A explosão destruiria Istambul e contaminaria o Bósforo por décadas.
Eksplozija bi uništila Istanbul, kontaminirala Bospor za desetljeæa.
Eles foram um clube social por décadas, até que um grupo de nerds ricos entrou e investiu uma grana, construiu a casa, e fizeram um novo regulamento.
Били су социјални клуб деценијама док није упала група богатих штребера и убацила мало новац унутра, изградила кућу, направила устав.
Mesmo eles tendo derramado sangue mulçumano inocente por décadas.
A oni prolivaju krv nedužnih muslimana decenijama.
Por décadas, estiveram bolando um plano que resultará no extermínio de cada homem, mulher e criança da face da Terra.
Veæ desetljeæima, oni pripremaju plan koji æe rezultirati istrebljenjem svakog muškarca, žene i deteta sa lica Zemlje.
Está mais para uma habilidade aperfeiçoada por décadas.
Pre bih rekao pažljivo negovana veština kroz decenije.
Então por décadas as pessoas têm andado em uma névoa, sem envelhecer, com a memória ferrada, presos numa cidade amaldiçoada, que os mantém sem memória.
Znaèi, decenijama ljudi idu u izmaglici, ne stare, sa zeznutim seæanjima, zaglavljeni u prokletom gradu koji to uzrokuje.
Matei chineses por décadas em Chinatown... sem entender uma palavra do que diziam.
Klao sam decenijama u Kineskoj cetvrti ali nikada nisam razumeo, šta su, dodjavola pricali.
Se escondem na floresta, porque foram caçados por décadas pelos vampiros.
Oni se u šumama kriju zato što su ih decenijama lovili vampiri.
Estar empalada em um caixão por décadas é horrível.
Spavanje u sanduku celu deceniju je bezveze.
Escute, este é um cara que a comunidade de inteligência tem falado por décadas como se fosse invenção.
To je èovek o kome obaveštajci prièaju veæ decenijama.
O trabalho que você fez com ele será estudado por décadas.
Оно што си урадио на њему, биће проучавано деценијама.
Por décadas vocês ouviram boatos sobre a Coreia do Norte ser um estado falido, que não alimentamos nosso povo.
Veæ decenijama slušate lažne glasine: "Severna Koreja je lažna država." "Ne možemo da nahranimo svoj narod."
Gabriel e Uriel tentam parar minha matança por décadas.
Gabriel i Uriel je pokušavao zaustaviti
Inaceitável são as ações desonestas nas quais seu país esteve envolvido por décadas.
Ono što je neprihvatljivo jeste dvostruka igra kojom se vaša zemlja bavi vec decenijama.
Este homem foi um servidor público por décadas.
Овај човек је био државни службеник деценијама.
Carreguei por décadas a memória do que eles fizeram.
Nosila sam decenijama sećanje na to što oni mogu da urade.
Por décadas vocês têm vivido em uma terra desolada por uma discórdia religiosa.
Decenijama, živite u zemlji rastrzanoj religioznim razdorom.
Por décadas, a Federação o considerou um herói.
Decenijama je Federacija mislila da je junak.
Não podemos adormecer por décadas e esquecer que o mundo seguiu sem nós.
Pa, ne može svi zaspati na nekoliko decenija, i zaboraviti da je svet nastavio i bez nas.
Psicólogos sabem disso por décadas, e é hora dos políticos começarem a prestar atenção e escutar aos psicólogos um pouco mais, ao invés dos economistas.
Психолози ово знају већ деценијама и време је да они који одлучују почну да обраћају пажњу и да мало слушају психологе, уместо економисте.
Camarões, no norte de Camarões, ciclos de fartura e escassez na produção todos os anos, por décadas.
Kamerun, severni Kamerun, u kome svake godine već decenijama postoje naizmenični ciklusi uspona i pada gladovanja.
Esta é uma máquina de escrever, uma necessidade de todo escritório por décadas.
Ovo je pisaća mašina, bila je obeležje svakog radnog stola decenijama.
E por décadas foi suposto que apenas os humanos fazem isso, que apenas os humanos se preocupam com o bem estar do outro.
Деценијама се сматрало да само људи то могу, да само људи брину о добробити неког другог.
E ele trabalhou por décadas tentando explicar esse número, mas nunca teve sucesso e sabemos por quê.
Decenijama je pokušavao da objasni ovaj broj, ali nikada nije uspeo i znamo zašto.
Quatro a cinco dias por semana de psicoterapia psicoanalítica por décadas e a continuar, e excelente psicofarmacologia.
Četiri do pet puta nedeljno psihoanalitičku psihoterapiju i odlične lekove, koji traju decenijama.
Eu cresci num país que foi destruído por décadas de guerra.
Odgajana sam u zemlji koju su uništile decenije rata.
Funciona por décadas. Provavelmente vai funcionar por um século.
