Prevod od "quanto a minha" do Srpski


Kako koristiti "quanto a minha" u rečenicama:

Perceval, não sabia o quanto a minha alma estava vazia até ela ser repleta.
Percevale... nisam ni znao koliko mi je duša bila prazna... dok se nije napunila!
Achei que votar em Salvino ou Heller é tão idiota quanto a candidatura deles e é tão idiota quanto a minha candidatura.
Mislim da je glasati za Salvina ili Helera, isto tako smešno kao što je smešno glasati za mene.
Esta crença me sustentou na cruzada por verdades que eram tão elusivas quanto a minha própria memória.
Ovo verovanje me je održavalo napajalo je potragu za istinom koja je bila nepouzdana kao i samo seæanje.
A sua luta pela produção de carvão, é tão valiosa quanto a minha.
Možemo da je unapredimo. Vaša borba za proizvodnju uglja... je vredna koliko i moja.
Enid sempre entendeu quanto a minha carreira significava para mim... sabe que eu sou um homem importante no meu campo... e ajuda a conseguir entrar em todos clubes que os amigos dela estão...
Enid je uvijek razumjela... koliko mi karijera znaèi. Zna da sam važan u mojoj profesiji, a može iæi na sve one priredbe s prijateljicama.
Espero estar enganada quanto a minha preocupação.
Toliko bih želela da nisam u pravu... Da brinem bez veze.
Hoje as runas prometeram... levar-me a um homem cuja força seria tão grande quanto a minha.
Danas mi je proroèica obeæala da æe me odvesti k èoveku èija je snaga kao moja.
Você nem faz idéia de quanto a minha mente pode ser aberta.
Nemaš pojma koliko ja mogu biti otvorena.
Contesto que houve uma diferença entre os dois sermões... quanto a minha atitude e determinação.
Odbacujem tu jebenu stvar koja je promenjena izmedju onima koji govore o mom stavu i razrešenju.
Ele está sendo atacado pelos outros secretários... quanto a minha decisão de manter a Lei Marcial.
Ima neke poruke od nadležnih vezano za moju odluku o uvoðenju vojne uprave.
Meu ódio é tão perverso quanto a minha cara.
Moj gnev je izopaèen isto koliko i moje lice.
Só mostra o quanto a minha vida está fodida.
To ti dovoljno govori koliko mi je život sjeban.
A visita deleitaria tanto a mim quanto a minha rainha.
Посета ће причинити задовољство и мени и мојој краљици.
Sua vontade é tão forte quanto a minha.
Tvoja je volja jednako jaka kao moja.
Se a sua noiva é realmente tão bonita quanto a minha Dale...
Da li je tvoja zaruènica zaista toliko lijepa kao moja Dale?
E quanto a minha esposa, minha garotinha?
Шта ће да буде са мојом женом, мојом ћерком?
Pode perguntar, Sir, quanto a minha inclinação, sabe que estou sob as ordens do Imperador.
Smete da pitate, Sir. A što se tièe moje naklonosti, znate da sam Carev podanik.
Sua vida é tão importante quanto a minha.
Tvoj život je jednako važan kao i moj.
"E gostaria de poder suportar a agonia dele, tão bem quanto a minha..."
"I da ja mogu podneti njegovu agoniju, kao i svoju."
Faça ele sofrer tanto quanto a minha Marion sofreu.
Priuštite mu patnju kao što je naša Marion patila.
Deus, você é tão egoísta quanto a minha mãe.
Господе, ти си тако себичан баш као и моја мајка.
E desse momento em diante... tanto a minha vida quanto a minha sopa... se tornaram mais doces.
I od tog trenutka i supa i moj život postali su mnogo slaði.
Sua obsessão por fogos de artifício, e digo isso como amigo, preocupa tanto a mim quanto a minha mãe.
Tvoja opsesija vatrometom, a ovo ti govorim kao prijatelj, zabrinjava i mene i moju majku.
Quanto a minha vida vale para você?
A? Koliko ti vredi moj život?
Deve ser porque é tão feia quanto a minha, mas...
Vjerojatno jer je loš poput mog ali...
Você vai me agradecer, Avery, quando vir pela milésima vez tentando descobrir como fazer uma sutura tão perfeita quanto a minha.
Biæeš mi zahvalan, Avery, kad budeš ovo gledao po petstoti put, pokušavajuæi da shvatiš kako da napraviš vertikalne šavove, da budu savršeni kao moji.
Há um ano, Miller mandou o JR para a reabilitação e ele é tão limpo quanto a minha vó.
Prošle godine je Miller poslao J.R.-a na odvikavanje, a mali je cist k'o suza.
Provou que nem todo mundo gostava de ópera como eu gostava e nem do som da minha voz tanto quanto a minha mãe.
Ispalo je da ne vole svi operu, kao ja i da se ne sviða svima moj glas, kao mojoj mami. Držite ga!
Meu corpo precisa estar... tão livre e aberto quanto a minha mente... para que eu possa achar o Setembro.
Teлo мoрa бити слoбoднo, oтвoрeнo кao ум кaкo бих нaшao Сeптeмбрa.
Mas quando souber, perceberá o quanto a minha oferta é real.
Али када то сазнаш, схватићеш колико ми је реална понуда.
Que sua colmeia seja tão infértil quanto a minha.
Нека јој кошнице бити јалове и мој.
Sua suposição é tão boa quanto a minha, garota.
Ne znam. Znaš koliko i ja, mala.
Ela me lembrou do quanto... a minha presença é importante para vocês.
Podsetila me je koliko vam znaèi moja prisutnost.
A cadeira do governador é sem dúvida tão implacável quanto a minha.
Upravnikova stolica, ne oprašta kao ni moja.
Vejo a vida de seu filho tão clara, quase quanto a minha.
Jasno vidim život tvog sina, skoro kao i svoj.
Quando pensa que as pirâmides, o grande Vale dos Reis e a Esfinge foram todos construídos por homens com a pele quase tão escura quanto a minha.
Кад помислите да су пирамиде и Велику долину краљева и Сфингу направили људи са кожом скоро исто толико тамном као моја.
Não sei de nenhuma outra rainha tão adorada quanto a minha neta.
Naravno, ja ne pamtim kraljicu koja je bila voljena više nego moja unuka.
Agora, quanto a minha avó, seu último desejo também foi sua última lição para mim.
Što se moje bake tiče, njena poslednja želja takođe je bila njena poslednja lekcija meni.
Obviamente, os professores não tinham uma opinião tão boa quanto a minha sobre meu trabalho.
Očigledno je da profesori nisu imali toliko visoko mišljenje o mom radu kao ja.
6.3372831344604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?