Prevod od "por que agora" do Srpski


Kako koristiti "por que agora" u rečenicama:

Por que agora faz tentativas de quebrar seu juramento?
Zašto sada pravite sve vrste priprema da pogazite zakletvu?
É só o que lhe peço, por que agora?
I ja tebe pitam isto pitanje: zašto sada?
Se você deixou isso há sete anos, por que agora volta a dar aulas?
Prestala si prije sedam godina. Zašto sada ponovno poèinješ?
Não podia jogar antes. Por que agora?
Možete da igrate tenis sada odmah, koja je razlika?
Por que agora você tem a mim para protegê-la.
Zato što sam ja tu da te štitim.
Mas gostaria de saber por que agora... depois de tanto tempo?
Ipak, pitam se što sada, posle toliko vremena?
Por que agora é o herói da cidade... por fazê-la mostrar seu derriere. (traseiro)
Sad si gradski heroj jer je zbog tebe pokazala svoju guzu.
Por que agora já tem mais de um ano.
Zato što je sada veæ prošlo više od godinu dana.
Por que agora, depois de 2 anos, vou fazer uma cirurgia no cérebro... e apenas minha irmã gorda Ruth está comigo.
Jer sada, prošlo je dvije godine, i ja idem na operaciju mozga, a samo je moja debela sestra Ruth uz mene. -Benjamin...
O que não sabíamos era por que tanta gente e por que agora?
Nije bilo jasno. zašto toliko ljudi. I zašto sada.
Mas agora estou feliz que tenha feito, por que agora eu posso te ensinar o que é sentir medo.
Ali, oh, mi je drago da je. jer sad ja vodim glavnu rijeè o tome kako je biti uplašen.
Fico feliz que tenha quebrado o silêncio, mas por que agora?
Drago mi je što si prekršio obeæanje, ali zašto sada?
Então por que agora está sendo grosso comigo?
Zašto se odjednom ponašaš kao kreten prema meni?
Tenho tentado chegar em você, por que agora?
Pokušavala sam doprijeti do tebe, zašto sada?
Por que agora nos uniríamos a Milão?
Zašto bismo se sada trebali udružiti s Milanom?
Por que agora aqui é a cena do crime?
Zašto mislite da je mesto zloèina?
Por que agora, DiNozzo, no meio da noite, você teve vontade de devolver meu desentupidor?
Zašto sada, DiNozzo, usred noæi, imaš opaku želju da mi vratiš moj odèepljivaè?
Você nunca se importou antes, por que agora?
Znaš, nikada nije izgledao da ti je stalo, pa zašto bi sada?
Depois de todos esses anos. Por que agora?
Nakon svih ovih godina, zašto sada?
Por que agora que estou comprometido?
Zašto sad?! Sad kad sam u vezi!
Pai, o primeiro dente dele não foi uma presa, por que agora seria?
Тата, изгубио је млечни зуб. То је оно што се дешава.
Por que agora mais do que nunca, nestes momentos... reuniões cara-a-cara...
Sad više nego ikada, u ovim vremenima... Sastanak uživo...
Nunca me trouxe aqui antes, por que agora?
Nikada ranije me nisi dovela iza kulisa. Zašto sada?
Por que agora sinto que estou traindo o Luke?
Zašto onda ovaj put izgleda kao da varam Luka?
Mas por que agora? Por que pensamos que esteja pronto?
Ali zašto sad? Zašto smatramo da je ovo spremno?
Sempre que me perguntam por que agora os transgêneros estão em toda parte, só quero dizer que sempre estivemos aqui.
Tako kad god me ljudi pitaju zašto su trans ljudi odjednom svuda, samo hoću da im kažem da smo uvek bili tu.
0.50673198699951s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?