Rade decenijama. Najverovatnije će raditi ceo vek.
Certo? E foi isso por décadas.
Je li tako? I to se nastavljalo decenijama.
Você já ouviu essa frase de amigos, família, na escola e na mídia por décadas.
Slušali ste ovu frazu od vaših prijatelja, porodice, škole, medija, decenijama
Doenças que mantivemos sob controle por décadas e séculos explodem novamente e começam a nos prejudicar.
Zaraze s kojima nemamo problema decenijama i vekovima ponovo izleću i počinju da nam škode.
E esse tipo de vigilância por atacado significa que eles podem coletar nossos dados e mantê-los, basicamente, para sempre, mantê-los por longos períodos de tempo, mantê-los por anos, mantê-los por décadas.
Ovakva vrsta sveobuhvatnog nadzora znači da mogu da prikupljaju podatke i čuvaju ih zauvek. Na duže vreme, godine, decenije.
Há diversos exemplos, o escândalo da carne de cavalo na Europa, a máfia italiana, eles têm usado essas empresas por décadas.
Postoji toliko primera, skandal sa konjskim mesom u Evropi, italijanska mafija je koristila ove kompanije decenijama.
A animação apresentará dados de milhares de pesquisadores coletados por décadas, dados sobre a aparência desse vírus, como ele consegue infectar células no nosso corpo, e como terapias estão ajudando a combater infecções.
Animacija će sadržati podatke hiljada istraživača koji su skupljani tokom decenija, podatke o tome kako izgleda virus, kako inficira ćelije unutar naših tela i kako terapeuti pomažu da se borimo protiv infekcije.
Rapazes ficaram nesses alojamentos baratos por décadas.
Ljudi su decenijama ostajali u tim jeftinim hotelima.
Por décadas, eu e minha mulher temos sido movidos pela compaixão em comum de ajudar crianças, financiar microempréstimos, apoiar vários níveis de auxílio internacional.
Moju suprugu i mene decenijama motiviše zajedničko saosećanje da dajemo priloge za decu, finansiramo mikro zajmove, da podržimo darežljive inostrane donacije.
Geralmente são pessoas fiéis por décadas, mas um dia elas cruzam a linha que nunca imaginaram que iriam cruzar, correndo o risco de perder tudo.
To su često ljudi koji su zapravo decenijama bili verni, ali jednoga dana su prešli crtu, koju nikada nisu mislil preći, čak i po ceni gubitka svega.
Por décadas, nós tentamos motivar as pessoas com dinheiro, mesmo tendo uma grande quantidade de pesquisas mostrando que o dinheiro corrói a conectividade social.
Decenijama smo pokušavali da motivišemo ljude novcem, iako nam ogroman broj istraživanja pokazuje da novac podriva društvenu povezanost.
Ele mobilizou o tema da dor por décadas, até finalmente se estabelecer em meados dos anos 1970.
Decenijama je pričao o bolu, Do '70-ih kada je konačno dobio priznanje.
Por décadas, as estimativas de prevalência permaneceram estáveis, entre três ou quatro crianças a cada dez mil.
Decenijama je procena učestalosti ostala nepromenjena sa svega tri ili četiri deteta na 10 000.
Por isso, muitos refugiados são obrigados a permanecer, durante anos, nos campos, às vezes até mesmo por décadas.
Pa mnoge izbeglice nemaju izbor, već godinama ostaju u kampovima, a ponekad čak i decenijama.
Mas, por décadas, nós exploramos sentados atrás de telas e teclados.
Međutim, godinama istražujemo iz stolice iza monitora i tastatura.
Por décadas, foi um nome que significou que isto aqui era a imagem dominante de uma doença que pode ser séria assim.
Decenijama je to ime značilo da je ovo preovlađujuća slika bolesti koja može biti ovoliko ozbiljna.
Pacientes podem viver por décadas com sintomas de alguém com insuficiência cardíaca congestiva.
Oboleli mogu da žive više decenija sa fizičkim funkcijama nekog ko ima zatajenje srca.
E o rei respondeu de uma forma que nos transformou por décadas a seguir.
I mladi kralj je odgovorio u stilu koji će nas sve promeniti četiri decenije kasnije.
Mas se olharem para o gráfico que cai e cai e cai, foi isso que fizemos com esta espécie através da pesca indiscriminada por décadas.
Али ако погледате графикон који иде наниже, то је оно што смо урадили врстама путем прекомерног риболова током много деценија.
Nós ouvimos muito recentemente sobre intuição e instinto e repentinos momentos de clareza mas, na realidade, muitas das grandes idéias demoram mutias vezes por décadas no fundo da mente das pessoas.
У последње време пуно слушамо о слутњама и инстинкту, изненадним кратким тренуцима јасноће, међутим, много добрих идеја се некада деценијама, развлачи у малим мозговима људи.
2.1720459461212s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?