Prevod od "podeis" do Srpski


Kako koristiti "podeis" u rečenicama:

Não podeis arranjar ocasião, sem que vo-la dêem?
Ne biste li mogli naæi neki povod da vam ga i ne dam?
Se podeis ver as sementes do tempo e dizer que grão crescerá ou não, falai comigo que não imploro nem receio vossos favores nem vosso ódio.
Vidite li seme vremena i znate l' koje æe seme niæi, koje ne, govor'te i meni koji niti molim milost vašu, nit' vam strahujem od mržnje.
Não podeis dizer que fui eu!
Ti ne možeš reæi da ja uèinih to.
Quando agora penso que podeis ter tais visões e conservar o vermelho-vivo natural das faces quando as minhas estão pálidas de medo.
Kada sad pomislim da ti možeš gledati te prizore a da saèuvaš prirodnu rumen tu obraza svojih dok su moji bledi od straha.
Não hesiteis com essa ordem. Podeis ir imediatamente.
Pri izlasku nemojte zastajkivati zbog ranga, veæ idite odmah.
Não podeis tranquilizar uma mente doente?
Zar ne znaš da isceliš oboleli um?
Se já não sois seu amigo, que mais podeis ser senão seu inimigo?
Ako mu više nisi prijatelj, šta mu drugo možeš biti do neprijatelj?
Se é possível eu ser Imperador, vós podeis, certamente ser, a Rainha do Paraíso.
Ako ja mogu da postanem car, sigurno da i ti možeš da budeš kraljica nebesa.
Vós não podeis julgar a sua composição sem a ouvir, pelo menos, a primeira parte cantada.
Ne možete suditi o njegovoj kompoziciji dok ne èujete prvi dio pjesme.
Que satisfação podeis haver esta noite?
Kakvo zadovoljstvo ti mogu veèeras dati?
Se em consciência nenhuma ajuda podeis dar, quedai-vos em chamar a minha resolução de assisada.
osim ako znaš kako æu to spreèiti! - Izvan dosega su moga uma!
Por um dano que Roma vos tivesse ocasionado... paga tripla podeis haver agora.
I za svaku uvredu Rima, trostruko više mu uzvratite.
Podeis garantir que isto não tornará a acontecer?
Možete li lièno da garantujete da se ovo neæe ponoviti?
Se não podeis curá-lo curá-lo a sério peço-vos, pelo menos, que prendeis o monstro que lhe assola a alma.
Ako ne možete da ga izleèite... zaista da ga izleèite... onda bar, molim Vas, zauzdajte zver koja besni u njegovoj duši.
Aonde eu vou, vós não podeis ir.
Tamo gde ja idem vi me ne možete pratiti.
Podeis comunicar minhas palavras a seus mestres em todos os lugares.
Prenosite moje rijeèi vašim gospodarima svugdje.
É o melhor que podeis fazer?
Je li to najbolje što znate?
Não podeis falar nem dizer-me vosso nome, mas podereis ser afetuosa com um homem preso.
Ne možeš da razgovaraš, niti da kažeš ime. Ali si zato ljubazna sa èovekom koji je u zatvoru?
Contudo, o Aventino irá honrar Pomona com peixe e pão, podeis gastar vosso dinheiro como bem quiserdes.
Ipak, Aventin će slaviti Pomonu uz ribu i hleb. Možete da trošite svoj novac kako želite.
Podeis falar livremente em frente à Senhora Bolena.
Možeš slobodno govoriti pred gospodaricom Boleyn.
E Vossa Majestade podeis estar certo que estes dois cavalheiros, estes dois incansáveis juristas não deixarão Orvieto até que tenham obtido êxito.
I vaše Velièanstvo mora biti sigurno da ova dva gospodina, ova dva neumorna odvjetnika, neæe napustiti Orvieto dok ne dobiju odgovarajuæi odgovor.
Podeis imaginar o sofrimento de vosso Padre?
Možete li zamisliti patnju vašeg Oca?
Como podeis dizer estas coisas para mim?
Kako mi možeš govoriti takve stvari?
Alguns dentre vós podeis supor que busco uma vantagem pessoal.
Neki meðu vama misle da tražim osobnu korist.
Não podeis ter três pessoas num matrimônio, por que não vedes isso?
U braku nema mjesta za troje! Zašto to ne vidiš?
Aqueles de vós que não podeis viver em vossas próprias casas e comer em vossas próprias mesas.
Oni koji to mogu moraju živjeti u vlastitim kuæama i sami se hraniti.
Ou se não conseguirem ser bons, sejais, pelo menos, o menos ruins que podeis ser.
Ili, ako ne možete biti dobri, budite makar najmanje loši.
Devíamos voltar a fazê-lo... e vós podeis organizá-lo.
Trebalo bi to opet da uradimo... i ti to možeš organizovati.
Não podeis culpar ninguém, a não ser a vós próprio por isto.
Treba samog sebe da kriviš za ovo.
Podeis pedir a vosso irmão que seja gentil comigo.
Mogli bi da pitate brata da bude ljubazniji prema meni.
Sei que, sozinhos, pouco podeis fazer.
Znam da sami možete malo toga.
Ó, podeis crer... prevalecestes sobre ele de maneira perigosa
O, veruj! Naj, opasnije gospodariš njime,
Assevero, amigo, podeis crer que pouca coisa dos olhos me faz pingar piedade.
Usudi se i zakuni me! I, gdine, nije mala stvar, naterati moje oci na plac.
Sejais honestos, vós podeis lutar, não?
Budite iskreni. Da li umete da se borite?
Não podeis tirar nenhum proveito de vosso descontentamento?
Na vrelo jednostavan našina, ali nema pravog prijatelja. Može li muškarac to da uradi?
Não podeis dizer-me quem vos contou tal coisa?
Hera je zbog ovoga optužena, zbog ovoga odbaèena i od tuge, iznenadno umrla.
"Se podeis ver a seara do tempo, e prever quais sementes brotarão e quais não, falai comigo. "
"Kada budeš znao koje æe seme proklijati, a koje ne, tek onda mi kaži..."
Podeis ordenar que o sol se ponha?
Možete li narediti suncu da zaðe.
1.29279088974s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?