Prevod od "precisa nos dizer" do Srpski


Kako koristiti "precisa nos dizer" u rečenicama:

Nós gostaríamos de ajudá-lo, mas você precisa nos dizer algo mais.
Pukovnièe, vrlo rado bi vam pomogli, ali morate nam reæi nešto više.
Precisa nos dizer onde ele está.
Treba li da nam kažete gde je on.
Mas você precisa nos dizer mais.
Ali te trebamo da nam kažeš više.
Dra. Grey, você precisa nos dizer o que deseja fazer.
Dr. Grey, morate da nam kažete šta da radimo!
Se Audrey souber de algo que possa nos ajudar a encontrá-lo, ela precisa nos dizer agora.
Ako Audrey zna nesto sto nam moze pomoci da ga nadjemo, mora da nam kaze sada.
Ela precisa nos dizer onde dói.
Mora da nam kaže, kada je bude bolelo.
Precisa nos dizer o que está acontecendo.
Morate nam reæi šta se dešava.
Mas precisa nos dizer, o que alguém poderia querer esconder?
Ali je potrebno da nam kažete, šta je najgora stvar koju je neko pokušao da prikrije na ovoj lokaciji?
Agora precisa nos dizer sobre sua casa.
A sad ti pricaj o svom domu.
Precisa nos dizer o que sabe.
Trebaš nam reæi sve što znate.
Precisamos encontrá-la antes que machuque mais alguém, e precisa nos dizer se faz alguma ideia de onde ela esteja.
Moramo da je pronaðemo pre nekog što povredi nekog drugog, a ti treba da nam kažeš ako imaš ideju gde bi ona mogla biti.
Mary, precisa nos dizer onde está seu filho.
Meri, morate da nam kažete gde vam je sin.
Se o papai fez isso, você precisa nos dizer.
Ako ti je tata to uradio, moraš da nam kažeš.
Só precisa nos dizer o que houve de errado, o que podemos fazer diferente.
Само мораш да нам кажеш шта је пошло по злу и шта можемо да променимо.
Maddox, acho que você precisa nos dizer tudo o que sabe.
Medokse... Mislim da nam moraš reæi sve što znaš.
Se sabe onde o seu irmão está, precisa nos dizer agora, detetive.
Ako znate gdje vam je brat, morate nam odmah reæi, detektive.
Só precisa nos dizer quem ele é e cuidaremos dele para você.
Ti nam samo trebaš reæi tko je on, pa æemo to riješiti za tebe.
Precisa nos dizer a verdade, e agora.
Morate nam reći istinu i to odmah.
Mas antes precisa nos dizer porque roubou uma pulseira de 10 mil dólares da sua mãe.
Ali prvo èeš nam reæi zašto si ukrao narukvicu vredu $10, 000 od tvoje majke.
Chris, precisa nos dizer, porque podemos encontrar Barton e pará-lo.
Chris, moraš razgovarati sa nama, jer možemo pronaæi Bartona i zaustaviti ga.
Precisa nos dizer o que está havendo.
Chin i Kono su pošli tamo. Trebaš nam reæi što se dogaða.
Só precisa nos dizer onde está a sua mãe.
Samo treba da nam kažeš gde ti je majka.
Agora, só precisa nos dizer onde ela está.
Sada, sve što nam treba jeste da nam kažeš gde je.
Precisa nos dizer cada detalhe desde sua prisão.
Реци нам све што се десило од хапшења.
Essas pessoas não hesitarão em matar para obter o que querem, então se sabe onde suas amigas estão, precisa nos dizer.
Ti ljudi neće oklijevati ubiti bi dobili ono što su poslije, pa ako znate gdje su vaši prijatelji, morate nam reći.
Precisa nos dizer o que houve entre você e a vítima ontem.
Morate da nam kažete šta se sinoæ ovde dogaðalo izmeðu vas i žrtve.
Acho que Clara precisa nos dizer o que fazer.
Treba nam Klara da nam kaže šta da radimo.
Precisa nos dizer onde é a base.
Moraš nam reći gde vam je baza.
O problema é que precisa nos dizer que estava brincando, sr. Sweeney.
Morate da nam kažete da ste se šalili.
Então só precisa nos dizer em que ônibus ela embarcou.
Dakle, sve što treba da nam kažete je u koji se autobus ukrcala.
Você precisa nos dizer exatamente o que aconteceu com você e Hades.
Treba da nam kažeš taèno šta se dogodilo izmeðu tebe i Hada.
Kalani, precisa nos dizer se há alguma coisa na vida de sua mãe que possa ter levado a sua morte.
Kalani, treba da nam kažeš da li postoji nešto u majèinom životu što je možda ubilo.
Você precisa nos dizer o que está havendo, agora.
Потребно је да нам шта се дешава, одмах.
1.7926321029663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?