju.
Quando foi a última vez que chorou?
Kad si se ti zadnji put isplakao?
Você não é a filha silenciosa de alguém, para quem mentiram, ignoraram, que chorou sozinha num quarto, porque eles queriam que posasse como uma bonequinha.
Ti nisi neèija nema æerka, koju lažu, zapostavljaju, koja plaèe sama u sobi, jer žele da te pokazuju kao da si njihova mala Barbika. Nisu oni krivi.
Pela mesma razão que chorou para uma lavadora.
Ne znam, zašto je tukao mašinu?
8.2915568351746s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?