Prevod od "para se conversar" do Srpski

Prevodi:

da se priča

Kako koristiti "para se conversar" u rečenicama:

Ele é meio grande para se conversar. Essa é a pior parte, você tem que gritar tanto.
Malo je teško razgovarati s njim, treba vikati.
Mesmo tendo mesas separadas, dá para se conversar.
Èak i sa svojim odvojenim stolovima, mogu da prièaju s' vremena na vreme.
Isto é um assunto desagradável para se conversar.
Ovo je neugodna tema za razgovor.
Não tem nada para se conversar.
Nije ništa ostalo da bi razgovarali.
Não há nada para se conversar!
Nema o èemu da se razgovara.
O quê mais há para se conversar?
Šta još tu ima da se prièa?
Ninguém para se conversar. Não deveria ter medo, mas tenho.
Nisam imala s kim da prièam...
O que há para se conversar?
O èemu ima da se prièa, Mary Jane?
Com esta música, só com megafones para se conversar no bar.
Pored ove svirke, treba nam megafon da se èujemo.
Mas, trabalho não é a única coisa para se conversar, é?
Ipak, imamo mi da prièamo o još èemu osim posla.
Deve haver algo para se conversar.
Sigurno ima neka tema za razgovor.
Que pena, ele certamente é o mais interessante professor para se conversar entre meus colegas... obrigado.
Noris je svakako jedan od najinteresantnijih profesora meðu mojim plemiæima. Hvala.
O que tem para se conversar?
Šta ima da se prica o tome?
Há muita coisa para se conversar, portanto vou deixar os dois a sós.
Mnogo toga treba da raspravite pa æu vas ostaviti nasamo.
Não tem nada para se conversar, está tudo ótimo.
nema o èemu da prièamo. sve je super.
Quero dizer que isso é algo para se conversar quando nossas mentes estiverem claras e calmas, e eu não estou calma agora, porque estou mesmo, mesmo, mesmo atrasada para a aula.
Ovo je nešto o èemu moramo da razgovaramo, kada su nam glave èiste i kada smo smireni, a sada nisam smirena, zato što stvarno, stvarno kasnim na predavanje.
Nós conversámos sobre tudo que havia para se conversar.
Prièali smo o svemu što smo mogli.
Escutem, há muito para se conversar.
Vidi, ovde ima puno da se prièa.
Então vamos subir, ao invés de ficar aqui e conversar, já que não há nada para se conversar.
Pa idemo gore, umesto što stojimo ovde i prièamo jer nema o èemu da se prièa.
Há vezes em que a família não se encontra. O treinador é a única pessoa para se conversar.
U trenutcima kada nemožete da stupite u kontakt sa porodicom, trener je jedina osoba, sa kojom možete da razgovarate
Há coisas mais importantes para se conversar, e tenho trabalho a fazer.
POSTOJE PAMETNIJE TEME ZA PRIÈU, I IMAM MNOGO POSLA,
É um assunto estranho para se conversar.
To je strašno uvrnuta stvar za spomenuti.
É um lugar bem longe para se conversar.
To je dugaèak put da bi dokazao nešto.
1.6584331989288s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?