Prevod od "pendurem" do Srpski

Prevodi:

obesite

Kako koristiti "pendurem" u rečenicama:

Se o pegar com frio ou espirrar só uma vez,... farei que a pendurem pelas orelhas!
Ako se prehladi ili šmrcne samo jednom, objesiti æu vas za uši!
Que me pendurem. Mas se eu morrer, Jeff virá comigo.
Ako ja odem, Jeff ide sa mnom.
Tenho que voltar para o Almirantado, pendurem todas as bandeiras que temos.
Ove užasne demonstracije imaju kontrolu nad vladom. Bravo za Nelsona!
Eu espero que eles o pendurem.
Nadam se da æe ga obesiti.
Agora pendurem suas armas lá na cerca... e podem pegá-las ao sair.
Objesite revolvere na ogradu i pokupite ih na odlasku.
Não me pendurem com um laço falso.
Neæu da visim na lošoj omèi.
Está bem, garotas, pendurem seus aventais e limpem seus carvões.
Dobro, devojke, okaèite svoje kecelje. Pokupite svoj ugljen.
Pendurem o diretor, pendurem o diretor, pendurem o diretor, pendurem o diretor...
Obesite upravnika, obesite upravnika, obesite upravnika, obesite upravnika...
Quer que os russos nos pendurem de cabeça para baixo?
Možda želite da nas Rusi obese naopako?
Ed, está esperando que as cortinas se pendurem sozinhas? Está bem.
Èekaš da se te zavese same obese?
Quando puserem a meia... queremos que pendurem... toda a montagem do filtro do anteparo.
Èim namestiš èarapu... -Želeæemo da to okaèite... - Ubaci to.
Se estão se sentindo doentes... pendurem uma fronha ou um pano branco na porta de suas casas.
Ako vam je na bilo koji naèin loše... objesite jastuènicu ili kakvu drugu bijelu tkaninu na ulazna vrata.
Pendurem um cateter de heparina e duas unidades de plasma fresco e congelado.
Okaèite Heparin da kaplje 1000 jedinica na sat i dajte mu odmah dve jedinice sveže smrznute plazme.
Subam as luzes, pendurem essas faixas, castrem as vacas!
Spustite svetla, obesite banere, kastrirajte krave!
Pendurem as vossas roupas nos cabides e mantenham-nas separadas das dos vossos vizinhos.
Okacite odeæu i držite je odvojeno od suseda.
Pendurem-no e deixem no sol por três dias, que ele confessa!
Obesite ga da visi na suncu tri dana.. priznaje.
Pendurem a TV de plasma bem em cima do escorregador.
Predivno, momci. Odložite plasmu pored tobogana.
A menos que haja uma terrível calamidade... anotem, copiem, sublinhem em vermelho George W. Bush pelas nossas projeções será imprima e, um livro, coloquem em um álbum, pendurem em uma parede...
Osim ako ne dodje do uzasne katastrofe.skupi ih, Photostatiraj ih, podvuci crvenom. Dzordz W Bus po nasim predvidjanjima ce biti.ispresuj ga u knjizi, stavi ga u album, okaci ga na zid...
E pendurem lençóis molhados sobre o aquecedor.
I okaèi vlažne èaršave iznad peæi.
Por favor, deixem seu pijamas e pendurem seus cubos de animação. E esperem pela aterrissagem em Marte.
Ostavite svoju odeæu za spavanje u kabinama za hibernaciju i krenite do prijemne platforme.
Bem, pendurem isso na entrada e matem o MacGruber.
Okaèite sliku u predvorje i ubijte MacGrubera.
Pendurem ele! Quem jogaria água no deserto?
Ко би однео воду у пустињу?
Preciso que pendurem placas na parte macabra da floresta.
Potreban mi je neko da zakuca ove znakove od jezivog dela šume.
Diga-me onde ele está ou quando vierem atrás de você, deixarei que o pendurem.
Tako je. Recite mi gde je, ili kada bude vas jurio, pustiæu te da visiš.
Pendurem uma corda nesses bastardos judeus!
Држ омча круг Много Кике копилади!
Talvez um dia, o pendurem na parede.
Možda i to zakaèe na zid jednog dana.
Primeiro pendurem monstros de cabeça para baixo pra direita por três dias e noites, de modo que todo o sangue se reúna em um só ponto.
PRVO OBESITI ÈUDOVIŠTE SA DESNOM STRANOM NADOLE, TRI DANA I NOÆI, TAKO DA SE SVA KRV SKUPI U JEDNOJ TAÈKI.
Pendurem minhas cuecas no varal quando tiverem lavado tudo.
Možete kaèiti moje gaæe na ovu žicu kad ih operete.
Agora, você e Happy subam no telhado, pendurem-se no cabo, e então vamos cortar o cabo para separar a gôndola.
Izaðite na krov, uhvatite se za kabl, a mi æemo odvojiti gondolu.
1.4864430427551s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?