Prevod od "pagar pelas" do Srpski

Prevodi:

platiti za

Kako koristiti "pagar pelas" u rečenicama:

Eu devo pagar pelas vidas que tirei.
Èuj ovo! Prihvatiæu kaznu za živote koje sam oduzeo!
Que o primeiro lucro da mina seja usado para construir um hotel e um armazém com paredes de verdade, e para pagar pelas terras do Juan, e...
Da prva zarada od rudnika bude upotrebljena da se sagradi hotel i trgovinu sa pravim zidovima.
Talvez seja o preço a pagar pelas coisas boas.
Možda je to cena koju plaæamo za dobre stvari.
Faz quatro anos que não tiro um dia, então ou saio agora, ou começam a não me pagar pelas oito semanas de férias.
Nisam imao slobodan dan èetiri godine. Ili æu sada na odmor ili æe me plaæati kao da sam na odmoru osam tjedana.
Sei que temos que pagar pelas merdas que fazemos na vida.
I znam da više neæeš da trpiš sranja. Bog vidi sve, kao na dlanu.
Ele dirige o outro negócio caça-níqueis pra sustentar a gente e pagar pelas luvas de Bonitão nas vacas magras.
Tomi vodi drugi posao ima automate na sreæu koji nam daje krov nad glavom i rukavice na Georgijevim rukama.
Você ainda vai ter que pagar pelas abóboras.
Svejedno æeš morati da platiš tikvice. Dobro.
Vai lá abaixo e obriga esse cabrão a pagar pelas bebidas.
Idi dole i nateraj ga da plati.
Está me dizendo que está disposto a consertar esse carro... esse fim de semana e pagar pelas peças?
Hoèeš reèi da si spreman pIatiti...... popravaki dijeIoveovajvikend?
É, eu sei, eu sei, não posso pagar pelas hienas.
Da, znam.Ne mogu priustiti sebi hijene.
Afinal de contas, alguém tem que pagar pelas... aulas de dança do grandão aqui.
Након свега, неко мора платити да би, овај момак могао гледати стриптизете.
É muito másculo que seu irmão tenha que pagar pelas suas fotos.
Nekako je kastrirajuæe da ti mlaði brat plaæa za slikanje glave.
Acha que temos que pagar pelas bebidas?
Yo, misliš da je ovo neka birtija?
Toda vez que eu começava a ficar boa em alguma coisa... piano ou dança, ou qualquer coisa artística, papai parava de pagar pelas aulas.
Kad god sam postao dobar u necemu - klavir ili ples, ili bilo šta vezano za umetnost - Tata bi samo prestao da placa casove.
E mesmo que encontre uma tampa premiada, ainda tem que pagar pelas garrafas.
Èak i ako naðeš pobjednièki èep, joè uvijek moraè platiti sve te boce.
Vai pagar pelas minhas despesas médicas, minhas despesas com pedicure e com remédios.
Platit æeš moje lijeènike raèune, raèune za pedikuru i za tablete. I ne zamjenske.
Tenho muitas perguntas e quero pagar pelas respostas.
Vidite... Imam mnogo pitanja... i voljan sam platiti odgovore.
Eu me ofereço a pagar pelas coisas?
Znaš, trebam li ponuditi platiti nešto? -Dobro!
Odin deve pagar pelas ações dele.
Odin mora platiti za ovo. Moramo mu uzvratiti udarac.
É um preço pequeno a pagar pelas suas caminhonetes e TVs de tela plana, seus diamantes de sangue, seus jeans de marca, seus absurdos, suas mansões!
To je mala cijena za platiti za vaše kamionete I LCD TV, vaše krvave dijamante, i dizajnerske traperice, vaše apsurdne, McMansions!
Como faço ele pagar pelas coisas que ele quebrou?
Kako æu ga naterati da plati ono što je polomio?
Está dizendo que não posso pagar pelas minhas próprias roupas?
Hoæeš da kažeš da sam sebi ne mogu da priuštim odeæu?
Há um preço a pagar pelas nossas indiscrições, Mike.
Moramo platiti kaznu za naše indiskretnosti, Majk.
Eu mesma não posso pagar pelas coisas que gosto, então as pessoas me contratam e eu compro as coisas para elas.
Posebno knjige. Ja si stvarno ne mogu priuštiti kupiti stvari koje volim, pa me ljudi unajmljuju da kupujem stare stvari za njih.
Vai pagar pelas coisas doentias que fez comigo, com Wendy e com todas as mulheres que você matou.
Platiæeš za svaku boleštiju koju si uèinio, meni, Vendi, i ostalim ženama, koje si ubio.
Não pode nem pagar pelas canas.
Ne možeš si èak ni priuštiti ni slamu.
Falando nisso, não a quero mais ocupando banco a noite toda - sem pagar pelas bebidas.
I nemoj dozvoliti da cele veèeri jaše stolicu a da ne plaæa piæa.
Contudo, seu pai não pode pagar pelas coisas que gosta.
Међутим, ствари које твој отац воли, не може приуштити.
O suficiente para comprar uma casa legal, pagar pelas fraldas.
Dovoljno da kupiš lepu kuæu, da imaš za pelene.
Se está propondo me cobrar impostos para que possa pagar pelas minhas terras, por que simplesmente não as dou a você?
Ako predlažete da me oporezujete kako bi mi platiti za moju zemlju, zašto vam je onda ne bih samo dao?
Hans compareceu na vara familiar duas vezes por se recusar a pagar pelas despesas médicas dos filhos.
, Ханс појавио два пута у породичном суду Због одбијања да плати за Медицинске трошкове својих дечјих.
Quando começar a pagar pelas bebidas, pensarei em estender meus descontos a outros.
Èim budeš poèeo da plaæaš piæe, razmisliæu o popustu na ostalo.
Vá e confira com o chefe quanto podemos pagar pelas quatro.
Zašto ne poprièaš sa šefom, da se pogodimo za sve èetiri.
Vou pagar pelas velas, mas não pagarei o resto.
Платићу свјећице, али одбијам да платим остатак.
Não, não, o Sr. Birch irá pagar pelas próprias roupas, não é mesmo, Sr. Birch?
Ne, g. Berè æe da plati svoju odeæu. Zar ne, g.
Os leitores não querem pagar pelas notícias de ontem, nem os anunciantes.
Čitaoci neće da plaćaju za jučerašnje vesti, a prate ih i oglašivači.
2.0297501087189s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?