E esta é apenas uma pequena fração da minha atração
A to je samo deliæ glave atrakcije
Somente uma pequena fração do trabalho sobreviveu.
Preživio je samo mali dio djela.
Se uma pequena fração dessas coisas puder ser conquistada este ano, então eu sentirei que nossa administração fez o seu trabalho.
Ako i mali deo ovoga moze biti postignut ove godine Onda cu smatrati da je ova administracija obavila svoj posao.
Uma pequena fração de sua tropa deixada para trás... uma dúzia ou 18 homens, diria... manteriam o elemento criminal sob controle.
Da ostavite manju frakciju vašeg odreda za sobom... 12 do 18 ljudi, recimo... držali bismo kriminal pod kontrolom.
E se a consciência te permite controlar inclusive uma pequena fração disso... criar uma grande explosão não é nenhum problema.
I ako nam svest dozvoli da kontolisemo cak i mali fragmet toga, -stvaranje Velikog Praska nije problem.
Quando alguém é esfaqueado uma ou duas vezes o tecido geralmente mantêm um detalhe de uma pequena fração da faca, mas por Steve ter sido esfaqueado várias vezes em movimento, seus ferimentos em conjunto vão ter uma grande quantidade de detalhes da faca.
Када некога избоду једном, или два пута, ткиво ће обично задржати делић ножа, али како је Стив избоден неколико пута и то у покрету, његове ране ће колективно задржати велики део ножа.
Ao menos, eu suspeito, uma pequena fração delas.
Baram pretpostavlja da je jedan manji deo.
Mas hoje sabemos que isso é apenas uma pequena fração da realidade.
Sada znamo da je to samo mali deo stvarnosti.
Na verdade é uma pequena fração do que faço.
To je zapravo mali dio mog posla.
Então percebeu que uma pequena fração do seu material estava faltando?
Dakle, otkrio si da ti je nestalo malo robe iz tvog šteka.
Todo o óleo e o gás natural da Terra somariam apenas uma pequena fração das reservas de Titã.
Sva nafta i prirodni gas na Zemlji èinle bi samo deliæ Titanovih rezervi.
É porque a pequena fração de luz solar que atravessa as nuvens e atinge a superfície não consegue sair.
Zato što se mala kolièina svetlosti koja procuri kroz oblake, da bi došla do površine, ne može da vrati natrag u svemir.
Pela pequena fração de um ponto, o último lugar na equipe vai para...
Dakle, za mali delić tačke, poslednje mesto u timu ide...
NBC Nightly News é uma pequena fração de Comcast.
NBC најтли њуз су мали део Комкастове зараде.
Uma pequena fração de uma polegada talvez um oitavo de uma polegada, mas eu consigo ver as pegadas...
mali deo inèa, možda osmi deo inèa, ali, vidim tragove..
Os caras que encontrou em Idaho eram uma pequena fração dos homens que ele comanda.
Ti momci koje si sreo u Idahu, Oni su samo mali ogranak glavne komande.
Apenas uma pequena fração das estrelas na nossa galaxia
Samo delić zvezda u našoj galaksiji
Registramos, então, uma pequena fração de pensamento, e pudemos vê-lo diante de nós.
Tako smo dobili mali isečak misli i mogli smo da ga vidimo tu pred nama.
É que existem tantos casos que essa pequena fração de casos que levam à morte se tornam relevantes quando somados ao número de mortes em geral.
Samo što ima tako puno malarije da ovaj sitni deo slučajeva sa smrtnim ishodom upotpunjuje taj ogromni broj.
Nós sondamos uma pequena fração de eleitores e prevemos o resultado das eleições nacionais.
Izbrojimo mali deo izbornog tela i predviđamo ishod nacionalnih izbora.
Só uma pequena fração das estrelas em nossa galáxia tem sido investigada de perto por sinais interessantes.
Samo delić zvezda u našoj galaksiji je bliže ispitan u potrazi za intresantnim signalima.
Mostrou-nos que aquilo de que somos formados é apenas uma pequena fração do que compõe o universo.
Открило нам је да су ствари од којих смо сачињени само мали део онога што сачињава свемир,
Foi um cruzeiro de sete semanas, e aqui somos nós, tendo criado nossos próprios mapas de cerca de 75 mil km² do fundo do mar em sete semanas, mas isso é só uma pequena fração do fundo do mar.
Ово је било седмонедељно крстарење, а ово смо ми, када смо направили сопствену мапу од око 75 000 квадратних километара морског дна за седам недеља, али то је само малени део морског дна.
Mas apesar de isto poder produzir inúmeras melodias originais nunca ouvidas, somente uma pequena fração delas valeriam a pena serem ouvidas.
Ali, iako bi ovo proizvelo bezbroj originalnih melodija, novih za uho, samo bi mali deo njih bio vredan slušanja.
A ideia por trás das imagens multiespectrais é algo que qualquer um que conheça óculos noturnos com infravermelho poderá entender imediatamente: o que podemos ver no espectro de luz visível é só uma pequena fração do que está lá.
Па, у позадини мултиспектралног снимања је идеја коју ће свако ко је упознат са инфрацрвеним ноћним двогледом препознати истог тренутка - да у видљивом спектру светлости можемо видети само малени део постојећег.
Podíamos ver apenas uma pequena fração da aparência real do parasita.
Могли смо да видимо само мали део стварног изгледа паразита.
Naqueles dias, apenas uma pequena fração do mundo tinha sido explorada, e a Terra pode ter parecido infinita.
U to vreme, samo mali procenat sveta je bio otkriven, a Zemlja je možda delovala kao da je beskonačna.
E no mundo quântico essas duas partículas podem criar brevemente uma nova partícula, que dura uma pequena fração de segundo antes de se dividir em outras partículas que atingem nosso detetor.
а у квантном свету ове две честице накратко могу да створе нову честицу која живи мајушни део секунде пре него што се разложи на честице које погађају наш детектор.
Se viajássemos até o Mar Morto, a força aumentaria em uma pequena fração de 1%.
Ако бисте путовали до Мртвог мора, сила би се увећала за мајушни део процента.
Se representarmos a existência da Terra em um ano, de Janeiro, quando foi formada, a Dezembro, o século XXI seria ¼ de segundo em Junho -- uma pequena fração do ano.
Kada bi predstavio život zemlje jednom godinom, gde je januar njen nastanak a decembar kraj, 21. vek bio bi četvrtina sekunde u junu - maleni komad godine.
O suporte que fornecemos a países da América Central que enviam refugiados e migrantes é uma pequena fração daquilo que gastamos com fiscalização e detenção.
Количина подршке коју пружамо државама Средње Америке које шаљу избеглице и мигранте је мали део количине коју трошимо на спровођење и задржавање.
Por uma pequena fração do custo de um muro, poderíamos contratar mais juízes, garantir que os solicitantes de asilo tenham advogados e poderíamos nos comprometer com um sistema de asilo humanitário.
За мали део цене зида, можемо унајмити више судија, осигурати да тражиоци азила имају адвокате и посветити се човечном систему азила.
3.9280421733856s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?