Mais vale que seja demorada, Pedro, porque será a última que tocará.
Bolje neka bude dugaèka, Pedro, jer drugu više nikada neæe svirati!
Não precisará de arma nenhuma, porque será o primeiro a morrer.
Neæe vam trebati revolver jer æu najprije vas pogoditi.
Porque será que me parece que não é nada de bom?
Zašto nikada nisam pomislila da je to dobra stvar.
Porque será que quando uma mulher não quer se envolver, os homens acham que é devido a mau trato na infância?
A zašto svaki put kad se žena ne želi upustiti u nešto muškarci misle da je to zbog neèeg što je bilo u detinjstvu?
Ponha óculos de solda porque será como um raio.
Dobro se pripremi jer æes videti nešto stvarno veliko.
Porque será que nunca ficamos juntos?
Како то да се ми никад нисмо спетљали?
Porque será que não me espanta nada te ver aqui espionando o meu futebol?
Zašto njuškaš veæ prvog dana treninga?
Porque será que isto me parece tão familiar?
Zašto mi je to tako poznato?
Porque será que quer encontrar Chigusa e Kotohiki?
Zašto hoæe da naðe Chigusa i Kotohiki?
O bebê vai gostar delas porque será um bebê italiano assustador que ficará dizendo "ciao, Mamma" e acenando com a mão ao contrário.
Bebi æe se svideti. Zato što æe biti uvrnuta italijanska beba... Koja ide okolo i govori:
Porque será frio no inferno o dia em que quem der ordens será um caloteiro que abandona a mulher grávida no meio da noite.
To æe biti hladan dan u paklu, ako iko prima komandu od dužnika koji je ostavio trudnu suprugu usred noæi.
Mas ele sabe que assim que reiniciar... Porque será que ele...?
Ali zna, da ponovni pogon ukljuèi spaljivanje, zašto je onda...?
Porque será um grande dia para nós e quero que se sinta incluído nele.
Zato jer je to veliki dan za nas i želim da budeš ukljuèen.
Porque será o elefante branco no seu quarto, para o resto da sua vida.
Zat osto ce to biti beli slon u tvojoj sobi do kraja zivota
Porque será que sempre olham estranho pra gente?
Nije èudo što nas svi tako gledaju.
Ele estava a falar sobre como travar esta guerra ao terror e nunca ganhá-la, porque será uma guerra eterna, para que se possa tirar a liberdade às pessoas.
Govorio je o tome kako se taj rat protiv terorizma nikada ne može dobiti jer je to večni rat, u toku kojeg možeš stalno da gaziš ljudske slobode.
Pergunto-me porque será que ele não tentou ligar para o caso de eu atender.
Pitam se zašto nije zvao u sluèaju da odgovorim.
Porque será uma refeição desperdiçada se você não fizer tudo.
Zato što æe ovo biti baèen obrok ako ne obaviš to do kraja.
Agora ainda tenho de aturar maldito Travis porque será meu novo popular.
Sad ne mogu da idem u Drajver Zed jer su mi našli travu.
Porque será necessário terminar com a vida de outra pessoa.
Jer to zahteva kraj neèijem drugom životu.
Vocês estão com alguns atrasos, porque será que eu não estou surpreso.
Imate neka kašnjenja. Što li nisam iznenaðen?
Espero que tenha aproveitado hoje, porque será o último dia que passará com ela.
Надам се да си уживао данас, јер ће ово бити задњи дан који си провео с њом.
Porque será que nos levou ao apartamento da garota?
Zašto misliš da nas je on odveo do stana one djevojke?
Estou cheio de todos lamberem seu rabo porque será o Rei.
Dozlogrdilo mi je da ti svi titraju jajca zato što æeš jednog dana postati kralj.
Jogue-se no chão, porque será tipo Christian Bale, meu.
Baci se na pod jer ima da upadne poput Kristijana Bejla.
Quando a minha garota passar, farei outra comemoração, aqui mesmo, e espero que você venha, porque será uma noite especial.
Слушај, кад моја девојка прође.....направићу малу прославу, баш овде.....и, надам се да ћеш моћи да дођеш јер то ће да буде специјално вече.
E estou feliz, porque será o príncipe encantado do nosso evento de hoje.
I drago mi je jer moraš biti najbolji princ na večerašnjem darivanju.
Vê-se que ama o Todd do jeito dele, não porque será rico.
Možete reæi da ona voli Toda zbog njega samog, a ne zbog toga što æe biti bogat.
Porque será quando esse time, meus guerreiros, irão queimar aqueles jogadores de Ohio até as cinzas!
Тад ћеш наш тим, наши ратници, испрашити оне сека персе из тима Охајо!
Ao meu aviso, respire fundo, porque será enterrada viva por 20 segundos.
Na moj znak zadrži dah. Biæeš živa zakopana 20 sekundi.
Enquanto você apodrece no oceano, lembre-se de meu rosto, Tristan, porque será a última coisa que você vai ver.
I DOK TRUNEŠ U OKEANU, ZAPAMTI MOJE LICE JER ÆE BITI ZADNJE KOJE ÆEŠ IKAD VIDETI.
Porque será difícil pra eles dissidirem sabendo que 24 horas depois estarão publicados, e de certa forma, será uma crise política."
jer će im biti jako teško da se usprotive znajući da će 24 časa nakon toga sve biti u javnosti, što bi zasigurno proizvelo političku krizu."
Se ele estiver usando orientação por pontos de referência, ele deverá conseguir encontrar a toca, porque será capaz de reconhecer os marcos ao seu redor.
Ako koristi orijentire, trebalo bi da nađe jazbinu jer može da prepozna orijentire oko nje.
Porque será que alguém tem sarampo aqui?
Jer, da li neko ovde ima boginje?
3.1166610717773s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?