To je 50 minuta. Taèno toliko vremena ti imaš da mi doneseš moju lovu.
Agora vamos achar tudo o que precisa pra fazer uma torta de carne.
Sad, moramo naæi sve što je potrebno za veknu s mesom.
Há pessoas no mundo pra salvar você quando você precisa... pra livrar sua cara quando você precisa... e que estão sempre a seu lado quando precisa de apoio.
Ima ljudi na svetu koji æe te spasti kad ti to zatreba da ti pokriju dupe kad ti treba pokriæe i uvek su tu kad ti treba neko na koga da se osloniš.
Você ainda acha que tem o que precisa pra correr contra mim?
Još uvek misliš da se možeš da se trkaš sa mnom?
Este livro tem todas as pistas que precisa... pra achar os pedaços da Lança.
Knjiga sadrži sve tragove za nalaženje druga 2 dela Koplja.
Foi alguém que está no ramo há muito tempo fazendo o que precisa pra subir na vida.
То је неко, ко је у послу довољно дуго и ради све што треба да се пробије.
Diga que precisa pra amanhã de manhã... diga que veio por David Fisher.
Reci im da ti je hitno za sutra. Reci da te David Fisher šalje.
Eu vejo um jovem com amor e ele me lembra que estou precisando de uma coisa que toda mulher precisa pra se sentir bem consigo mesma.
Vidim zaljubljeni par i setim se da mi nedostaje jedna jedina stvar koja je potreba svakoj ženi da bi se dobro oseæala.
Eu consegui o que você precisa pra tirar o Mercer da cadeia.
Imam ono što ti treba da oslobodiš Mercera iz zatvora.
A carne extra irá fornecer a massa que sua língua precisa pra respirar corretamente, mastigar, engolir.
Dodatno tkivo dat æe jeziku potreban opseg za pravilno disanje, žvakanje, gutanje.
Mas, eu não sei por quê, Porque sabe lá quanto tempo você precisa pra conhecer alguém.
Ali nisam siguran u èemu je stvar, jer je to vreme dovoljno da nekog dobro upoznaš.
Mas é exatamente o que um cardíaco precisa pra continuar saudável.
Ali to je upravo ono što bi srèani bolesnik jeo da ostane zdrav.
Deve estar vestindo 70% do que alguém na sua posição precisa pra chegar lá.
Zasigruno oblačiš 70% onoga što bi muškarac tvog položaja zarađivao.
Ela precisa pra distrair as pessoas do resto dela.
Potrebne su joj da odvrati ljude od ostatka svog tela.
E tem o que precisa pra ir longe nos negócios, mas me machuquei demais, muitas vezes.
I imaš materijala da daleko doguraš u poslu. Ali bio sam previše povrijeðen previše puta u životu.
É quase metade do que se precisa pra levar uma vida normal.
Oko pola onoga što je potrebno da bih imao pristojan život.
Eu tenho um irlandês esperando por mim que diz que tudo o que ele precisa pra ser feliz é sexo regularmente... e batatas!
Èeka me Irac koji kaže da za sreæu želi samo dobar seks i pomfrit.
Não tem nada melhor do que ver uma pessoa doente... e saber que você tem o que ela precisa pra se curar.
Mislim, nema veæeg zadovoljstva kad vidiš nekog ko je bolestan... i znaš da imaš ono što je potrebno da mu vratiš zdravlje.
É tudo que se precisa pra fazer um homem se entregar.
To je sve što je potrebno da muškarac prijeðe granicu.
Não sei que tipo de coisa precisa pra um bebê que está na barriga.
Nisam znao kakve stvari treba za bebu koja je još u trbuhu
Então descubra e veja do que precisa pra ele se realizar.
Onda se preispitaj i pronaði ga.
Você tem que gastar 200 mil em lixo que não precisa pra ganhar 15 mil de descontos.
Morali bi da potrošite $200.000 na sranja koja vam èak i ne trebaju, da bi dobili povlastice vredne $15.000.
Tudo bem, no limite, o que precisa - pra ir morar com a Lyndsey?
Da skratimo prièu, šta treba da uradim da bih te naterao da se preseliš kod Lindzi?
Mas porque ele sabe do que se precisa pra se destacar no mundo.
'Ali pre svega zato što je shvatio šta je ono što èoveka vodi kroz život.
Bem, eu tenho o que se precisa pra fazer sucesso no ramo.
Da, dobro, ima šta je potrebno da bi uspeo u tom poslu.
Quantas pessoas acha que precisa pra isso?
Koliko ljudi mislite da je potrebno?
De quanto você precisa pra comprar um casaco decente para o inverno?
Koliko ti treba? Kupi sebi pristojan zimski kaput.
E todas as coisas das quais não precisa pra ficar linda aqui.
A sve stvari koje ti ne trebaju da bi bila lepa, su ovde.
Combava é o que você precisa pra tirar o cheiro doce.
Kafirov limun trebaš da bi umanjila slatkost.
Queria ver o que precisa pra entrar.
Htio sam vidjeti što je potrebno da upadnem.
Se tiver uma cebola nessa salada, pode esquecer da gorjeta de $1, 80 que precisa pra viver.
Ako se naðe ijedan luk u salati, zaboravi na napojnicu od 1, 80$ koja ti treba za život.
Só que aconteceu, e agora Silas tem tudo que precisa pra abrir os portões do inferno na terra.
Ali se desilo, i sada Sajlas ima sve što mu je trebalo da otvori vrata pakla na zemlji.
Tudo bem, me fale o que você precisa pra esquecer o que eu disse.
Reci mi šta ti treba da to zaboraviš.
Estou tentando te dar o que precisa pra pegar esse maldito, mas isso fica cada vez maior. E ainda não tenho provas de que o Cavaleiro exista de fato.
Èinim sve što mogu da središ te bitange, ali ovo postaje sve veæe, a ja još nemam dokaza da Jahaè postoji.
Devon, que qualidades alguém precisa pra ser cavaleiro?
Dakle, Devone, šta te kvalifikuje da budeš "vitez"?
Tudo que precisa pra infiltrar nos nossos sistemas.
Sve što vam treba da se infiltrirate u naše obavještajne sustave.
Então nos diga o que precisa pra selar aquele reator assim podemos seguir nosso rumo.
Kaži nam šta da uradimo da bismo iskljuèili reaktor i nastavili put.
Certo, Chris, revisei seu livro e programei um tour por vários eventos históricos que você precisa pra sua prova final.
Dobro, Kris. Pregledao sam tvoju svesku i isprogramirao turu po razlièitim istorijskim dogaðajima koje æeš morati da poznaješ na ispitu.
Tudo o que precisa pra destruir a SOC e o Baker está neste pendrive.
Све што треба да уништи СПЦ и Бакер је на овом диску.
Lhe demos tudo que você precisa pra se martirizar, Khasan.
Uradili smo sve što si tražio da stvoriš mučenika od sebe, Hasan.
0.73446798324585s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?