Prevod od "pelo pai" do Srpski


Kako koristiti "pelo pai" u rečenicama:

Pela irmã e pelo pai assassinado, Aristo.
Za svoju sestru i svoga ubijenog oca, Arista.
Ele comanda aqui pelo pai dele... liderando as novas perfurações.
Vodi novu operaciju bušenja. - Dobro.
Abandonada pelo pai, 10 anos atrás.
Otac ih je ostavio pre deset godina.
A criança estava aqui, estava nesta divisão, vigiada pelo pai e pelo Inspetor-chefe Japp.
Дете је било у овој соби. Чували су га отац и инспектор Џап.
É um garoto doente, ferrado por todos, pelo pai, pelo padre.
On je jedan bolesni klinac koga ceo život jebu. Prvo otac, pa sveštenik.
Ele apanhou a vida inteira, começando pelo pai.
Šutirali su ga celog života, od njegovog oca nadalje.
Sem poder chorar pelo pai por medo do irmão.
Не смем жалити за оцем због страха од свог брата.
E, se formos sábios a ponto de abrir a porta para esta nova família... descobriremos que o anseio que outrora tivemos pelo pai... que outrora nos guiou... pelo irmão que outrora nos inspirou... a única coisa que restará dizer será:
I kada budemo imali mudrost da otvorimo vrata ka novoj familiji naæi æemo da su žudnje koje smo nekada imali prema ocu ko nas je nekada vodio prema bratu, ko nas je nekada inspirisao.... --jedino što ostaje da se kaže:
E eu vim a perceber que, com mães solteiras particularmente com as que tenham sido maltratadas e eventualmente abandonadas pelo pai dos seus filhos você se torna, por comparação...
Схватио сам то с мамама које су саме посебно с онима с којима се лоше понашало и које су евентуално напуштене од оца њихове деце, по логици постајеш...
Esta mulher foi espancada pelo pai quando menstruou pela primeira vez.
Ta je ženska bila pretuèena od oca, kad je dobila prvu menstruaciju.
Você está sentado sobre uma evidencia de que sua paciente sofreu abuso pelo pai?
Sjedite li na dokazima da je vašeg pacijenta seksualno zlostavljao otac?
Se não fosse pelo pai dele, estava-me a cagar.
Da nije za njegovog oca, ne bih se ni zamarao!
Preferia que lhe perguntasse pelo pai?
Da li bi više voleo da sam ga pitao o njegovom ocu?
Ele começou a perguntar pelo pai.
Poèeo je da postavlja pitanja u vezi svog oca.
E sua filha esperou a vida toda pelo pai que não apareceu, tudo por esse livro.
И твоја ћерка је провела цео живот без оца, све због те књиге.
Como quando foi instruído pelo Pai... e lançou-se às chamas sem se queimar.
Kao onda, kada se prepustio u Božje ruke, bacio se... u vatru i nije se èak ni opekao.
Embora estes dragões tenham sido bem cuidados pelo pai, agora têm que encontrar seu lugar no mundo.
Iako ih je otac dobro cuvao, sada moraju sami da pronadju svoj put.
Eles querem trocar o filho pelo pai.
Žele da menjaju sina za njegovog æaleta.
Nem por você, nem pelo pai, nem por ninguém.
Ni zbog tebe, ni zbog ćaleta, -... ni zbog bilo koga.
A primeira vez que ela foi abraçada pelo pai, sua alma já não estava mais lá.
Kada ju je otac prvi put uzeo u svoje ruke, njena duša je veæ bila otputovala.
Foi mimado pelo pai, Chester Conway,
Razmazio ga je otac, Èester Konvej.
Tommy foi treinado pelo pai desde que tinha 5 anos.
Tomija trenira njegov otac i to još od onda kada je imao 5 godina.
Verei o que posso fazer pelo pai deles.
Da vidim šta mogu da uèinim za njihovog tatu.
Há 15 anos, ela foi morta a tiros pelo pai de Hanna numa viagem de acampamento.
Za 15 godina, bila je ubijena od strane Haninog oca... na kamp putovanju.
E irão caçar pelo pai deles, assim como fizeram por ela.
I JURIÆE NJENOG OCA, KAO ŠTO SU I NJU JURILI.
Sei que era apaixonada pelo pai da Amanda.
Znam da si bila zaljubljena u Amandinog oca.
Alguma sorte na busca pelo pai de Hannah?
Jesi li uspela naæi Haninog oca?
Quero dizer... Sente o mesmo respeito que sente pelo pai dele, então...
Mislim, tebe poštuju u ovoj bazi isto kao i starog, tako da...
Foi molestado pelo pai, que o torturava repetidamente.
Njegov otac ga je stalno maltretirao i muèio.
Lorde Cronos, aquele que foi traído pelos filhos, ouça agora as palavras de quem foi traído pelo pai.
Господару Кроносе, ти кога су издали синови, чуј сад речи онога који је издан од свог оца.
Fará a mesma coisa pelo pai.
Uradiæe isto to za svog oca.
Laurel disse que ele mudou desde que foi cortado pelo pai.
Па, Лаурел каже да је променио откад је његов отац га је одсекао.
Depois dos problemas que a vida lhe deu, a começar pelo pai...
Nakon onoga kakav joj je život bio, èija je kæerka bila...
Vai contar a ele o que está havendo antes que saiba pelo pai de Kelly?
Hoæete li mu reæi dok ne sazna od Kelijevog tate?
Ela queria vingança pelo pai, pela mãe, pelo irmão.
Ona je želela osvetu za svog oca, majku i brata.
Não quero ficar te devendo nada, nem pelo pai, nem por ninguém.
Nisam želeo da ti više dugujem. Ni za tatu, ni za bilo koga.
Foi dado a ele pelo pai dele.
Njemu ga je dao njegov otac.
Ele sempre foi uma criança problema, mimada pelo pai... e inadequado para o trono.
Uvek je bio problematièno i razmaženo dete. Neprikladan za prestolje.
Sei que é perigoso, mas preciso fazer isso por Bianca e pelo pai dela.
Znam da je opasno, ali to treba da uradim za Bianku i njenog oca.
Ela não é bem-vinda, nem pelo pai e nem pela mãe.
Ne raduju joj se ni otac ni majka.
Há pouco tempo foi feita uma análise pela ONU no Egito a qual mostrou que 75% dos assassinatos de meninas são cometidos pelo pai, o tio ou o irmão dela, mas 25% dos assassinatos são conduzidos por mulheres.
Уједињене нације су релативно скоро урадиле анализу у Египту, која је показала да је 75% убистава ових девојака почињено од стране оца, ујака, или брата, а 25 посто од стране жена.
1.1846339702606s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?