Gostaria de dizer, da parte do meu serviço de notícias, que acreditamos que a confiança de Vossa Alteza será justificada.
Mogu li reæi, a govorim u ime svoje izvještajne agencije... da mi vjerujemo da vjera koju ima Vaša Visost nije neutemeljena.
Isso vai contra tudo o que acreditamos.
Ovo ide protiv svega u šta verujemo.
Estamos monitorando o que aconteceu... e tomando o que acreditamos serem... as medidas apropriadas.
Тренутно истражујемо оно шта се заиста догодило. Предузете су потребне мере.
Há mais dois na barreira, de dois a cinco no quartel... e dois com o pacote, que acreditamos estar aqui.
Još dvojica na kontrolnoj rampi, izmedju dva i pet u zgradi, a dvojica su s pošiljkom koja se nalazi ovde.
Acha que acreditamos que é de verdade?
Oèekujete od nas da verujemo, da je ova stvar prava?
Fracassar seria semear a dúvida em tudo o que acreditamos, em tudo pelo qual lutamos.
Neuspeh je poziv sumnji u sve u šta verujemo i za šta se borimo.
Para onde corremos quando as coisas em que acreditamos desaparecem diante de nossos olhos?
Gdje pobjeæi kada stvari u koje vjerujemo nestaju pred našim oèima?
Como muitos de vocês já estão cientes, o terrorista que nos atacou nesta manhã, Abu Fayed, com a ajuda de Dmitri Gredenko lançou um avião teleguiado que acreditamos estar armado...
Kao što veæina vas zna, teroristi su nas napali jutros, Abu Fayed, uz pomoæ Dmitrija Gredenka, je lansirao vazdušni trut za koji verujemo da nosi još jednu nuklearnu bombu.
Tudo no que acreditamos, tudo o que somos, é uma afronta a eles.
Sve u šta smo verovali, sve šta imamo vreða ih.
Esta estação está sendo construída aqui devido à sua proximidade... de algo que acreditamos ter energia quase ilimitada.
Ova stanica se gradi ovde zbog svoje bliskosti sa, necime sto mi smatramo da je skoro beskonacna energija.
Sei que alguns de vocês estão confusos, mas devemos defender o que acreditamos.
Znam da su neki od vas zbunjeni. Ali moramo da se držimo onoga u šta verujemo.
Ouça, se acha que acreditamos que isso é só pura coincidência, vamos ficar aqui durante muito tempo.
Ako mislite da æemo povjerovati da je ovo samo sluèajnost, ostat æemo ovdje jako dugo.
Temos que voltar à fonte de tudo que acreditamos.
Moramo se vratiti natrag, izvorima sveg našeg verovanja.
Ele estava com um homem que acreditamos ser Deveraux.
Био је са човеком за кога верујемо да је Деверо.
Localizamos um indivíduo que acreditamos, com base em relatos de prisioneiros, ser o mensageiro de Bin Laden.
Locirali smo osobu za koju verujemo, na osnovu izvešataja zatvorenika, da je bin Ladenov kurir.
Digo que não existe hora certa para lutarmos pelo que acreditamos.
Ja kažem da je uvek pravi trena boriti se za ono šta veruješ da je pravno tvoje.
Steve, quero que saiba que acreditamos em você.
Steve, želim da znaš da smo verovali u tebe.
Quer dizer que acreditamos em Castiel e você.
A to znači da verujemo u Kastiela... i tebe.
Nossas vidas não estão completas se não estivermos dispostos a morrer por quem amamos e pelas coisas que acreditamos.
Naši životi nisu do kraja ispunjeni, ako nismo voljni da umremo za one koje volimo i za ono u što verujemo.
Nossos SEALS tem permissão do seu governo para se prepararem para uma invasão extraterrestre, que acreditamos que ocorrerá aqui em aproximadamente 60 minutos.
Naši SEALS-i su dobili dopuštenje od vaše vlade, da se pripreme za invaziju vanzemaljaca... Da. - koja æe se, verujemo, dogoditi na ovim koordinatama za otprilike 60 minuta.
Nós somos o que acreditamos que somos.
Оно смо што верујемо да јесмо.
O que nos preocupa é um grupo que acreditamos serem de ex-militares.
Naša rastuæa briga je ona šaèica ljudi za koje smatramo da su bivši vojnici.
Mas sei que acreditamos na mesma coisa.
Znam da oboje verujemo u isto.
Em que acreditamos que vá nos proteger?
U šta bi trebali verovati da æe nas zaštititi?
Mas a outra coisa é que acreditamos que se vermos todo dia que o copo que estamos descartando, ele não desaparece, ainda está em algum lugar do planeta.
Али, друга ствар је да верујемо да уколико би свакодневно виђали да чаша коју бацамо, не нестаје, да је и даље негде на планети.
Mas não existem coisas em que acreditamos e não acreditamos ao mesmo tempo?
Али, зар нема ствари које су одједном вероватне и невероватне?
