Prevod od "pequenina" do Srpski


Kako koristiti "pequenina" u rečenicama:

Quando eu era pequenina, em noites frias como essa, embolava na cama com minha irmã.
Kad sam bila mala, uvukla bih se ovako u sestrin krevet.
Ela não pode ser a tua menina pequenina para sempre.
Ne može veèno da ostane tvoja malena curica.
Diz a pequenina que fui eu que lhe dei o urso.
Reci devojèici da je medvediæ od mene.
É uma linda pequenina, Sra. Leibowitz.
Prelepa malena devojèica, gospoðo Libovic. Posle èetiri deèaka.
Todo ano, nesta data, desde que você era pequenina... nós nos vestimos de acordo, e vamos ao Plaza Hotel... tomar chá sob o retrato de Eloise.
Сваке године на овај дан, откако си била малечка.....мама и Meдов се уреде.....и одвезу у хотел "Плаза" како би пиле чај испод Елоизиног портрета.
Tem uma casa pequenina, mas deu um bom jeito nela.
U predgraðu. Ima kuæicu koju je lepo sredio.
Este seu corpo é muito volumoso... para sua cabeça pequenina ou a sua cabeça é diminuta... para seu grande, corpo gordo?
Imam pitanje. Da li je to vaše telo suviše masivno... za tu malu glavicu vašu... ili je to vaša glava suviše malecka... za vašu veliku debelu mešinu?
Quando eu era pequenina, Claude me salvou de um afogamento.
Kad sam bio mali, Claude me je spasao od utapanja.
Se aquela pequenina acordar eu vou parar de fumar.
Ako se malena probudi, ostaviæu cigare.
Mãe, quando eu era pequenina queria ser médica?
Mama, kad sam bila mala, jesam li željela postati lijeènica?
Fiquei com medo de a passar à minha filha pequenina.
Bojao sam se da je ne prenesem kæeri.
Acho que é a nossa pequenina.
Mislim da je to naša mala devojèica.
E minha pequenina aqui, é a Mandy.
Moja majušna lepa dama je Mendi.
Mesmo assim, fico contente em ver essa pequenina... em boas condições e falando, também.
U svakom sluèaju, drago mi je da vidim malecku... i da joj je dobro i da prièa.
Óleo de linhaça fervente,...e um toque de cera-de-abelha, e uma pequenina dose de parafina.
Laneno ulje, mrvicu voska, i malu kolièinu parafina.
E aquela pequenina segura deitada ao seu lado aquela que não lhe permite beber ela acordará como esposa do governador.
A ona dama koja leži pokraj tebe ona koja ne voli alkohol ona se probudi kao guvernerova žena.
Te ajudarão a encontrar teu talento, pequenina.
Помоћи ће ти да откријеш свој талент, малена.
Ela pesava 3, 2 quilos, tem os olhos da mãe... e meu coração na palma de sua pequenina mão.
Ona je teska 3.5 kg, ima mamine oci, i moje srce je u njenim malenim rucicama.
Você passou por um teste bem difícil, pequenina.
Prošla si kroz pravo iskušenje, malena.
Era uma coisa pequenina quando saiu da casca.
Bio je tako mali kada se izlegao.
Sinto muito, tive que por a pequenina na cama.
Tako mi je žao. Morala sam da uspavam malu.
Lester, por que simplesmente não admite que deseja essa doce e pequenina mercadoria todinha pra você, hein?
Лестер, зашто једноставно не признаш да желиш овај мали сладак пакет само за себе, а?
Aposto que você não é a única pequenina.
Mogu da se kladim da ti nisi jedina malecka u ovoj kuæi.
Pequenina, seu primo procura alguém para ajudar com o arquivo.
Uzgred, tvoj roðak traži nekoga da mu pomogne.
Notou a pequenina vibração que fez antes de dizer "isso"?
Jeste li primetili tu sitnicu koju ste izgovorili pre "sa tim"?
Era uma vez... Perto de uma pequenina cidade fétida. Havia um fazendeiro que se apaixonou por uma bruxa branca.
Једном давно, близу малог усраног града, бејаше фармер који се заљубио у белу вештицу.
Você não precisa de olhos para ver, pequenina.
Ne trebaju ti oèi da bi videla, malecka.
Sou pequenina, mas posso aguentar bastante.
Mala sam, ali umem da podnesem piæe.
Arruinará a pequenina com bebida e coisas do seu tipo.
Упропастићеш ту малу пићем и твојим обичајима.
Salvem o mundo para a pequenina.
Спасимо свет због те мале бебе.
O pequeno Jamie pode favorecer o Ian, mas essa pequenina... tem os olhos de um Fraser.
MALI DŽEJMI LIÈI NA IJANA, ALI OVA MALENA IMA OÈI FREJZERA.
Só queria ver a pequenina que foi prometida a mim.
Сам само хтео да видим малог који је обећао да ми.
E fará coisas maravilhosas, minha pequenina.
I èiniæeš divne stvari moja mala Minou.
Ela não é mais pequenina, mas continua sapeca.
Više nije tako mala, ali sigurno jeste bitanga. Nisi li, dušice?
E isto é exatamente o que nos oferece uma oportunidade única, porque essa coisinha pequenina nos permite colocar a luz onde nos realmente precisamos dela.
И ово нам заиста пружа јединствену прилику, због њене јако мале, мале величине која нам дозвољава да поставимо светло тамо где нам је заиста потребно.
Esta é apenas uma pequenina parte do céu que Kepler vasculha, onde ele procura por planetas, medindo a luz de mais de 150.000 estrelas, todas de uma vez, a cada meia hora, e com muita precisão.
Ово је само мали део неба у који Кеплер зури, и где тражи планете мерећи светло преко 150, 000 звезда, одједном, сваких пола сата, и то веома прецизно.
Por exemplo, traduzindo uma pequenina fração de toda a Web, Wikipedia, em outra língua, Espanhol.
Na primer, prevod samo malog dela interneta, Vikipedije, u neki drugi jezik, na primer španski,
E disso, somente uma pequenina porcentagem torna-se viral e recebe toneladas de espectadores e se transforma em um momento cultural.
A od svega toga, samo mali procenat ikada postane zarazan, pregledan hiljadu puta i postane kulturološki trenutak.
Começamos como uma pequenina, uma pequenina ameba unicelular, minúscula, presa a uma rocha, e agora, voilá, o cérebro.
Počeli smo kao malecka jednoćelijska ameba, malecka, prilepljena za stenu i evo nam ga danas mozak.
1.5114607810974s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?