Prevod od "perguntou por" do Srpski


Kako koristiti "perguntou por" u rečenicama:

Falando de amor sincero, O Jed perguntou por você.
Kad smo veæ kod prave ljubavi, Džed je ponovo pitao za tebe.
O Bill Forest perguntou por você.
Bil Forest se raspitivao za tebe. Oh.
Nunca se perguntou por que eu só bebo água destilada ou de chuva, e só álcool puro de cereais?
Да ли си се запитао зашто ја пијем само дестиловану или кишну воду? И само чист житни алкохол?
Ele perguntou por você e Tom disse que não quer vê-lo.
Pitao je za tebe, a Tom mu je rekao da ga ne želiš vidjeti.
Ele perguntou por você ontem à noite.
Sinoæ je pitao za tebe. - Razgovaraj.
Na cela, antes de morrer, Reese me perguntou... por que havia um espaço entre Lyons e Spakowsky?
Pre nego što je umro, Ris me iz æelije pitao, "Zašto je prazan prostor izmeðu Lionsa i Spakovskog?"
Você perguntou por que sua sopa não espuma.
Pitaš se zašto se kod vas supa nikad ne zapeni?
Já se perguntou por que tem pesadelos tão terríveis?
Pitao si se zašto imaš tako grozne more?
Já... se perguntou por que sou o único que restou?
Jesi li se ikad pitao zašto sam samo ja ostao?
É pena que não se perguntou por que começou.
Šteta što se nikada nisi zapitao zašto je poèelo.
Sim, e o Giraldi disse que ela perguntou por você.
Da, i Giraldi je rekao da je pitala za tebe.
Já se perguntou por que pararam de nos interrogar sobre o Hill ter sido morto na prisão.
Jesi li se ikad zapitao zasto su prestali da nas ispituju... zasto je Hil otisao u zatvor?
Perguntou por que deixei o Dom fugir.
Pitala si me zašto sam pustio Doma.
Já se perguntou por que chamaram de "O Espírito de St Louis"?
Јеси ли се икад запитала зашто га зову чуварем духа Сент Луиса?
Você me perguntou por que não tinha raiva dele...
Pitala si me, zašto se nisam ljutila na njega...
Já se perguntou por que achamos esse saco de lixo e não os outros?
Да ли сте се запитали зашто смо нашли ову торбу а нисмо друге?
Quando meu filho tinha dez anos... ele me perguntou por que que meu trabalho era matar.
Када је мој син имао 10 година... питао ме је због чега сам изабрао посао да убијам.
Há dois dias, você me perguntou por que voltei à ilha.
Pre par dana pitao si me zašto sam se vratila na ostrvo.
Sim, ela está e ficará feliz em saber que perguntou por ela.
I bit æe joj drago da pitate za nju.
Vou dizer a Amy que você perguntou por ela.
Reæi æu Ejmi da si raspitivao za nju.
Diga-me, alguma vez se perguntou por que os homens da Patrulha da Noite não têm esposas e nem têm filhos?
Kaži mi, da li si se ikad pitao zašto se ljudi Noćne straže ne žene i ne postaju očevi?
Você me perguntou por que não podemos ser felizes sempre.
Rekao si, "Zašto ne bi bili sreæni svaki dan?"
Alguma vez se perguntou por que está transando com um psicopata?
Pa, jesi li se ikad zapitala zasto spavas sa psihopatom?
Rose, o cara no bar perguntou por você.
Rouz, traži te neki tip u baru.
Nunca se perguntou por que não podia comer com os convidados?
Da li si se ikada zapitala zašto ti nije dozvoljeno da jedeš s gostima?
Você ainda não perguntou por que eu fugi de você.
Još me nisi pitao zašto sam pobegla od tebe.
O funcionário da recepção perguntou por que estavam fazendo tantas chamadas para DC.
Službenica pita zašto smo napravili toliko poziva u D.C.
Já se perguntou por que a força-tarefa queria tanto assumir o caso em 1995?
Jesi li se pitao zašto je radna grupa želela da uzme sluèaj '95?
Mas ontem, subitamente perguntou por você e resolveu atacar os outros presos.
Ali, juèe je pitao za vas. I pretukao je druge zatvorenike.
Você me perguntou por sua mãe... sobre o que houve com ela.
Pitala si za svoju majku, za ono šta joj se desilo.
Uma vez você me perguntou por quê, Jess, e então respondi que me sentia impotente.
Džes, jednom si me pitala zašto? Rekla sam ti da sam se oseæala bespomoæno.
Você nunca se perguntou por que as pessoas me seguem?
Jeste li se ikada zapitali, zašto me ljudi slede?
Só estava pensando se ele perguntou por mim ou se quis saber onde eu estava.
Ja sam... se samo pitala da li je pitao za mene ili... je hteo da zna gde sam bila.
Perguntou por que não para de olhar para a cabeça dele.
On te zamolio da prestaneš da gledaš njegov skalp.
Você perguntou por que eu e Ten. Uhura nos separamos.
Pitao si me zašto smo se poruènica Uhura i ja razdvojili.
Ela perguntou, por que carrego comida e água caso eu encontre alguém.
Pitala me je zašto nosim hranu i vodu za sluèaj da naiðem na nekoga.
E eu sei, na luz do sofrimento e da pobreza dos humanos e até nas mudanças climáticas, alguém se perguntou, por que se preocupar com alguns gatos?
I znam, u poređenju s ljudskom patnjom i siromaštvom čak i klimatskim promenama, neki će se pitati zašto brinuti o nekoliko mačaka?
E o jornalista perguntou: "Por que isto é tão importante?"
I novinar ga je pitao, "zašto je ovo tako bitno?"
Pouco antes do terceiro aniversário de minha filha, minha mulher perguntou, "Por que não leva Sabina de volta a Nova York e faz uma viagem de pai e filha, continuando o ritual?"
Kako se bližio treći rođendan moje ćerke, žena mi je rekla: ‚‚Zašto ne odvedeš Sabinu u Njujork da od putovanja ćerke i oca napravimo tradiciju, da nastavimo ritual?"
E ela perguntou: "Por quê? Qual a importância disso?"
Pitala je: "Zašto? Šta je toliko važno?"
E minha mãe perguntou: "Por que você sempre veste essa camiseta na sua cabeça?"
I mama bi me pitala: "Zašto uvek nosiš majicu na glavi?"
Naquela noite ela me perguntou: "Por que você não se inscreveu no concurso de beleza?"
Te noći me je pitala: "Zašto nećeš da se prijaviš na izbor?"
(Risos) Alguém perguntou: "Por que essa reação?"
(Смех) Неко је рекао: „Каква је то реакција?“
O Sr. Messina perguntou: "Por favor, com quem estou falando?"
G. Mesina je pitao: "Izvinite, s kim razgovaram?"
Então ela perguntou: "Por que você pediu US$ 2 mil?"
Stoga je upitala: „A zašto tražite 2 000 dolara?“
Era um cara gorducho e simpático e até me perguntou: "Por quê?"
Bio je ljupki bucko, čak me je i upitao: "Zašto?"
Smith. Uma garota chamada Natsumi aproximou-se da Srta. Smith enquanto ela saía da sala e puxando sua saia perguntou, "Por favor você poderia dizer à minha mãe que eu fiz exatamente como ela disse?"
Jedna devojčica koja se zove Natsumi je prilikom izlaska iz prostorije prišla g-đici Smit povukla je za suknju i pitala, "Hoćete molim vas reći mojoj mami da sam uradila tačno kako je rekla?"
5.4361810684204s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?