Prevod od "pedi para" do Srpski


Kako koristiti "pedi para" u rečenicama:

Eu pedi para que demonstrasse o que você sabe e você fez merda nenhuma!
Tražio sam da mi pokažeš... šta znaš... a ti si mi... Pokazala ništa!
Pedi para não me chamar deste jeito.
Zamolila sam te da me ne zoveš tako.
Não pedi para ficar no meio da pista de corridas.
Nisam ja tražio da staneš nasred automobilske piste.
Pedi para não me chamar assim.
Rekla sam ti da me ne zoves tako.
Te pedi para não fazer isso!
Rekao sam ti da to ne radiš!
Não pedi para fazer parte do Conselho.
Kunem ti se, nisam to tražio.
Eu pedi para ele fazer isso.
Ja sam ga molila za to. Hej, hej.
Não pedi para ele fazer isso, mas se você não percebeu, eu não lamentei em cima do caixão do meu pai.
Нисам тражила да то направи, али нисам баш ни сломљена око очеве смрти.
Eu não te pedi para fazer isso.
Nisam ti ja rekla da to uradiš.
Pedi para fazerem cópias e as distribuirei amanhã para vocês.
Дала сам их да се одштампају, и даћу вам их сутра.
Eu não pedi para você fazer isso.
Nisam vas pitam da to uradite.
Eu não pedi para se casar comigo.
Nisam ja tebe pitala da se udaš za mene.
Senhor, pedi para vê-lo hoje para oferecer-lhe minha renúncia ao cargo de Primeiro-Ministro.
Господине... тражио сам пријем данас да бих поднео оставку као премијер.
Pedi para vê-lo, a fim de... limpar o ar.
Tražio sam da te vidim... bi rasèistili nešto.
Pedi para os Lumière me venderem uma câmera, mas eles se recusaram.
Pitao sam braæu Limijer da mi prodaju kameru ali, odbili su.
Eu não pedi para você ser.
Jedini sam ovde. -Nisam to tražila.
Quando pedi para sua filha, Sara, viajar comigo no iate.
Kada sam pitao vašu æerku Saru da poðe sa mnom na putovanje jahtom.
Não, pedi para que ela feche um negócio.
Ne. Zamolio sam je da mi pomogne sklopiti poslovni dogovor.
Eu pedi para você me trazer aqui.
Ja sam te tražio da me gore odvedeš.
Pedi para ler tudo que escrevia, no mestrado e doutorado.
Èitao sam sve što bi napisala u svojim mastersima i PhD-ovima.
Sabe que não te pedi para vir, certo?
Hej, nisam te zvao da doðeš, znaš?
Este foi o avião que pedi para nos pegar.
TO JE BIO AVION KOJI SAM POSLAO DA DODJE PO NAS.
Nunca pedi para estar nos Jogos.
Nikad nisam tražila da budem u Igrama.
Pedi para que não estivesse morto.
Zamolio sam te da prestaneš da budeš mrtav.
Pedi para me dar um tempo.
Rekao sam kupi mi malo vremena.
Eu pedi para você não fazer isso.
Zamolio sam te da ne radiš to.
Te pedi para ficar no 51º um pouco mais.
Zamolio sam vas da ostanete na 51 više.
Pedi para a Murph dizer oi, mas ela é tão teimosa quanto o pai.
Zamolio sam Marf da te pozdravi, ali tvrdoglava je kao i njen otac.
Pedi para esperar por mim, mas não consegui.
Rekao sam joj da me saèeka, ali nisam uspeo da stignem.
Sabe por que eu pedi para voltar para casa?
Znaš li zašto sam tražio da se vratim kuæi?
Eu te pedi para não perguntar.
Rekla sam ti da ne zapitkuješ.
Não a pedi para fazer isso.
Nisam te pitao da uradiš to.
Pedi para que você viesse porque é corajoso como meu irmão e, às vezes, me faz me sentir segura.
Тебе сам питала да кренеш јер си храбар као мој брат. И некада се поред тебе осећам сигурном.
Eu pedi para ele não ir lá.
Rekao sam mu da ne napušta Karazan.
Não pedi para você fazer isso.
Nisam tražila od tebe da to uradiš.
Eu as pedi para fazerem um pequeno filme sobre isso.
sličnu stvar, i da o tome naprave kratak film.
Mas algumas semanas atrás, eu pedi para um grupo de amigos 'googlear' a palavra "Egito" e me enviarem as telas com os resultados que obtiveram.
Ali pre par nedelja pitao sam grupu prijatelja da guglaju "Egipat" i da mi pošalju snimak ekrana šta su dobili.
Eu pedi para que contassem o número de livros publicados nos últimos cinco anos com "felicidade" no título, mas eles desistiram ao chegar em 40, e havia mais.
Упослио сам некога да изброји књиге које у наслову имају "срећу", а које су објављене у последњих пет година, и одустали су после око 40, а има их много више.
0.5530309677124s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?