Divorciou-se do primeiro marido para se casar com o Tenente Manion?
Да ли сте се развели од првог мужа да би се удали за пор. Мениона?
Mesmo assim, Esther veio comigo pedir sua permissão para se casar.
Ипак, Естер је дошла из Антиохије да тражи дозволу за удају.
Está ansiosa para se casar, Esther?
Нестрпљива си да се удаш, Естер?
Tem minha permissão para se casar.
Имаш моју дозволу да се удаш.
Ela faria e diria qualquer coisa para se casar com você.
Jer one æe uèiniti sve i reæi sve da vas ulove.
É o único motivo para se casar com alguém como ela.
Нема другог разлога зашто би се оженио са неким таквим.
Quer que use minha influência... para se casar logo com sua amada.
Želi da iskoristim moj uticaj kako bi što pre oženio svoju dragu.
Quando nos deixou para se casar nenhuma outra governanta igualou-se à senhora em nenhuma área.
Dozvolite da Vam potvrdim da otkako ste se vi udali nijedna domaæica nije dostigla vaše visoke standarde u bilo èemu.
Soube que o Sr. Collins arranjou uma noiva para se casar.
Èuo sam za zaruke G-dina Collinsa.
Minha mãe me disse que estava para se casar.
Majka mi je rekla da se udaješ.
Você o ama o bastante para se casar?
Stvarno ga dovoljno voliš da se udaš za njega?
Isso não é motivo para se casar.
To nije razlog da se venèamo.
Porque a mãe dela está para se casar com o meu filho, ganhar um título e todas as vantagens que vem com ele.
Njena majka æe se udati za mog sina i naslediti titulu i sve što ide sa tim.
Está pronta para se casar com o Norrington...
Udaæe se za Noringtona, kao što je ona obeæala.
Em Nuremberg, o clero tem permissão para se casar.
U Nirnbergu, svestenstvu je dozvoljeno da se vencava.
E imagino que você repentinamente está pronto para se casar e se acomodar.
I pretpostavljam da si sada spreman da se oženiš i smiriš.
Você disse que voltou para se casar, o que sua noiva faz?
Rekao si da si se vratio da se oženiš. Šta ti radi verenica?
Filho, está preparado para se casar, não?
Sine, ti si spreman da se ozenis, zar ne?
Vicky voltou pra casa para se casar com Doug... para a casa que onde eles finalmente sossegaram... e para viver a vida que ela tinha imaginado antes do verão em Barcelona.
Viki je otišla kući da napravi veliko venčanje sa Dagom. I da vodi život koji je zamislila za sebe pre leta u Barseloni.
Para um cara que esperou tanto para se casar com minha filha... ele com certeza está chegando perto.
Za nekog ko je dugo èekao da se oženi mojom æerkom, mnogo kasni, zar ne?
Zooey, você está para se casar com uma das pessoas mais honestas, gentis e engraçadas que já tive a honra de conhecer.
Zooey, udat æeš se za jednog od najpoštenijih ljubitelja zabave koje sam imao èast upoznati.
Ela parece ótima, Pete, mas sério, em 5 minutos já me dizia que estava ansiosa para se casar e ter filhos.
Èini se divna, no 5 minuta nakon što sam je upoznao, prièala je kako jedva èeka da se uda i ima klince.
Só queria ter um emprego seguro e encontrar alguem louca o bastante para se casar comigo, como sua mãe.
Samo sam hteo da zadržim posao i naðem nekoga dovoljno ludog da se uda za mene, kao vaša majka.
Eu não pedi para se casar comigo.
Nisam ja tebe pitala da se udaš za mene.
Disse que Veda chantageou o filho dela para se casar com ele e que se ela continuasse, chamaria as autoridades.
Kaže da je Vida pokušala da uceni njenog deèka da je oženi i ako nastavi goniæe je zakonski.
Receio, querida irmã, que o Papa não lhe peça para amar seu futuro marido, apenas para se casar com ele.
Bojim se, draga sestro, da te papa neæe tražiti da voliš buduæega muža, samo da se udaš za njega.
Seja o que for, não pode ser suficiente para se casar com ele.
Šta god da je, to ne može biti dovoljan razlog da se udaš za njega.
Estava pronto para se casar com ela, Matthew.
Bio si spreman da se njom oženiš, Matthew.
Você está para se casar com meu pai e ser minha mãe.
Trebaš se udati za mog oca. Trebaš mi biti majka.
Você é jovem demais para se casar.
Suviše si mlad da se ženiš.
Na medida que conhecerem seu desejo mútuo e o consentimento para se casar, em virtude da autoridade investida em mim, eu vos declaro marido e mulher.
U koliko vas dvoje su obznanjena Vas obostrana zelja i vas pristanak da se u braku, na temelju ovlasti ulozio u mene, Ovime vas proglasi muz i zena.
Você acha que é a primeira pessoa a ser arrastada para se casar contra a própria vontade?
Мислиш да си прва особа која ће се удати против своје воље?
Você é uma mentirosa e uma fraude que enganou meu filho para se casar com você.
Ti si samo varalica i lažov koja je prevarila mog sina da je oženi!
Ou coragem para se casar comigo.
Или муда да се удаш за мене.
Em pouco tempo terá idade suficiente para se casar e então partirá destas paredes para sempre.
Neæe proæi mnogo i biæeš dovoljno stara za udaju i tada æeš zauvek napostiti ove zidine.
E então você estaria livre para se casar com Dougal.
I bila bi slobodna da se udaš za Dugala.
Sansa, da Casa Stark... veio para se casar.
Sansa od kuće Starka dolazi da se uda.
Você fugiu para se casar e não pudemos fazer uma despedida de solteiro, então tem uma van lá embaixo e estamos aqui para te levar para um local surpresa para o fim de semana.
Ti si pobegao i nismo dobili priliku da ti organizujemo momaèko veèe, tako da je dole parkiran kombi kojim æemo te mi odvesti na mesto iznenaðenja za vikend.
Há diversos rapazes que não têm condições financeiras para se casar, porque pedir alguém em casamento se tornou algo bem caro.
Postoje legije mladih muškaraca koji ne mogu da priušte da se venčaju, jer je brak postao mnogo skup poduhvat.
Pode ser entre duas carreiras: artista e contador; ou lugares para se viver: a cidade ou o campo; ou até mesmo duas pessoas para se casar: pode se casar com Betty ou se casar com Lolita.
To može biti između dve karijere - umetnika i računovođe - ili mesta za život - grada ili sela - ili čak između dve osobe sa kojom biste se venčali - možete oženiti Beti ili možete oženiti Lolitu.
foi a que mais me impressionou. Fayza foi forçada a abandonar a escola aos oito anos, para se casar.
Fajza je bila prinuđena da napusti školu sa osam godina, kada je udata.
Recrutei mulheres profissionalmente qualificadas, que tinham deixado de trabalhar para se casar, ou quando gestantes de seu primeiro filho, e montei uma empresa em que elas trabalhavam em casa.
Regrutovala sam kvalifikovane žene u struci koje su napustile posao usled udaje ili kad su zatrudnele po prvi put i organizovala ih u udruženje koje radi od kuće.
Mas o novo rei cometeu um trágico erro político ao desistir de seu casamento arranjado com uma princesa francesa para se casar em segredo com a viúva de um nobre pouco importante.
Ali novokrunisani kralj je napravio tragičnu političku grešku pošto se povukao iz svog prvog ugovorenog braka sa francuskom princezom kako bi se u tajnosti venčao udovicom sitnog plemića.
3.4137949943542s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?