A outra coisa que acreditamos é que arte não deve ser auto-explicativa, que os artistas não deveriam revelar o que fazem, porque se falam, isto pode destruir a magia e poderemos achar isto fácil demais.
Друго, верујемо да уметност не треба да се тумачи, да уметници не треба да кажу шта раде, јер ако то ураде, уништиће магију и мислићемо да је превише лако.
Precisamos ser aqueles que são corajosos pelo que acreditamos, porque se há uma coisa que eu aprendi, se há uma coisa que eu vejo como o maior problema, não é construir um mundo onde eliminamos a ignorância dos outros.
Moramo da budemo hrabri zbog onoga u šta verujemo, jer ako sam nešto shvatio, ako postoji jedna stvar koju vidim kao najveći problem, to nije građenje sveta gde eliminišemo neznanje drugih.
E isso coincide exatamente com o que acreditamos nossos ancestrais fizeram há 1, 5 milhões de anos, quando inventaram o cozimento.
I izvanredno, to se poklapa upravo sa otkrićem naših predaka pre milion i po godina, kada su i izumeli kuvanje.
Na D-Rev nós trabalhamos em outros projetos, e examinamos três coisas que acreditamos serem essenciais para garantir que tecnologias cheguem aos clientes, aos usuários, às pessoas que precisam.
Radimo i na drugim projektima, i uvek shvatimo da su najvažnije sledeće tri stvari ne bi li proizvod završio u rukama onih kojima i jeste najpotrebniji.
E essa pergunta que assombra alguns de nós, da ciência e da medicina, que acreditamos estar à beira de poder melhorar radicalmente a saúde da mulher.
To je pitanje koje proganja nas u oblasti nauke i medicine koji smatramo da smo nadomak mogućnosti da drastično poboljšamo zdravlje žena.
E conforme eles crescem e os ensinamos Eles estiveram em tantos países ao redor do mundo e eles dizem: "Queremos que as pessoas saibam que acreditamos no que estão fazendo, pais, está tudo bem em expor mais a gente".
I što su stariji mi ih učimo - bili su u mnogo zemalja u svetu - oni kažu, želimo da ljudi znaju da mi verujemo u ono što vi radite, mama i tata, i treba da nas pokažete više.
JC: Antes de mais nada, eu não gosto de achar que falo em nome da comunidade TED, mas gostaria de dizer que acreditamos que você ainda é charmosa, sedutora e sexy, sim?
DžK: Pre svega, Ne volim da tvrdim da govorim u ime TED zajednice, ali bih želela da Vam kažem da imam osećaj da svi možemo da se složimo da ste još uvek šarmantni, zavodljivi i seksi.
E se o que acreditamos sobre o vício estiver certo?
I svako ko gleda ovo širom sveta, to se dešava. Ako je ono što mislimo o zavisnosti tačno
Para aqueles de nós que acreditamos que nossas identidades não são mutuamente excludentes, precisamos todos trabalhar juntos para garantir que a globalização nos abrace a todos, sem deixar pessoas para trás.
Za one među nama koji veruju da naši identiteti nisu međusobno isključivi, svi moramo da radimo zajedno da se postaramo da globalizacija povede svakog sa nama i ne ostavi nikog iza sebe.
Tal como a histeria da Antiguidade, tudo isso tem a ver com o gênero, e com as histórias em que acreditamos.
Kao nekad s histerijom, i ovo je u potpunosti povezano s polom i s tim čijim pričama verujemo.
O mais importante, porém, é a nossa atitude, nossa mentalidade, o que acreditamos e o que valorizamos no que se refere ao gênero.
Ali ono što je još važnije je naš stav, naš način razmišljanja, ono u šta verujemo i šta cenimo kod pola.
Mas alguns grupos e relacionamentos geram uma forma barata de pertencimento: somos valorizados pelo que acreditamos, por quem odiamos, e não por quem somos.
Међутим, неке групе и односи пружају јефтин облик припадања; цене вас због онога у шта верујете, због оних које мрзите, а не због онога што јесте.
Mas se vocês olharem para esse gráfico vocês poderão ver que países que acreditamos serem muito semelhantes na verdade revelam comportamentos bastante distintos.
Ali ako pogledate ovaj grafik, vidite da zemlje za koje mislimo da su slične zapravo pokazuju različito ponašanje.
É uma forma de dizer ao mundo e às pessoas daquela cidade que acreditamos que no século XXI, a lentidão tem um papel importante.
Ona ostatku sveta i ljudima u tom gradu kaže da verujemo da u 21. veku usporenost ima svoju ulogu.
A segunda coisa que acreditamos, é que devemos seguir a natureza humana.
Druga stvar u koju verujemo je razumevanje suštine ljudske prirode.
Se as pessoas levarem a sério esse achado, quer dizer, parece que isso muda totalmente tudo aquilo em que acreditamos, como a política tributária, e assim por diante.
Ако би људи озбиљно схватили тај налаз, мислим, то некако изврће наша веровања о, на пример пореском закону и слично.
1.3481500148773s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?